From 60982bff67809e62b43476b49e30a9bd37491930 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mallach Date: Thu, 10 May 2018 14:40:21 +0200 Subject: Update Catalan translation. --- main/po/ca.po | 22 ++++++++++------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index bf23ac40..7d7149d0 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -3,13 +3,12 @@ # Jordi Mallach , 2018. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dino 20180123\n" +"Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-10 14:38+0200\n" "Last-Translator: fiaxh \n" -"Language-Team: Catalan \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -246,11 +245,10 @@ msgid "%s and %s" msgstr "" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157 -#, fuzzy msgid "is typing…" msgid_plural "are typing…" msgstr[0] "està escrivint…" -msgstr[1] "està escrivint…" +msgstr[1] "estan escrivint…" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:159 msgid "has stopped typing" @@ -449,7 +447,7 @@ msgstr "Envia notificacions de tecleig" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25 #: main/data/settings_dialog.ui:34 msgid "Send read receipts" -msgstr "" +msgstr "Envia rebuts de lectura" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39 @@ -545,31 +543,31 @@ msgstr "Afegeix el contacte" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8 msgid "Modern XMPP Client" -msgstr "" +msgstr "Client d'XMPP modern" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." -msgstr "" +msgstr "Dino és un client de xat lliure i modern per a l'escriptori. Està centrat en proveir una experiència neta i fiable de Jabber/XMPP, sempre tenint en compte la vostra privacitat." #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." -msgstr "" +msgstr "Implementa xifratge punt a punt amb OMEMO i OpenPGP, i permet configurar funcionalitats relacionades amb la privacitat com per exemple rebuts de lectura i notificacions d'escriptura." #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." -msgstr "" +msgstr "Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb altres dispositius." #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24 msgid "Main window with conversations" -msgstr "" +msgstr "Finestra principal amb converses" #~ msgid "Send message marker" #~ msgstr "Envia marcador de missatge" -- cgit v1.2.3-70-g09d2