From 26a8538e97f94cae8ba75c6cacfcc70cc5c2f6a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sat, 16 Mar 2019 14:33:47 +0100 Subject: Update translations --- main/po/ar.po | 32 +++++++++++++++----------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'main/po/ar.po') diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po index a8bb425e..2ed830fd 100644 --- a/main/po/ar.po +++ b/main/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-14 21:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-16 14:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-30 16:09+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Save" msgstr "حفظ" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 -#: main/src/ui/unified_window.vala:195 main/data/menu_add.ui:13 +#: main/src/ui/unified_window.vala:196 main/data/menu_add.ui:13 msgid "Join Channel" msgstr "الإلتحاق بقناة" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Next" msgstr "التالي" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 -#: main/src/ui/unified_window.vala:194 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/src/ui/unified_window.vala:195 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 msgid "Start Conversation" msgstr "الشروع في محادثة" @@ -285,27 +285,23 @@ msgstr "إختر إسما مستعارا آخر" msgid "Too many occupants in room" msgstr "غرفة المحادثة مكتضة" -#: main/src/ui/unified_window.vala:173 +#: main/src/ui/unified_window.vala:174 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "مرحبا بكم على دينو!" -#: main/src/ui/unified_window.vala:174 -msgid "Communicate happiness." -msgstr "أنشر السعادة." - -#: main/src/ui/unified_window.vala:175 +#: main/src/ui/unified_window.vala:176 msgid "Set up account" msgstr "تهيئة الحساب" -#: main/src/ui/unified_window.vala:183 +#: main/src/ui/unified_window.vala:184 msgid "No active accounts" msgstr "ليس هناك أية حسابات نشطة" -#: main/src/ui/unified_window.vala:184 +#: main/src/ui/unified_window.vala:185 msgid "Manage accounts" msgstr "إدارة الحسابات" -#: main/src/ui/unified_window.vala:193 +#: main/src/ui/unified_window.vala:194 msgid "No active conversations" msgstr "ليس هناك أية محادثات نشطة" @@ -521,7 +517,7 @@ msgstr "إعدادات الغرفة" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:22 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30 -#: main/data/menu_app.ui:11 +#: main/data/settings_dialog.ui:7 main/data/menu_app.ui:11 msgid "Settings" msgstr "الإعدادات" @@ -574,10 +570,6 @@ msgstr "فقط عندما يُشار إليّ" msgid "Default: %s" msgstr "إفتراضي: %s" -#: main/data/settings_dialog.ui:7 -msgid "Preferences" -msgstr "التفضيلات" - #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" msgstr "الإشعار عند تلقي رسائل جديدة" @@ -720,6 +712,12 @@ msgstr "لا توجد رسائل متطابقة" msgid "Check the spelling or try to remove filters" msgstr "تحقق مِن التدقيق الإملائي أو حاول إزالة فلاتر" +#~ msgid "Communicate happiness." +#~ msgstr "أنشر السعادة." + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "التفضيلات" + #~ msgid "Quit" #~ msgstr "الخروج" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf