From 5b9199e7d40ff8a9031741dc5af6db41fcb2542f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sun, 12 Apr 2020 22:20:43 +0200 Subject: Update translations --- main/po/lb.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'main/po/lb.po') diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po index 01e2778b..bbd31f62 100644 --- a/main/po/lb.po +++ b/main/po/lb.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-27 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Language: lb\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -96,22 +96,22 @@ msgstr "Dateitransfert ass feelgeschloen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s an %i anerer sinn um schreiwen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s an %s sinn um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s an %s sinn um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s ass um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Noriicht ze laang" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "beaarbecht" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Onverschlësselt" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Konnt de Message net schécken" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -310,9 +310,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Bei %s umellen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Du kanns elo ufänken den Account %s ze benotzen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "De Server setzt eng Registréierung duerch eng Websäit viraus" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Websäit opmaachen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -466,8 +466,8 @@ msgstr "Erausgeheien" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i Sichresultat" +msgstr[1] "%i Sichresultater" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "Benotzer däerfe Sujet änneren" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Erlabnis JIDs ze gesinn" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Wien ass erlaabt den Gäscht hier JIDs ze gesinn?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Passwuert" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Ee Passwuert fir den Accès zu dësem Raum anzeschränken" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Memberen" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "De Message updaten" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf