From 3a00177a51e48d6bafc1e67bab26bc510e6400d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Thu, 5 Jul 2018 08:07:49 -0600 Subject: Update translations Basque: Aitor Beriain Dutch: Nathan Follens Finnish: mjlapin Flemish: Nathan Follens Italian: Valerio Baldisserotto Luxembourgish: Dennis Fink Norwegian Bokmål: Allan Nordhøy Portugese (Brazil): 5lm31d5 Romanian: Licaon Kter Russian: nvlgit , Alexander Spanish: mgueji MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- main/po/ru.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'main/po/ru.po') diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po index 2575caa1..f2e25fc0 100644 --- a/main/po/ru.po +++ b/main/po/ru.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-24 18:39+0000\n" -"Last-Translator: ethylmorphine \n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-01 09:42+0000\n" +"Last-Translator: nvlgit \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" #: main/src/ui/notifications.vala:70 msgid "Subscription request" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Добавить аккаунт" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45 msgid "JID should be of the form “user@example.com”" -msgstr "" +msgstr "JID должен быть в виде «user@example.com»" #: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24 #: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30 @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "%l∶%M %p" msgid "%i min ago" msgid_plural "%i mins ago" msgstr[0] "%i минуту назад" -msgstr[1] "%i минут назад" -msgstr[2] "" +msgstr[1] "%i минуты назад" +msgstr[2] "%i минут назад" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:167 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Сохранить" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 #: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12 msgid "Join Channel" -msgstr "" +msgstr "Войти в канал" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48 msgid "Next" @@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "Следующее" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 #: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28 msgid "Start Conversation" -msgstr "" +msgstr "Начать чат" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86 msgid "Start" @@ -235,19 +235,19 @@ msgid "%a, %b %d" msgstr "%a, %b %d" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s, %s and %i others" -msgstr "" +msgstr "%s, %s и %i других" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150 #, c-format msgid "%s, %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s, %s и %s" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:152 #, c-format msgid "%s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s и %s" #: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157 #, fuzzy @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Информация о конференции" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32 msgid "Contact Details" msgstr "Информация о контакте" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Отправлять уведомления о наборе сообще #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25 #: main/data/settings_dialog.ui:34 msgid "Send read receipts" -msgstr "" +msgstr "Отправлять уведомления о прочтении" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39 @@ -527,53 +527,56 @@ msgstr "Выйти" msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 -msgid "Account" -msgstr "Аккаунт" - -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 -msgid "Nick" -msgstr "Никнейм" - -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 -msgid "Alias" -msgstr "Псевдоним" - -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 -msgid "Add Contact" -msgstr "Добавить контакт" - -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8 -msgid "Modern XMPP Client" -msgstr "" +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#, fuzzy +msgid "Modern XMPP Chat Client" +msgstr "Современный XMPP-клиент" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." msgstr "" +"Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими " +"устройствами." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Main window with conversations" -msgstr "" +msgstr "Главное окно с чатами" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 +msgid "Account" +msgstr "Аккаунт" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 +msgid "Nick" +msgstr "Никнейм" + +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 +msgid "Alias" +msgstr "Псевдоним" + +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 +msgid "Add Contact" +msgstr "Добавить контакт" #~ msgid "Send message marker" #~ msgstr "Отправлять маркеры сообщений" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf