From 82ce2426c14d05b1f6b8b5863f50651a21deb10c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sun, 17 May 2020 20:07:48 +0200 Subject: Update translations --- main/po/ar.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/ca.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/de.po | 93 +++++++++++++++++++++++++------------------------ main/po/dino.pot | 55 +++++++++++++---------------- main/po/en.po | 55 +++++++++++++---------------- main/po/eo.po | 58 +++++++++++++++---------------- main/po/es.po | 87 +++++++++++++++++++++++----------------------- main/po/eu.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/fa.po | 58 +++++++++++++++---------------- main/po/fi.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/fr.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- main/po/gl.po | 87 +++++++++++++++++++++++----------------------- main/po/hu.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/ie.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/it.po | 87 +++++++++++++++++++++++----------------------- main/po/ja.po | 95 +++++++++++++++++++++++++------------------------- main/po/lb.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/lt.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/nb.po | 89 ++++++++++++++++++++++++----------------------- main/po/nl.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/nl_BE.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/oc.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/pl.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/pt_BR.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/ro.po | 87 +++++++++++++++++++++++----------------------- main/po/ru.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/sv.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/ta.po | 55 +++++++++++++---------------- main/po/tr.po | 58 +++++++++++++++---------------- main/po/zh_CN.po | 61 ++++++++++++++++---------------- main/po/zh_TW.po | 89 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 31 files changed, 1037 insertions(+), 1095 deletions(-) (limited to 'main/po') diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po index 36e65dce..4fcd68cb 100644 --- a/main/po/ar.po +++ b/main/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-12 12:41+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,44 +19,26 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "مرحبا بكم على Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "إتّصل أو قم بإنشاء حساب للمواصلة." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "تهيئة الحساب" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "ليس هناك أية حسابات نشطة" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "إدارة الحسابات" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "ليس هناك أية محادثات نشطة" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "الشروع في محادثة" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "الإلتحاق بقناة" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "اليوم" @@ -386,14 +368,19 @@ msgid "Me" msgstr "أنا" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "الإلتحاق بقناة" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -425,6 +412,13 @@ msgstr "التالي" msgid "Back" msgstr "العودة" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "الشروع في محادثة" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "إبدأ" @@ -532,7 +526,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "تفاصيل فريق المحادثة" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "تفاصيل عن المُراسل" @@ -788,10 +781,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "يقوم Dino بجلب السِجلّ مِن السيرفر ثم يُزامِن الرسائل مع الأجهزة الأخرى." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "النافذة الرئيسية بالمُحادثات" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -812,6 +801,10 @@ msgstr "اللقب" msgid "Add Contact" msgstr "إضافة مُراسِل" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -856,6 +849,12 @@ msgstr "اضغط هنا لبداية المحادثة أو للإنضمام إل msgid "You have no open chats" msgstr "ليس لديك أية محادثة مفتوحة" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "ليس هناك أية محادثات نشطة" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "النافذة الرئيسية بالمُحادثات" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s و %s و %i آخَرين" diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index 0ac61fca..bf2043b6 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Catalan; Valencian \n" "Language: ca\n" @@ -16,44 +16,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Us donem la benvinguda al Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Entreu o creeu un compte per a començar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configureu un compte" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "No hi ha cap compte actiu" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestiona els comptes" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Cap conversa activa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Inicia una conversa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Uneix-m'hi al canal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Avui" @@ -379,14 +361,19 @@ msgid "Me" msgstr "Jo" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Uneix-m'hi al canal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -418,6 +405,13 @@ msgstr "Següent" msgid "Back" msgstr "Enrere" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Inicia una conversa" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Inicia" @@ -521,7 +515,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalls de la conferència" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalls del contacte" @@ -782,10 +775,6 @@ msgstr "" "Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb " "altres dispositius." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Finestra principal amb converses" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -806,6 +795,10 @@ msgstr "Àlias" msgid "Add Contact" msgstr "Afegeix el contacte" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -850,6 +843,12 @@ msgstr "Feu clic aquí per a començar una conversa o unir-vos a un canal." msgid "You have no open chats" msgstr "No teniu cap xat obert" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Cap conversa activa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Finestra principal amb converses" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s i %i altres" diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po index 167be1af..803a40aa 100644 --- a/main/po/de.po +++ b/main/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-16 20:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -11,46 +11,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Willkommen bei Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Melde dich an oder erstelle ein Konto, um loszulegen." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Konto einrichten" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Keine Konten aktiv" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Konten verwalten" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Keine Unterhaltung aktiv" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Unterhaltung starten" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Kanal beitreten" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Heute" @@ -244,12 +226,12 @@ msgstr "%s hat dich in %s eingeladen" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungsanfrage" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s erbittet die Berechtigung zum Schreiben in %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -320,7 +302,7 @@ msgstr "Konto hinzufügen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:166 #, c-format msgid "Sign in to %s" -msgstr "Bei %s anmelden" +msgstr "Bei %s einloggen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format @@ -376,13 +358,18 @@ msgid "Me" msgstr "Ich" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Diese Konferenz erlaubt es dir nicht, Nachrichten zu senden." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Berechtigung anfordern" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Kanal beitreten" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -415,6 +402,13 @@ msgstr "Weiter" msgid "Back" msgstr "Zurück" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Unterhaltung starten" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Starten" @@ -457,7 +451,7 @@ msgstr "Eigentümer" #: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:107 msgid "Admin" -msgstr "Administrator" +msgstr "Admin" #: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:109 msgid "Member" @@ -486,11 +480,11 @@ msgstr "Hinauswerfen" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Schreibberechtigung erteilen" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Schreibberechtigung entziehen" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -511,14 +505,13 @@ msgstr "Mit %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Datei auswählen" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Konferenzdetails" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetails" @@ -612,15 +605,15 @@ msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Anfragen" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungen" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Berechtigung zum Senden von Nachrichten anfordern" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -710,7 +703,7 @@ msgstr "Konto erstellen" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153 msgid "Could not establish a secure connection" -msgstr "Eine sichere Verbindung konnte nicht hergestellt werden" +msgstr "Es konnte keine sichere Verbindung hergestellt werden" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:288 msgid "Connect" @@ -780,10 +773,6 @@ msgstr "" "Dino ruft Gesprächsverläufe vom Server ab und synchronisiert Nachrichten mit " "anderen Geräten." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Hauptfenster mit Konversationen" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -804,9 +793,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt hinzufügen" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Senden" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -849,6 +842,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "Du hast keine offenen Chats" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Keine Unterhaltung aktiv" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Hauptfenster mit Konversationen" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s und %i weitere" diff --git a/main/po/dino.pot b/main/po/dino.pot index 591101f6..761e1c41 100644 --- a/main/po/dino.pot +++ b/main/po/dino.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "" @@ -775,10 +768,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -799,6 +788,10 @@ msgstr "" msgid "Add Contact" msgstr "" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/main/po/en.po b/main/po/en.po index 51e66d01..59940ed1 100644 --- a/main/po/en.po +++ b/main/po/en.po @@ -2,50 +2,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "" @@ -371,14 +353,19 @@ msgid "Me" msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -410,6 +397,13 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "" @@ -513,7 +507,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "" @@ -765,10 +758,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -789,6 +778,10 @@ msgstr "" msgid "Add Contact" msgstr "" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/main/po/eo.po b/main/po/eo.po index 81d371bb..359332c1 100644 --- a/main/po/eo.po +++ b/main/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Bonvenon al Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Ensalutu aŭ kreu konton por komenci." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Agordi konton" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Neniuj aktivaj kontoj" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Administri kontojn" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Neniu aktiva interparolo" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Komenci Konversacion" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Aliĝi al babilejo" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hodiaŭ" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Mi" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Aliĝi al babilejo" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Sekva" msgid "Back" msgstr "Retre" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Komenci Konversacion" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Komenci" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktaj Detaloj" @@ -775,10 +768,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -799,6 +788,10 @@ msgstr "Kaŝnomo" msgid "Add Contact" msgstr "" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -843,6 +836,9 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Neniu aktiva interparolo" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s, kaj %i aliaj" diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po index d9ca5913..d6c1f63a 100644 --- a/main/po/es.po +++ b/main/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "¡Bienvenido a Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Inicia sesión o crea una nueva cuenta para empezar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurar cuenta" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "No hay cuentas activas" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestionar cuentas" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "No hay conversaciones activa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Iniciar Conversación" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Unirse a canal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hoy" @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s te invitó a %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Solicitud de permiso" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s solicita permiso para escribir en %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Yo" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Esta conversación no permite que escribas mensajes." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Solicitar permiso" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Unirse a canal" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Volver" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Iniciar Conversación" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -492,11 +486,11 @@ msgstr "Expulsar" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Conceder permiso para escribir" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Revocar permiso para escribir" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -517,14 +511,13 @@ msgstr "Con %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar archivo" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Detalles de la Conversación" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalles del contacto" @@ -616,15 +609,15 @@ msgstr "Las comunicaciones y las actualizaciones de presencia serán bloqueadas" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Solicitar" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisos" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Solicitar permiso para enviar mensajes" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dino recupera los mensajes desde el servidor y sincroniza los mensajes con " "otros dispositivos." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Ventana principal con conversaciones" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,9 +797,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Añadir contacto" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -854,6 +847,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "No tienes conversaciones abiertas" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "No hay conversaciones activa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Ventana principal con conversaciones" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s y %i otros" diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po index ad84a049..14263c9d 100644 --- a/main/po/eu.po +++ b/main/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-11 10:41+0000\n" "Language-Team: Basque \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Ongi etorri Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Saioa hasi edo kontu bat sortu hasteko." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Kontu bat ezarri" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Ez dago kontu aktiborik" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Kontuak kudeatu" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Ez dago solasaldi aktiborik" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Elkarrizketa hasi" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Kanalera gehitu" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Gaur" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ni" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Kanalera gehitu" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Hurrengoa" msgid "Back" msgstr "Atzera" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Elkarrizketa hasi" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Hasi" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Konferentziaren xehetasunak" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktuaren xehetasunak" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dinok zerbitzaritik hartzen du historia eta beste gailuekin mezuak " "sinkronizatzen ditu." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Leiho nagusia elkarrizketekin" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,6 +797,10 @@ msgstr "Ezizena" msgid "Add Contact" msgstr "Kontaktua gehitu" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -852,6 +845,12 @@ msgstr "Klikatu hemen elkarrizketa berri bat hasi edo kanal batean sartzeko." msgid "You have no open chats" msgstr "Ez duzu irekitako txatik" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Ez dago solasaldi aktiborik" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Leiho nagusia elkarrizketekin" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s eta beste %i" diff --git a/main/po/fa.po b/main/po/fa.po index 921c0e13..ddf07336 100644 --- a/main/po/fa.po +++ b/main/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-07 14:13+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "به Dino خوش آمدید!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "برای شروع یک اکانت بسازید یا وارد شوید." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "اکانت تنظیم کنید" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "هیچ حسابی فعال نیست" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "مدیریت اکانت ها" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "هیچ گفتگوی فعالی نیست" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "شروع گفتگو" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "وارد کانال شو" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "امروز" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "وارد کانال شو" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "شروع گفتگو" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "" @@ -774,10 +767,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -798,6 +787,10 @@ msgstr "" msgid "Add Contact" msgstr "" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -841,3 +834,6 @@ msgstr "" #: main/data/unified_main_content.ui:100 msgid "You have no open chats" msgstr "" + +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "هیچ گفتگوی فعالی نیست" diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po index 03c3206b..b84cda1e 100644 --- a/main/po/fi.po +++ b/main/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Tervetuloa Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Kirjaudu sisään tai luo tili päästäksesi alkuun." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Ei aktiivisia tilejä" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Hallitse tilejä" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Ei aktiivisia keskusteluja" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Aloita keskustelu" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Liity kanavalle" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Tänään" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Minä" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Liity kanavalle" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Seuraava" msgid "Back" msgstr "Takaisin" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Aloita keskustelu" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Aloita" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Ryhmäkeskustelun yksityiskohdat" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Yhteystiedot" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dino hakee historian palvelimelta ja synkronisoi viestit muiden laitteiden " "kanssa." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Keskustelut pääikkunassa" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,6 +797,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Lisää yhteystieto" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -852,6 +845,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Ei aktiivisia keskusteluja" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Keskustelut pääikkunassa" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s and %i muuta" diff --git a/main/po/fr.po b/main/po/fr.po index 723ae2aa..a40d767b 100644 --- a/main/po/fr.po +++ b/main/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 11:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Bienvenue dans Dino !" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Connectez-vous ou créez un compte pour commencer." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurer le compte" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Aucun compte actif" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gérer les comptes" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Aucune discussion en cours" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Commencer une discussion" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Rejoindre un salon" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Aujourd’hui" @@ -149,7 +131,7 @@ msgstr "Non-chiffré" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "Impossible d'envoyer le message" +msgstr "Impossible d’envoyer le message" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -235,7 +217,7 @@ msgstr "Demande d’abonnement" #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:188 #, c-format msgid "Could not connect to %s" -msgstr "N'a pas pu se connecter à %s" +msgstr "N’a pas pu se connecter à %s" #: main/src/ui/notifications.vala:129 #, c-format @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s vous a invité·e à %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Demande de permission" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s demande la permission d’écrire dans %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -342,11 +324,11 @@ msgstr "Adresse invalide" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:278 msgid "Wrong username or password" -msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect" +msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:281 msgid "Something went wrong" -msgstr "Quelque chose s'est mal passé" +msgstr "Quelque chose s’est mal passé" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:321 msgid "No response from server" @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Moi" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Cette conférence ne vous autorise pas à envoyer de messages." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Demander la permission" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Rejoindre un salon" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Suivant" msgid "Back" msgstr "Retour" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Commencer une discussion" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Démarrer" @@ -491,11 +485,11 @@ msgstr "Éjecter" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Donner la permission d’écrire" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Révoquer la permission d’écrire" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -516,14 +510,13 @@ msgstr "Avec %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un fichier" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Informations du salon" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Informations du contact" @@ -569,7 +562,7 @@ msgstr "Mot de passe" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "Un mot de passe pour restreindre l'accès au salon" +msgstr "Un mot de passe pour restreindre l’accès au salon" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -615,15 +608,15 @@ msgstr "Tous les échanges de messages et de statuts sont bloqués" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Demander" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permissions" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Demander la permission d’envoyer des messages" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -704,7 +697,7 @@ msgstr "Ajouter un compte" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:31 msgid "Sign in" -msgstr "S'identifier" +msgstr "S’identifier" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:78 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:328 @@ -713,7 +706,7 @@ msgstr "Créer un compte" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153 msgid "Could not establish a secure connection" -msgstr "N'a pas pu établir une connexion sécurisée" +msgstr "N’a pas pu établir une connexion sécurisée" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:288 msgid "Connect" @@ -781,11 +774,7 @@ msgid "" "devices." msgstr "" "Dino récupère l’historique du serveur et synchronise les messages avec " -"d'autres appareils." - -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Fenêtre principale avec des conversations" +"d’autres appareils." #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 @@ -807,9 +796,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Ajouter un contact" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Envoyer" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -849,7 +842,13 @@ msgstr "Cliquer ici pour commencer une discussion ou rejoindre un salon." #: main/data/unified_main_content.ui:100 msgid "You have no open chats" -msgstr "Vous n'avez aucune discussion ouverte" +msgstr "Vous n’avez aucune discussion ouverte" + +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Aucune discussion en cours" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Fenêtre principale avec des conversations" #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" diff --git a/main/po/gl.po b/main/po/gl.po index 973450f9..4effc7dc 100644 --- a/main/po/gl.po +++ b/main/po/gl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Benvida a Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Conectarse ou crear unha conta para comezar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurar conta" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Sen contas activas" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Xestionar contas" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Sen conversas activas" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Comezar conversa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Unirse a unha canle" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hoxe" @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s convidoute a %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Solicitude de permiso" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s pide permiso para escribir en %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Eu" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Non tes permiso para escribir en esta sala de conferencia." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Solicita permiso" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Unirse a unha canle" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Seguinte" msgid "Back" msgstr "Atrás" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Comezar conversa" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Comezar" @@ -491,11 +485,11 @@ msgstr "Botar" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Conceder permiso para escribir" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Revogar o permiso de escritura" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -516,14 +510,13 @@ msgstr "Con %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Escolle ficheiro" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Detalles do grupo" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalles do contacto" @@ -617,15 +610,15 @@ msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Solicitar" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisos" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Solicita permiso para enviar mensaxes" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -785,10 +778,6 @@ msgstr "" "Dino obtén o histórico dende o servidor e sincroniza as mensaxes con outros " "dispositivos." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Lapela principal con conversas" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -809,9 +798,13 @@ msgstr "Alcume" msgid "Add Contact" msgstr "Engadir contacto" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -853,6 +846,12 @@ msgstr "Preme aquí para iniciar unha conversa ou unirte a unha canle." msgid "You have no open chats" msgstr "Non tes conversas abertas" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Sen conversas activas" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Lapela principal con conversas" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s e %i outros" diff --git a/main/po/hu.po b/main/po/hu.po index 9cac0580..512ead59 100644 --- a/main/po/hu.po +++ b/main/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 12:21+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Nincs aktív fiók" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Fiókok kezelése" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Nincs aktív beszélgetés" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Csevegés kezdeményezése" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Csatlakozás csatornához" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Ma" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Én" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Csatlakozás csatornához" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Következő" msgid "Back" msgstr "" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Csevegés kezdeményezése" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Indítás" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "A konferencia részletei" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Felhasználó információ" @@ -785,10 +778,6 @@ msgstr "" "A Dino lekéri a chat előzményeket a szerverről, és szinkronizálja az " "üzeneteket a többi eszközzel." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "A fő ablak a beszélgetésekkel" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -809,6 +798,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Ismerős hozzáadása" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -853,6 +846,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Nincs aktív beszélgetés" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "A fő ablak a beszélgetésekkel" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s és %i további felhasználó" diff --git a/main/po/ie.po b/main/po/ie.po index e9c71080..bc396d42 100644 --- a/main/po/ie.po +++ b/main/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Benevenit a Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Inregistra vos o crea un conto por iniciar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Etablisser un conto" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Null activ contos" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gerer contos" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Null activ conversationes" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Iniciar un conversation" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Adherer al chanele" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hodie" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "Yo" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Adherer al chanele" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "Avan" msgid "Back" msgstr "Retro" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Iniciar un conversation" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detallies del conferentie" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detallies del contacte" @@ -781,10 +774,6 @@ msgstr "" "Dino obtene li diarium del servitore e sincronisa missages inter altri " "apparates." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Li primari fenestre con conversationes" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -805,6 +794,10 @@ msgstr "Pseudonim" msgid "Add Contact" msgstr "Adjunter li contacte" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -849,6 +842,12 @@ msgstr "Fa un clic ti-ci por iniciar un conversation o adherer a un channel." msgid "You have no open chats" msgstr "Vu ne have apertet conversationes" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Null activ conversationes" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Li primari fenestre con conversationes" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s e %i altri" diff --git a/main/po/it.po b/main/po/it.po index e2853d72..f1057600 100644 --- a/main/po/it.po +++ b/main/po/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Benvenuto in Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Accedi o crea un account per iniziare." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configura account" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Nessun account attivo" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestisci account" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Nessuna conversazione attiva" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Inizia una conversazione" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Entra nel canale" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Oggi" @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s ti ha invitato a %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di autorizzazione" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s ha chiesto il permesso di scrivere in %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Io" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Questa conferenza non ti permette di inviare messaggi." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di autorizzazione" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Entra nel canale" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Avanti" msgid "Back" msgstr "Indietro" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Inizia una conversazione" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Inizia" @@ -491,11 +485,11 @@ msgstr "Espelli" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Concedi il permesso di scrivere" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Revoca il permesso di scrivere" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -516,14 +510,13 @@ msgstr "Con %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Seleziona un file" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Dettagli della conferenza" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Dettagli del contatto" @@ -617,15 +610,15 @@ msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Richiedi" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permessi" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Richiedi il permesso di inviare messaggi" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -785,10 +778,6 @@ msgstr "" "Dino recupera la cronologia dal server e sincronizza i messaggi con gli " "altri dispositivi." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "La finestra principale con le conversazioni" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -809,9 +798,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Aggiungi contatto" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Invia" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -854,6 +847,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "Non hai chat aperte" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Nessuna conversazione attiva" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "La finestra principale con le conversazioni" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s e %i altri" diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po index 2d18afcd..9ec5b927 100644 --- a/main/po/ja.po +++ b/main/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Dino へようこそ!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "サインインまたはアカウント登録をしてください。" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "アカウントをセットアップ" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "アクティブなアカウントがありません" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "アカウントを管理" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "アクティブなトークがありません" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "トークを開始" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "チャンネルに参加" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "今日" @@ -81,14 +63,14 @@ msgid "Downloading %s…" msgstr "%s をダウンロードしています…" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s offered: %s" -msgstr "%s から提供されているファイル: %s" +msgstr "%s を受信しました: %s" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File offered: %s" -msgstr "提供されているファイル: %s" +msgstr "ファイルを受信しました: %s" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:56 msgid "File offered" @@ -248,12 +230,12 @@ msgstr "%s さんがあなたを %s に招待しました" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "送信権限の要求" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s さんが %s での送信権限を要求しています" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -380,13 +362,18 @@ msgid "Me" msgstr "自分" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "このトークルームでは、メッセージの送信が許可されていません。" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "送信権限を要求" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "チャンネルに参加" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "次へ" msgid "Back" msgstr "戻る" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "トークを開始" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -490,11 +484,11 @@ msgstr "退出させる" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "送信権限を許可" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "送信権限を取り消す" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -514,14 +508,13 @@ msgstr "%s との会話での検索結果" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "ファイルを選択" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "トークルームの詳細" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "連絡先の詳細" @@ -613,15 +606,15 @@ msgstr "双方のコミュニケーションと状態の更新がブロックさ #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "要求" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "送信権限" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "メッセージの送信権限を要求" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -779,10 +772,6 @@ msgid "" msgstr "" "Dino はサーバーから履歴を取得し、ほかのデバイスとメッセージを同期します。" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "トーク中のメインウィンドウ" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -803,9 +792,13 @@ msgstr "別名" msgid "Add Contact" msgstr "連絡先を追加" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "送信" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -849,6 +842,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "表示するトークはまだありません" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "アクティブなトークがありません" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "トーク中のメインウィンドウ" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s さん、%s さんとその他 %i 人" diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po index 256b01fc..d59401ad 100644 --- a/main/po/lb.po +++ b/main/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -13,44 +13,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Wëllkomm bei Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Logg dech an oder kreéier een Account fir lass ze leen." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Konto opsetzen" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Keng Kontoen aktiv" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Kontoe managen" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Keng Conversatiounen aktiv" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Konversatioun starten" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Kanal bäitrieden" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Haut" @@ -376,14 +358,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ech" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Kanal bäitrieden" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -415,6 +402,13 @@ msgstr "Nächst" msgid "Back" msgstr "Zeréck" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Konversatioun starten" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Konferenz Detailer" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetailer" @@ -777,10 +770,6 @@ msgstr "" "Dino rifft  Gespréichverläf vum Server of a synchroniséiert Noriichte mat " "anere Geräter." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Haaptfënster mat den Conversatiounen" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -801,6 +790,10 @@ msgstr "Pseudonym" msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt bäisetzen" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -846,6 +839,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "Du hues keng oppen Chats" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Keng Conversatiounen aktiv" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Haaptfënster mat den Conversatiounen" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s an %i anerer" diff --git a/main/po/lt.po b/main/po/lt.po index 9c5bc7d5..a5e0fc20 100644 --- a/main/po/lt.po +++ b/main/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -19,44 +19,26 @@ msgstr "" "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Sveiki atvykę į Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Norėdami pradėti, prisijunkite arba susikurkite paskyrą." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Nusistatyti paskyrą" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Aktyvių paskyrų nėra" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Tvarkyti paskyras" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Aktyvių pokalbių nėra" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Pradėti pokalbį" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Prisijungti prie kanalo" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Šiandien" @@ -383,14 +365,19 @@ msgid "Me" msgstr "Aš" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Prisijungti prie kanalo" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -422,6 +409,13 @@ msgstr "Kitas" msgid "Back" msgstr "Atgal" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Pradėti pokalbį" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Pradėti" @@ -526,7 +520,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Išsamiau apie konferenciją" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Išsamiau apie adresatą" @@ -787,10 +780,6 @@ msgstr "" "Dino gauna istoriją iš serverio ir sinchronizuoja žinutes su kitais " "įrenginiais." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Pagrindinis langas su pokalbiais" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -811,6 +800,10 @@ msgstr "Pseudonimas" msgid "Add Contact" msgstr "Pridėti adresatą" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -855,6 +848,12 @@ msgstr "Spustelėkite čia norėdami pradėti pokalbį ar prisijungti prie kanal msgid "You have no open chats" msgstr "Neturite jokių atvertų pokalbių" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Aktyvių pokalbių nėra" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Pagrindinis langas su pokalbiais" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s ir dar %i" diff --git a/main/po/nb.po b/main/po/nb.po index f14ed629..af17c651 100644 --- a/main/po/nb.po +++ b/main/po/nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Velkommen til Dino." -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Logg inn eller opprett en konto for å starte." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Sett opp konto" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Ingen kontoer aktive" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Behandle kontoer" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Ingen kontoer aktive" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Start samtale" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Ta del i kanal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "I dag" @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s inviterte deg til %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Tilgangsforespørsel" #: main/src/ui/notifications.vala:151 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s forespør tilgang til å skrive til %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Meg" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Du tillates ikke å sende meldinger i denne konferansen." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Forespør tilgang" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Ta del i kanal" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Neste" msgid "Back" msgstr "Tilbake" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Start samtale" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -491,11 +485,11 @@ msgstr "Kast ut" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Innvilg skrivetilgang" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Tilbakekall skrivetilgang" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -516,14 +510,13 @@ msgstr "Med %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Velg fil" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Konferansedetaljer" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetaljer" @@ -615,15 +608,15 @@ msgstr "Kommunikasjon og statusoppdateringer i begge retninger er blokkert" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Forespør" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Tilganger" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Forespør tilgang til meldingsforsendelse" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -783,10 +776,6 @@ msgstr "" "Dino henter historikk fra tjeneren og synkroniserer meldinger med andre " "enheter." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Hovedvindu med samtaler" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -807,9 +796,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Legg til kontakt" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Send" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -851,6 +844,12 @@ msgstr "Klikk her for å starte en samtale, eller ta del i en kanal." msgid "You have no open chats" msgstr "Du har ingen åpne sludringer" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Ingen kontoer aktive" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Hovedvindu med samtaler" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s og %i andre" diff --git a/main/po/nl.po b/main/po/nl.po index 623a80b0..efab0c66 100644 --- a/main/po/nl.po +++ b/main/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Welkom bij Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Log in of maak een account om te beginnen." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Account instellen" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Geen accounts actief" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Accounts beheren" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Geen gesprekken actief" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Gesprek beginnen" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Deelnemen aan kanaal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Vandaag" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ik" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Deelnemen aan kanaal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Volgende" msgid "Back" msgstr "Terug" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Gesprek beginnen" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Beginnen" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Groepsgespreksgegevens" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Contactgegevens" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met " "andere apparaten." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Hoofdvenster met gesprekken" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,6 +797,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Contact toevoegen" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -852,6 +845,12 @@ msgstr "Klik hier om een gesprek te beginnen of een kanaal te openen." msgid "You have no open chats" msgstr "Je hebt geen open chats" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Geen gesprekken actief" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Hoofdvenster met gesprekken" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s en %i anderen" diff --git a/main/po/nl_BE.po b/main/po/nl_BE.po index 635325bb..19133140 100644 --- a/main/po/nl_BE.po +++ b/main/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:06+0000\n" "Language-Team: Flemish \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.4-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Welkom bij Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Account instellen" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Geen accounts actief" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Accounts beheren" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Geen gesprekken actief" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Gesprek beginnen" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Deelnemen aan kanaal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Vandaag" @@ -381,14 +363,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ik" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Deelnemen aan kanaal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Volgende" msgid "Back" msgstr "Terug" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Gesprek beginnen" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Beginnen" @@ -523,7 +517,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Groepsgespreksgegevens" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Contactgegevens" @@ -786,10 +779,6 @@ msgstr "" "Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met " "andere apparaten." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Hoofdvenster met gesprekken" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -810,6 +799,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Contact toevoegen" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -854,6 +847,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Geen gesprekken actief" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Hoofdvenster met gesprekken" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s en %i anderen" diff --git a/main/po/oc.po b/main/po/oc.po index d4ede1cd..22fe76d5 100644 --- a/main/po/oc.po +++ b/main/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-30 22:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "La benvenguda a Dino !" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Connectatz-vos o creatz un compte per començar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurar lo compte" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "I a pas cap de compte actiu" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gerir los comptes" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Cap de discussion activa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Començar la discussion" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Rejónher una sala" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Uèi" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ieu" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Rejónher una sala" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "Seguent" msgid "Back" msgstr "Tornar" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Començar la discussion" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Començar" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalhs de la conferéncia" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalhs del contacte" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dino recupèra l’istoric del servidor e sincroniza los messatges amb d’autres " "periferics." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Fenèstra màger amb conversacions" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,6 +797,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Ajustar un contacte" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -852,6 +845,12 @@ msgstr "Clicatz aquí per començar una conversacion o jónher una sala." msgid "You have no open chats" msgstr "Avètz pas cap conversacion dobèrta" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Cap de discussion activa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Fenèstra màger amb conversacions" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s e %i autres" diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po index 1b629dfc..fe0dd925 100644 --- a/main/po/pl.po +++ b/main/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-13 18:41+0000\n" "Language-Team: Polish \n" @@ -19,44 +19,26 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Witaj w Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Zaloguj się lub załóż konto, aby rozpocząć." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Załóż konto" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Brak aktywnych kont" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Zarządzaj kontami" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Brak aktywnych rozmów" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Rozpocznij rozmowę" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Dołącz do kanału" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" @@ -383,14 +365,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ja" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Dołącz do kanału" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -422,6 +409,13 @@ msgstr "Dalej" msgid "Back" msgstr "Wstecz" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Rozpocznij rozmowę" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Rozpocznij" @@ -526,7 +520,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Szczegóły konferencji" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Szczegóły kontaktu" @@ -785,10 +778,6 @@ msgstr "" "Dino pobiera historię rozmów z serwera i synchronizuje wiadomości z innymi " "urządzeniami." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Główne okno rozmów" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -809,6 +798,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -853,6 +846,12 @@ msgstr "Kliknij tutaj, aby rozpocząć rozmowę albo dołączyć do kanału." msgid "You have no open chats" msgstr "Nie masz otwartych czatów" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Brak aktywnych rozmów" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Główne okno rozmów" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s i %i innych" diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po index b50d2fc4..fbc441f9 100644 --- a/main/po/pt_BR.po +++ b/main/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Seja bem vindo ao Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Entre ou crie uma conta para começar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurar a conta" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Nenhuma conta ativa" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gerenciar contas" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Nenhuma conversa ativa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Iniciar conversa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Juntar-se a um canal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hoje" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "Eu" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Juntar-se a um canal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "Próximo" msgid "Back" msgstr "Voltar" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Iniciar conversa" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalhes da Conferência" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalhes do contato" @@ -782,10 +775,6 @@ msgstr "" "Dino obtém o histórico do servidor e sincroniza mensagens com outros " "dispositivos." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Janela principal com as conversas" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -806,6 +795,10 @@ msgstr "Pseudônimo" msgid "Add Contact" msgstr "Adicionar contato" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -850,6 +843,12 @@ msgstr "Clique aqui para inicial uma conversa or entrar em um canal." msgid "You have no open chats" msgstr "Você não tem conversas abertas" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Nenhuma conversa ativa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Janela principal com as conversas" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s e outros %i" diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index b4b31888..dc5f17ca 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -17,46 +17,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Bine ați venit la Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Autentificați-vă sau creați un cont pentru a începe." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurare cont" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Nici un cont activ" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Administrare conturi" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Nici o conversație activă" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Pornește o conversație" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Alăturați-vă canalului" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Azi" @@ -251,12 +233,12 @@ msgstr "%s v-a invitat la %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Solicitare de permisiune" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s solicită permisiunea de a scrie în %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -383,13 +365,18 @@ msgid "Me" msgstr "Eu" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Această conferință nu vă permite să trimiteți mesaje." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Solicitare permisiune" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Alăturați-vă canalului" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -422,6 +409,13 @@ msgstr "Următorul" msgid "Back" msgstr "Înapoi" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Pornește o conversație" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Pornire" @@ -493,11 +487,11 @@ msgstr "Dă afară" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Acordă permisiunea de a scrie" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Revoca permisiunea de a scrie" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -519,14 +513,13 @@ msgstr "Cu %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Selectare fișier" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Detalii conferință" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalii contact" @@ -618,15 +611,15 @@ msgstr "Comunicațiile și actualizările de stare sunt blocate în ambele sensu #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Cerere" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisiuni" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Solicita permisiunea de a trimite mesaje" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -786,10 +779,6 @@ msgstr "" "Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu " "celelalte dispozitive." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Fereastra principală de conversații" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -810,9 +799,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Adaugă contact" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Trimite" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -854,6 +847,12 @@ msgstr "Apăsați aici pentru a porni o conversație sau a vă alătura unui can msgid "You have no open chats" msgstr "Nu aveți nici o discuție deschisă" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Nici o conversație activă" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Fereastra principală de conversații" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s și încă %i alții" diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po index c51eb493..661bed38 100644 --- a/main/po/ru.po +++ b/main/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,44 +19,26 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Добро пожаловать в Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Вопийте или создавайте учетную запись, чтобы начать." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Настроить учётную запись" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Нет активных аккаунтов" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Управление аккаунтами" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Нет активных чатов" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Начать чат" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Войти в канал" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Сегодня" @@ -383,14 +365,19 @@ msgid "Me" msgstr "Я" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Войти в канал" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -422,6 +409,13 @@ msgstr "Следующее" msgid "Back" msgstr "Назад" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Начать чат" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Начать" @@ -526,7 +520,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Информация о конференции" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Информация о контакте" @@ -785,10 +778,6 @@ msgstr "" "Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими " "устройствами." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Главное окно с чатами" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -809,6 +798,10 @@ msgstr "Псевдоним" msgid "Add Contact" msgstr "Добавить контакт" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -853,6 +846,12 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы начать разговор ил msgid "You have no open chats" msgstr "У вас нет открытых чатов" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Нет активных чатов" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Главное окно с чатами" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s и ещё %i человек" diff --git a/main/po/sv.po b/main/po/sv.po index af7ec41d..422bd4dd 100644 --- a/main/po/sv.po +++ b/main/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Välkommen till Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Logga in eller skapa ett konto för att komma igång." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Ställ in konto" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Inga aktiva konton" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Hantera konton" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Inga aktiva chattar" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Starta Chatt" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Anslut till kanal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Idag" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "Jag" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Anslut till kanal" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "Nästa" msgid "Back" msgstr "Tillbaka" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Starta Chatt" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Starta" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Konferensdetaljer" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktdetaljer" @@ -783,10 +776,6 @@ msgstr "" "Dino hämtar historik från servern och synkroniserar meddelanden med andra " "enheter." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Huvudfönster med konversationer" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -807,6 +796,10 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Lägg till kontakt" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -851,6 +844,12 @@ msgstr "Klicka här för att starta en konversation eller gå med i en kanal." msgid "You have no open chats" msgstr "Du har inga öppna konversationer" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Inga aktiva chattar" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Huvudfönster med konversationer" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s och %i andra" diff --git a/main/po/ta.po b/main/po/ta.po index f463f898..09eb4e2d 100644 --- a/main/po/ta.po +++ b/main/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-16 20:11+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ta\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "இன்று" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "" @@ -774,10 +767,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -798,6 +787,10 @@ msgstr "" msgid "Add Contact" msgstr "" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" diff --git a/main/po/tr.po b/main/po/tr.po index 5b2ab0ef..e89be671 100644 --- a/main/po/tr.po +++ b/main/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -17,44 +17,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "Dino'ya hoş geldin!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Başlamak için giriş yap ya da yeni bir hesap oluştur." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Hesap oluştur" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "Aktif hesap yok" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Hesapları yönet" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "Aktif sohbet yok" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Sohbete Başla" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Kanala katıl" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Bugün" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "Ben" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Kanala katıl" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "İleri" msgid "Back" msgstr "Geri" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Sohbete Başla" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Başla" @@ -522,7 +516,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Görüşme Detayları" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Kişi Detayları" @@ -782,10 +775,6 @@ msgstr "" "Dino sunucudan konuşma geçmişini sunucudan çeker ve diğer cihazlara " "senkronize eder." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -806,6 +795,10 @@ msgstr "Mahlas" msgid "Add Contact" msgstr "Kişi Ekle" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -850,6 +843,9 @@ msgstr "Bir sohbet başlatmak ya da kanala katılmak için buraya tıkla." msgid "You have no open chats" msgstr "Henüz burada sohbet yok" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "Aktif sohbet yok" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s ve %i diğerleri" diff --git a/main/po/zh_CN.po b/main/po/zh_CN.po index fb81459f..c8f72bd3 100644 --- a/main/po/zh_CN.po +++ b/main/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-09 02:50+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "欢迎来到 Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "登录或者创建一个账户后开始。" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "设置帐户" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "没有激活的帐号" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "管理帐号" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "没有活动的会话" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "开始聊天" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "加入频道" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "今天" @@ -380,14 +362,19 @@ msgid "Me" msgstr "我" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" msgstr "" +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "加入频道" + #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "下一个" msgid "Back" msgstr "返回" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "开始聊天" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -521,7 +515,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "聊天室详情" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "联系人详情" @@ -777,10 +770,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "Dino 从服务器获取消息并和其他设备同步。" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "带有对话的主窗口" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -801,6 +790,10 @@ msgstr "别名" msgid "Add Contact" msgstr "增加联系人" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -845,6 +838,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "没有活动的会话" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "带有对话的主窗口" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s、%s 以及 %i 个其他人" diff --git a/main/po/zh_TW.po b/main/po/zh_TW.po index 7a0d8d3a..850a4e26 100644 --- a/main/po/zh_TW.po +++ b/main/po/zh_TW.po @@ -7,54 +7,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-21 01:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "歡迎來到 Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "開始前請先登入或建立一個帳號。" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "設定帳號" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "没有啟用的帳號" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "管理帳號" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "没有進行中的對話" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "開始對話" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "加入頻道" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "今天" @@ -247,12 +229,12 @@ msgstr "%s 邀請您加入 %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "權限請求" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s 請求權限以寫入 %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -379,13 +361,18 @@ msgid "Me" msgstr "我" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "此聊天室不允許您傳送訊息。" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "權限請求" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "加入頻道" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -418,6 +405,13 @@ msgstr "下一個" msgid "Back" msgstr "返回" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "開始對話" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "開始" @@ -489,11 +483,11 @@ msgstr "踢走" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "同意寫入權限" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "撤回寫入權限" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -513,14 +507,13 @@ msgstr "和 %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "選取檔案" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "聊天室詳細資訊" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "聯絡人詳細資訊" @@ -612,15 +605,15 @@ msgstr "雙向的通訊以及狀態更新被封鎖" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "請求" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "權限" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "請求權限以傳送訊息" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -767,7 +760,7 @@ msgid "" "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" -"它支持 OMEMO 和 OpenPGP 兩種端對端加密方式,並且容許設定隱私相關的特性譬如已" +"它支持 OMEMO 和 OpenPGP 兩種端到端加密方式,並且容許設定隱私相關的特性譬如已" "讀回條和正在輸入提示。" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:12 @@ -776,10 +769,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "Dino 從伺服器取得訊息並與其他裝置同步。" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "含有對話的主視窗" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -800,9 +789,13 @@ msgstr "別名" msgid "Add Contact" msgstr "新增聯絡人" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "傳送" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -844,6 +837,12 @@ msgstr "點擊此處開始對話或加入頻道。" msgid "You have no open chats" msgstr "您没有開啟的對話" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "没有進行中的對話" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "含有對話的主視窗" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s、%s 和另外 %i 人" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf