From 51252f74c94c17d56aa75534652bdc5d43a504cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Thu, 22 Aug 2024 19:52:09 +0200 Subject: Update translations --- main/po/fi.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 52 deletions(-) (limited to 'main/po/fi.po') diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po index 869117dc..8904631f 100644 --- a/main/po/fi.po +++ b/main/po/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-21 18:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 11:09+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:67 #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150 @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Yhdistä" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107 #: main/data/preferences_window_account.ui:110 msgid "Disable account" -msgstr "" +msgstr "Poista tili käytöstä" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107 msgid "Enable account" -msgstr "" +msgstr "Ota tili käyttöön" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:146 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Tilit" #: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:28 msgid "Disabled accounts" -msgstr "" +msgstr "Käytöstä poistetut tilit" #: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:31 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:82 @@ -135,57 +135,73 @@ msgstr "Lisää tili" msgid "No active accounts" msgstr "Ei aktiivisia tilejä" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 -msgid "Pinned" +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block user" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 -msgid "Pin" +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block entire domain" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 +msgid "Pinned" +msgstr "Kiinnitetty" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 +msgid "Pin" +msgstr "Kiinnitä" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 msgid "Blocked" +msgstr "Estetty" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +msgid "Domain blocked" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:100 msgid "Block" msgstr "Estä" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:87 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:88 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:119 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:120 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Mykistä" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:89 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:121 msgid "Notifications enabled" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitukset käytössä" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 msgid "Notifications for mentions" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitukset maininnoista" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:95 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:128 msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Mykistetty" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:97 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:129 msgid "Notifications disabled" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitukset pois käytöstä" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:156 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Tietoja" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:159 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Salaus" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:130 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:162 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:133 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:165 msgid "Room Configuration" msgstr "Huoneen asetukset" @@ -194,22 +210,22 @@ msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." msgstr "Tiedosto on suurempi kuin palvelimen suurin sallittu lähetyskoko." #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:124 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:84 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:95 msgid "Message too long" msgstr "Viesti liian pitkä" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:150 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:110 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:158 msgid "edited" msgstr "muokattu" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:159 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:119 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:167 msgid "pending…" msgstr "odottaa…" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:172 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:132 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 msgid "delivery failed" msgstr "toimitus epäonnistui" @@ -497,11 +513,11 @@ msgstr "Jäsenet" #: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:20 msgid "Conversation Details" -msgstr "" +msgstr "Keskustelun tiedot" #: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:21 msgid "Close Conversation" -msgstr "" +msgstr "Sulje keskustelu" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:115 msgid "Debug information" @@ -788,18 +804,18 @@ msgstr "Määritä tili" msgid "Manage accounts" msgstr "Hallitse tilejä" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:117 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:133 #: main/data/preferences_window_account.ui:71 msgid "XMPP Address" -msgstr "" +msgstr "XMPP-osoite" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:122 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:138 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Näyttönimi" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:136 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:152 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Aihe" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:153 #, c-format @@ -866,7 +882,7 @@ msgstr "Rekisteröity" msgid "Check %s for information on how to sign up" msgstr "Tarkista %s ohjeet kirjautumiseen" -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:230 msgid "Edit message" msgstr "Muokkaa viestiä" @@ -1038,7 +1054,7 @@ msgstr "Tiedosto" #: main/src/ui/conversation_content_view/unread_indicator_populator.vala:76 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Uusi" #: main/data/menu_conversation.ui:7 msgid "Contact Details" @@ -1050,15 +1066,15 @@ msgstr "Päivitä viesti" #: main/data/preferences_window_general.ui:9 msgid "Send _Typing Notifications" -msgstr "" +msgstr "Lähetä _kirjoitusilmoitukset" #: main/data/preferences_window_general.ui:22 msgid "Send _Read Receipts" -msgstr "" +msgstr "Lähetä _lukukuittaukset" #: main/data/preferences_window_general.ui:38 msgid "_Notifications" -msgstr "" +msgstr "_Ilmoitukset" #: main/data/preferences_window_general.ui:39 msgid "Notify when a new message arrives" @@ -1066,7 +1082,7 @@ msgstr "Ilmoita kun uusi viesti saapuu" #: main/data/preferences_window_general.ui:55 msgid "_Convert Smileys to Emoji" -msgstr "" +msgstr "_Muunna hymiöt emojeiksi" #: main/data/unified_main_content.ui:46 msgid "You have no open chats" @@ -1082,7 +1098,7 @@ msgstr "Yleiset" #: main/data/gtk/help-overlay.ui:26 msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Pikanäppäimet" #: main/data/gtk/help-overlay.ui:33 msgid "Conversation" @@ -1120,7 +1136,7 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Lisää yhteystieto" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:6 msgid "Modern XMPP chat client" msgstr "Nykyaikainen XMPP-asiakasohjelma" @@ -1159,11 +1175,11 @@ msgstr "Paikallinen alias" #: main/data/preferences_window_account.ui:89 msgid "Connection status" -msgstr "" +msgstr "Yhteyden tila" #: main/data/preferences_window_account.ui:119 msgid "Remove account" -msgstr "" +msgstr "Poista tili" #: main/data/global_search.ui:27 msgid "No active search" -- cgit v1.2.3-70-g09d2