From 3a00177a51e48d6bafc1e67bab26bc510e6400d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Thu, 5 Jul 2018 08:07:49 -0600 Subject: Update translations Basque: Aitor Beriain Dutch: Nathan Follens Finnish: mjlapin Flemish: Nathan Follens Italian: Valerio Baldisserotto Luxembourgish: Dennis Fink Norwegian Bokmål: Allan Nordhøy Portugese (Brazil): 5lm31d5 Romanian: Licaon Kter Russian: nvlgit , Alexander Spanish: mgueji MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- main/po/de.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'main/po/de.po') diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po index 80bc79f9..203f4d96 100644 --- a/main/po/de.po +++ b/main/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 22:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-08 16:38+0000\n" "Last-Translator: fiaxh \n" "Language-Team: German \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0\n" #: main/src/ui/notifications.vala:70 msgid "Subscription request" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Konto hinzufügen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45 msgid "JID should be of the form “user@example.com”" -msgstr "" +msgstr "JID sollte das Format “benutzer@example.com” haben" #: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24 #: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Speichern" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 #: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12 msgid "Join Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanal beitreten" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48 msgid "Next" @@ -167,9 +167,9 @@ msgstr "Weiter" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 #: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28 msgid "Start Conversation" -msgstr "" +msgstr "Unterhaltung starten" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86 msgid "Start" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Konferenzdetails" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetails" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Nur Mitglieder dürfen den Raum betreten" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "Message history" -msgstr "Chatverlauf" +msgstr "Gesprächsverlauf" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72 msgid "Maximum amount of backlog issued by the room" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Tippbenachrichtigungen senden" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25 #: main/data/settings_dialog.ui:34 msgid "Send read receipts" -msgstr "" +msgstr "Lesebestätigungen senden" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39 @@ -520,53 +520,62 @@ msgstr "Beenden" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 -msgid "Account" -msgstr "Konto" - -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 -msgid "Nick" -msgstr "Spitzname" - -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 -msgid "Add Contact" -msgstr "Kontakt hinzufügen" - -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8 -msgid "Modern XMPP Client" -msgstr "" +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#, fuzzy +msgid "Modern XMPP Chat Client" +msgstr "Moderner XMPP Client" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" +"Dino ist ein moderner, quelloffener Chat Client. Er bietet eine aufgeräumte " +"und robuste Jabber/XMPP Erfahrung und legt einen Schwerpunkt auf " +"Privatsphäre." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" +"Er unterstützt Ende-zu-Ende Verschlüsselung mit OMEMO und OpenPGP und " +"enthält Privatsphäre-Einstellungen zu Lesebestätigungen und " +"Tippbenachrichtigungen." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." msgstr "" +"Dino ruft Gesprächsverläufe vom Server ab und synchronisiert Nachrichten mit " +"anderen Geräten." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Main window with conversations" -msgstr "" +msgstr "Hauptfenster mit Konversationen" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 +msgid "Nick" +msgstr "Spitzname" + +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 +msgid "Add Contact" +msgstr "Kontakt hinzufügen" #~ msgid "Send message marker" #~ msgstr "Lesebestätigung senden" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf