From 82ce2426c14d05b1f6b8b5863f50651a21deb10c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sun, 17 May 2020 20:07:48 +0200 Subject: Update translations --- main/po/ca.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'main/po/ca.po') diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index 0ac61fca..bf2043b6 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Catalan; Valencian \n" "Language: ca\n" @@ -16,44 +16,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Us donem la benvinguda al Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Entreu o creeu un compte per a començar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configureu un compte" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "No hi ha cap compte actiu" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestiona els comptes" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Cap conversa activa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Inicia una conversa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Uneix-m'hi al canal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Avui" @@ -379,14 +361,19 @@ msgid "Me" msgstr "Jo" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Uneix-m'hi al canal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -418,6 +405,13 @@ msgstr "Següent" msgid "Back" msgstr "Enrere" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Inicia una conversa" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Inicia" @@ -521,7 +515,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalls de la conferència" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalls del contacte" @@ -782,10 +775,6 @@ msgstr "" "Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb " "altres dispositius." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Finestra principal amb converses" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -806,6 +795,10 @@ msgstr "Àlias" msgid "Add Contact" msgstr "Afegeix el contacte" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -850,6 +843,12 @@ msgstr "Feu clic aquí per a començar una conversa o unir-vos a un canal." msgid "You have no open chats" msgstr "No teniu cap xat obert" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Cap conversa activa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Finestra principal amb converses" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s i %i altres" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf