From 2e2141422526f62839d0ee397356d1e38b435b53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sat, 10 Nov 2018 17:34:06 +0100 Subject: Update translations MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Arabic: ButterflyOfFire Galician: Iván Seoane Italian: Valerio Baldisserotto Norwegian Bokmål: Allan Nordhøy Romanian: Licaon Kter --- main/po/ro.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'main/po/ro.po') diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index d8d59de8..d6563556 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-23 23:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-12 22:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-10 17:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-25 07:38+0000\n" "Last-Translator: Licaon Kter \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -18,26 +18,46 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" -#: main/src/ui/notifications.vala:71 +#: main/src/ui/notifications.vala:66 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:145 +msgid "Image sent" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifications.vala:66 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:145 +msgid "File sent" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifications.vala:68 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:147 +msgid "Image received" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifications.vala:68 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:147 +msgid "File received" +msgstr "" + +#: main/src/ui/notifications.vala:87 msgid "Subscription request" msgstr "Cerere de abonare" -#: main/src/ui/notifications.vala:77 +#: main/src/ui/notifications.vala:93 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:37 msgid "Accept" msgstr "Acceptă" -#: main/src/ui/notifications.vala:78 +#: main/src/ui/notifications.vala:94 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "Refuză" -#: main/src/ui/notifications.vala:84 +#: main/src/ui/notifications.vala:100 #, c-format msgid "Failed connecting to %s" -msgstr "" +msgstr "Eroare la conectarea cu %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:126 #, c-format @@ -131,35 +151,35 @@ msgstr "Înregistrează-te" msgid "Check %s for information on how to sign up" msgstr "Aflați pe %s informații despre cum se face înregistrarea" -#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24 -#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:131 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:141 msgid "Me" msgstr "Eu" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:154 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:249 #: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:100 #, no-c-format msgid "%b %d" msgstr "%b %d" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:158 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:253 #: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:91 msgid "Yesterday" msgstr "Ieri" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:161 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:256 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:196 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:162 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:257 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:197 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" msgstr "%l∶%M %p" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:165 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:260 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:201 #, c-format msgid "%i min ago" @@ -168,7 +188,7 @@ msgstr[0] "Acum %i minut" msgstr[1] "Acum %i minute" msgstr[2] "Acum %i de minute" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:167 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:262 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203 msgid "Just now" msgstr "Chiar acum" @@ -206,7 +226,7 @@ msgstr "Următorul" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 #: main/src/ui/unified_window.vala:242 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:19 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 msgid "Start Conversation" msgstr "Pornește o conversație" @@ -387,7 +407,7 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalii conferință" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:23 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalii contact" @@ -578,11 +598,11 @@ msgstr "Necriptat" msgid "Quit" msgstr "Ieșire" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:7 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 msgid "Modern XMPP Chat Client" msgstr "Client XMPP de discuții modern" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:9 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " @@ -592,7 +612,7 @@ msgstr "" "Se concentrează să furnizeze o experiență Jabber/XMPP clară și fiabilă, " "ținând cont de confidențialitatea dumneavoastră." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " @@ -602,7 +622,7 @@ msgstr "" "și permite configurarea caracteristicilor legate de confidențialitate precum " "trimiterea notificărilor de primire și tastare." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:12 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." @@ -610,7 +630,7 @@ msgstr "" "Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu " "celelalte dispozitive." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:15 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 msgid "Main window with conversations" msgstr "Fereastra principală de conversații" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf