From 5b9199e7d40ff8a9031741dc5af6db41fcb2542f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Sun, 12 Apr 2020 22:20:43 +0200 Subject: Update translations --- main/data/im.dino.Dino.appdata.xml | 47 ++++++++++++++------------ main/po/ar.po | 5 +-- main/po/ca.po | 4 +-- main/po/de.po | 38 ++++++++++----------- main/po/dino.pot | 4 +-- main/po/en.po | 4 +-- main/po/eo.po | 4 +-- main/po/es.po | 10 +++--- main/po/eu.po | 6 ++-- main/po/fi.po | 66 ++++++++++++++++++------------------- main/po/fr.po | 42 ++++++++++++------------ main/po/gl.po | 4 +-- main/po/hu.po | 4 +-- main/po/ie.po | 4 +-- main/po/it.po | 40 +++++++++++------------ main/po/ja.po | 10 +++--- main/po/lb.po | 38 ++++++++++----------- main/po/lt.po | 4 +-- main/po/nb.po | 40 +++++++++++------------ main/po/nl.po | 4 +-- main/po/nl_BE.po | 4 +-- main/po/oc.po | 4 +-- main/po/pl.po | 4 +-- main/po/pt_BR.po | 10 +++--- main/po/ro.po | 40 +++++++++++------------ main/po/ru.po | 4 +-- main/po/sv.po | 67 +++++++++++++++++++------------------- main/po/tr.po | 4 +-- main/po/zh_CN.po | 4 +-- main/po/zh_TW.po | 40 +++++++++++------------ 30 files changed, 284 insertions(+), 275 deletions(-) (limited to 'main') diff --git a/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml index 2e8cc34a..fa631a07 100644 --- a/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml +++ b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml @@ -6,10 +6,9 @@ GPL-3.0+ Dino Modern XMPP Chat Client - Un modern client de conversationes XMPP - Šiuolaikinė XMPP pokalbių kliento programa - Modern XMPP Sohbet İstemcisi + 現代化的 XMPP 聊天用戶端 现代 XMPP 聊天客户端 + Modern XMPP Sohbet İstemcisi Modern XMPP-chattklient Современный чат-клиент на XMPP Client XMPP de discuții modern @@ -19,9 +18,11 @@ Modernen XMPP-chatcliënt Moderne XMPP-chatcliënt Moderne XMPP-sludreklient + Šiuolaikinė XMPP pokalbių kliento programa Modernen XMPP Chat Client 現代的な XMPP チャット クライアント Client di chat moderno per XMPP + Un modern client de conversationes XMPP Modern XMPP Üzenetküldő Cliente moderno para conversas XMPP Client XMPP moderne @@ -32,10 +33,9 @@ تطبيق حديث للدردشة عبر XMPP

Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your privacy in mind.

-

Dino es un modern cliente de conversationes con fonte apert. It foca se sur provider un nett e fidibil experientie de Jabber/XMPP con un attention a confidentialitá.

-

Dino yra šiuolaikinė atvirojo kodo kliento programa skirta darbalaukiui. Jos pagrindinis dėmesys yra pateikti tvarkingą ir patikimą Jabber/XMPP patyrimą nepamirštant apie jūsų privatumą.

-

Dino masaüstü bilgisayarlar için modern, açık-kaynak sohbet etme uygulamasıdır. Dino kendisini Jabber/XMPP deneyimini güvenilir ve sade olarak gizlilik hassasiyetinizi dikkate alacak şekilde sunmaya odaklanmıştır.

+

Dino 是一個爲桌面打造的現代化開放原始碼聊天用戶端。它致力於提供一份簡洁而可靠的 Jabber/XMPP 體驗,同時亦尊重您的隱私。

Dino 是一个现代的开源聊天桌面客户端。它致力于提供一个清爽又可靠的 Jabber/XMPP 体验,同时又保护您的隐私。

+

Dino masaüstü bilgisayarlar için modern, açık-kaynak sohbet etme uygulamasıdır. Dino kendisini Jabber/XMPP deneyimini güvenilir ve sade olarak gizlilik hassasiyetinizi dikkate alacak şekilde sunmaya odaklanmıştır.

Dino är en moden chattklient för skrivbordet med öppen källkod. Den erbjuder en elegant och pålitligt upplevelse av Jabber/XMPP samtidigt som den ser efter din integritet.

Dino - это современный клиент для чатов с открытым исходным кодом, направленный на надёжное и приватное использование Jabber/XMPP на персональных компьютерах.

Dino este un client de chat modern, cu sursă deschisă, pentru calculatoare. Se concentrează să furnizeze o experiență Jabber/XMPP clară și fiabilă, ținând cont de confidențialitatea dumneavoastră.

@@ -45,9 +45,11 @@

Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het achterhoofd.

Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het achterhoofd.

Dino er en moderne friporg-sludringsklient for skrivebordet. Det fokuserer på rask og pålitelig XMPP-opplevelse, samtidig som det hegner om personvernet.

+

Dino yra šiuolaikinė atvirojo kodo kliento programa skirta darbalaukiui. Jos pagrindinis dėmesys yra pateikti tvarkingą ir patikimą Jabber/XMPP patyrimą nepamirštant apie jūsų privatumą.

Dino ass e modernen, quell-offene Chat Client fir den Desktop. Hien biet eng opgeraumt a robust Jabber/XMPP Erfarung a leet ee Schwéierpunkt op Privatsphär.

Dino はオープンソースの現代的なデスクトップ向けチャットクライアントです。プライバシーを考慮しつつ、シンプルで信頼できる Jabber/XMPP エクスペリエンスの提供を第一に考えて開発されています。

Dino è un client di chat per il desktop, moderno e open-source. Si concentra nel fornire un'esperienza Jabber/XMPP pulita e affidabile tenendo presente la tua privacy.

+

Dino es un modern cliente de conversationes con fonte apert. It foca se sur provider un nett e fidibil experientie de Jabber/XMPP con un attention a confidentialitá.

A Dino egy modern, nyílt forráskódú üzenetküldő alkalmazás asztali rendszerekre, ami a hangsúlyt a letisztult és megbízható Jabber/XMPP élményre helyezi, miközben a magánszféra megőrzését is fontosnak tartja.

Dino é un cliente moderno e de código aberto para o escritorio. Orientado a fornecer unha experiencia Jabber/XMPP limpa e fiábel tendo a privacidade e seguranza presentes.

Dino est un client de chat libre et moderne pour le bureau. Il tente de fournir une expérience Jabber/XMPP simple et fiable tout en ayant toujours à l’esprit votre vie privée.

@@ -58,10 +60,9 @@

Dino és un client de xat lliure i modern per a l'escriptori. Està centrat en proveir una experiència neta i fiable de Jabber/XMPP, sempre tenint en compte la vostra privacitat.

دينو برنامج حديث ومفتوح المصدر للدردشة صُمّم لسطح المكتب. ويُركّز علي تقديم تجربة نظيفة وموثوق منها لجابر/XMPP مع أخذ خصوصيتكم بعين الإعتبار.

It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows configuring privacy-related features such as read receipts and typing notifications.

-

It supporta ciffration terminal per OMEMO e OpenPGP e permisse configurar sensitiv functiones quam confirmation de lectada e notificationes de tippada.

-

Ji palaiko ištisinį šifravimą naudojant OMEMO ir OpenPGP bei leidžia konfigūruoti su privatumu susijusias ypatybes, tokias kaip pranešimus apie žinučių skaitymą ir rašymą.

-

OMEMO ve OpenPGP ile baştan sona şifreleme destekler ve "okundu" bilgisi, "yazıyor..." bildirimi gibi gizlilikle alakalı özelliklerin ayarlanabilmesini sağlar.

+

它支持 OMEMO 和 OpenPGP 兩種端對端加密方式,並且容許設定隱私相關的特性譬如已讀回條和正在輸入提示。

它支持 OMEMO 和 OpenPGP 端对端加密并允许配置隐私相关的特性比如已读回执和输入提醒。

+

OMEMO ve OpenPGP ile baştan sona şifreleme destekler ve "okundu" bilgisi, "yazıyor..." bildirimi gibi gizlilikle alakalı özelliklerin ayarlanabilmesini sağlar.

Dino stödjer end-to-end-kryptering med OMEMO och OpenPGP och tillåter konfigurering av funktioner med integritetspåverkan som läsbekräftelser och skriftaviseringar.

Он поддерживает сквозное шифрование через OMEMO и OpenPGP и позволяет настраивать такие функции, как уведомления о прочтении и наборе сообщений.

Suportă criptare de la un capăt la altul prin intermediul OMEMO și OpenPGP, și permite configurarea caracteristicilor legate de confidențialitate precum trimiterea notificărilor de primire și tastare.

@@ -71,9 +72,11 @@

Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en laat u toe privacygerelateerde functies, gelijk leesbevestigingen en typmeldingen, in te stellen.

Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en staat u toe privacy-gerelateerde functies, zoals leesbevestigingen en typmeldingen, in te stellen.

Det støtter ende-til-ende -kryptering med OMEMO og OpenPGP, og tillater oppsett av personvernsrelaterte funksjoner som meldingskvitteringer og skrivevarsling.

+

Ji palaiko ištisinį šifravimą naudojant OMEMO ir OpenPGP bei leidžia konfigūruoti su privatumu susijusias ypatybes, tokias kaip pranešimus apie žinučių skaitymą ir rašymą.

Hien ënnerstëtz Enn-zu-Enn Verschlësselung mat OMEMO an OpenPGP an enthält Privatsphäre-Astellungen zu Liesbestätegungen an Tipp-Benoriichtegungen.

OMEMO と OpenPGP を利用したエンドツーエンド暗号化に対応しており、既読状態の送信や入力通知などのプライバシー関連の設定も可能です。

Support la crittografia end-to-end tramite OMEMO e OpenPGP e permette di configurare le funzioni relative alla privacy come le ricevute di lettura e le notifiche di digitazione.

+

It supporta ciffration terminal per OMEMO e OpenPGP e permisse configurar sensitiv functiones quam confirmation de lectada e notificationes de tippada.

Támogatja a végponttól-végpontig titkosítást az OMEMO és az OpenPGP által, és magánszférához kötődő beállítási lehetőségeket is biztosít, mint például a kézbesítési, vagy gépelési értesítések küldése.

Suporta o cifrado de punto-a-punto con OMEMO e OpenPGP e permite configurar trazos orientados á privacidade tales coma confirmación de lectura e notificacións de escritura.

Il prend en charge le chiffrement de bout en bout avec OMEMO et OpenPGP et permet de configurer les fonctions liées à la vie privée telles que l’accusé de réception et les notifications de frappe.

@@ -84,10 +87,9 @@

Implementa xifratge punt a punt amb OMEMO i OpenPGP, i permet configurar funcionalitats relacionades amb la privacitat com per exemple rebuts de lectura i notificacions d'escriptura.

وهو يدعم التشفير بواسطة OMEMO و OpenPGP يسمح بإعداد ميزات الخصوصية كالإيصالات المقروءة والإخطارات عند الكتابة.

Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other devices.

-

Dino obtene li diarium del servitore e sincronisa missages inter altri apparates.

-

Dino gauna istoriją iš serverio ir sinchronizuoja žinutes su kitais įrenginiais.

-

Dino sunucudan konuşma geçmişini sunucudan çeker ve diğer cihazlara senkronize eder.

+

Dino 從伺服器取得訊息並與其他裝置同步。

Dino 从服务器获取消息并和其他设备同步。

+

Dino sunucudan konuşma geçmişini sunucudan çeker ve diğer cihazlara senkronize eder.

Dino hämtar historik från servern och synkroniserar meddelanden med andra enheter.

Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими устройствами.

Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu celelalte dispozitive.

@@ -97,9 +99,11 @@

Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met andere apparaten.

Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met andere apparaten.

Dino henter historikk fra tjeneren og synkroniserer meldinger med andre enheter.

+

Dino gauna istoriją iš serverio ir sinchronizuoja žinutes su kitais įrenginiais.

Dino rifft  Gespréichverläf vum Server of a synchroniséiert Noriichte mat anere Geräter.

Dino はサーバーから履歴を取得し、ほかのデバイスとメッセージを同期します。

Dino recupera la cronologia dal server e sincronizza i messaggi con gli altri dispositivi.

+

Dino obtene li diarium del servitore e sincronisa missages inter altri apparates.

A Dino lekéri a chat előzményeket a szerverről, és szinkronizálja az üzeneteket a többi eszközzel.

Dino obtén o histórico dende o servidor e sincroniza as mensaxes con outros dispositivos.

Dino récupère l’historique du serveur et synchronise les messages avec d'autres appareils.

@@ -113,8 +117,7 @@ Main window with conversations - Li primari fenestre con conversationes - Pagrindinis langas su pokalbiais + 含有對話的主視窗 带有对话的主窗口 Huvudfönster med konversationer Главное окно с чатами @@ -125,9 +128,11 @@ Hoofdvenster met gesprekken Hoofdvenster met gesprekken Hovedvindu med samtaler + Pagrindinis langas su pokalbiais Haaptfënster mat den Conversatiounen トーク中のメインウィンドウ La finestra principale con le conversazioni + Li primari fenestre con conversationes A fő ablak a beszélgetésekkel Lapela principal con conversas Fenêtre principale avec des conversations @@ -141,10 +146,9 @@ Start Conversation - Iniciar un conversation - Pradėti pokalbį - Sohbete Başla + 開始對話 开始聊天 + Sohbete Başla Starta Chatt Начать чат Pornește o conversație @@ -154,9 +158,11 @@ Gesprek beginnen Gesprek beginnen Start samtale + Pradėti pokalbį Konversatioun starten トークを開始 Inizia una conversazione + Iniciar un conversation Csevegés kezdeményezése Comezar conversa Commencer une discussion @@ -171,10 +177,9 @@ Contact Details - Detallies del contacte - Išsamiau apie adresatą - Kişi Detayları + 聯絡人詳細情況 联系人详情 + Kişi Detayları Kontaktdetaljer Информация о контакте Detalii contact @@ -184,9 +189,11 @@ Contactgegevens Contactgegevens Kontaktdetaljer + Išsamiau apie adresatą Kontaktdetailer 連絡先の詳細 Dettagli del contatto + Detallies del contacte Felhasználó információ Detalles do contacto Informations du contact diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po index d05e7f07..6a8b663c 100644 --- a/main/po/ar.po +++ b/main/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:21+0000\n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 3.10.1\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 +#, fuzzy msgid "Welcome to Dino!" msgstr "مرحبا بكم على دينو!" @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "الإتصال بـ %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index 68ac044e..a4f92d4b 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Catalan; Valencian \n" "Language: ca\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Entra a %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po index ad1b7370..6a950ac5 100644 --- a/main/po/de.po +++ b/main/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-26 23:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:00+0000\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -96,22 +96,22 @@ msgstr "Dateiübertragung fehlgeschlagen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s und %i andere tippen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s und %s tippen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s und %s tippen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s tippt…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Nachricht zu lang" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "bearbeitet" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Unverschlüsselt" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht kann nicht gesendet werden" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -310,9 +310,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Bei %s einloggen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Du kannst den Account %s ab jetzt nutzen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Der Server erfordert die Registrierung durch eine Webseite" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Webseite öffnen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -466,8 +466,8 @@ msgstr "Hinauswerfen" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i Suchergebnis" +msgstr[1] "%i Suchergebnisse" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -515,11 +515,11 @@ msgstr "Nutzer können das Thema ändern" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Erlaubnis JIDs zu sehen" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Wer darf die JIDs von Nutzern sehen?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Passwort" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Ein Passwort, um den Zugang zum Raum zu beschränken" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Mitglieder" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht aktualisieren" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" diff --git a/main/po/dino.pot b/main/po/dino.pot index c080efbe..ea6d734e 100644 --- a/main/po/dino.pot +++ b/main/po/dino.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/en.po b/main/po/en.po index 31ca3198..a3f5fdff 100644 --- a/main/po/en.po +++ b/main/po/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/eo.po b/main/po/eo.po index f9a042fb..7503b00e 100644 --- a/main/po/eo.po +++ b/main/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Signo en al %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po index b9797b96..a46244c3 100644 --- a/main/po/es.po +++ b/main/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-28 16:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Mensaje demasiado largo" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "editado" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Iniciar sesión con %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po index 4660107e..25c49aab 100644 --- a/main/po/eu.po +++ b/main/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-26 13:46+0000\n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" -msgstr "Ongi etorri Dinora!" +msgstr "Ongi etorri Dino!" #: main/src/ui/main_window.vala:201 msgid "Sign in or create an account to get started." @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Hasi saioa %s(e)n" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po index a4cae5b1..a62fcd52 100644 --- a/main/po/fi.po +++ b/main/po/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-13 10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" -msgstr "" +msgstr "Tervetuloa Dino!" #: main/src/ui/main_window.vala:201 msgid "Sign in or create an account to get started." -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään tai luo tili päästäksesi alkuun." #: main/src/ui/main_window.vala:202 msgid "Set up account" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "%d. %b" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:46 #, c-format msgid "Downloading %s…" -msgstr "" +msgstr "Lataa %s…" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:52 #, c-format @@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s ja %i muuta kirjoittavat" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s ja %s kirjoittavat…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s ja %s kirjoittavat…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s kirjoittaa…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Viesti liian pitkä" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "muokattu" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Salaamaton" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Viestiä ei voi lähettää" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -207,22 +207,22 @@ msgstr "Juuri nyt" #: main/src/ui/notifications.vala:66 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:193 msgid "Image sent" -msgstr "" +msgstr "Kuva lähetetty" #: main/src/ui/notifications.vala:66 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:193 msgid "File sent" -msgstr "" +msgstr "Tiedosto lähetetty" #: main/src/ui/notifications.vala:68 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:195 msgid "Image received" -msgstr "" +msgstr "Kuva vastaanotettu" #: main/src/ui/notifications.vala:68 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:195 msgid "File received" -msgstr "" +msgstr "Tiedosto vastaanotettu" #: main/src/ui/notifications.vala:98 msgid "Subscription request" @@ -231,19 +231,19 @@ msgstr "Yhteyspyyntö" #: main/src/ui/notifications.vala:112 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:258 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:188 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Could not connect to %s" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu yhdistää: %s" #: main/src/ui/notifications.vala:128 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Invitation to %s" -msgstr "" +msgstr "Kutsu %s" #: main/src/ui/notifications.vala:129 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s invited you to %s" -msgstr "" +msgstr "%s on kutsunut sinut %s-ryhmään" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -310,13 +310,13 @@ msgid "Add Account" msgstr "Lisää tili" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:166 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Sign in to %s" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään %s-ryhmään" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 @@ -325,19 +325,19 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:382 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:191 msgid "Invalid address" -msgstr "" +msgstr "Väärä osoite" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:278 msgid "Wrong username or password" -msgstr "" +msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:281 msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "Jokin meni pieleen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:321 msgid "No response from server" -msgstr "" +msgstr "Palvelin ei vastaa" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:327 #, c-format @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:330 msgid "The server requires to sign up through a website" -msgstr "" +msgstr "Palvelin vatii kirjautumaan verkkosivuston kautta" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Rekisteröity" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:346 #, c-format msgid "Check %s for information on how to sign up" -msgstr "" +msgstr "Tarkista %s ohjeet kirjautumiseen" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:162 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:187 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Seuraava" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:267 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Takaisin" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" diff --git a/main/po/fr.po b/main/po/fr.po index 9355e5cf..b32310c0 100644 --- a/main/po/fr.po +++ b/main/po/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Bienvenue dans Dino !" #: main/src/ui/main_window.vala:201 msgid "Sign in or create an account to get started." -msgstr "Connecter-vous ou créer un compte pour commencer." +msgstr "Connectez-vous ou créez un compte pour commencer." #: main/src/ui/main_window.vala:202 msgid "Set up account" @@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "Échec du transfert de fichier" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s et %i sont en train d’écrire" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s et %s sont en train d’écrire…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s et %s sont en train d’écrire…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s est en train d’écrire…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Message trop long" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "modifié" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -315,9 +315,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Se connecter à %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Vous pouvez maintenant utiliser le compte %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Ce serveur nécessite de s’inscrire depuis son site web" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir le site web" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "Éjecter" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i résultat" +msgstr[1] "%i résultats" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "Les occupants peuvent changer le sujet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Autorisation de voir les JID" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Qui peut voir les JID des participants ?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Mot de passe" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Un mot de passe pour restreindre l'accès au salon" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Membres" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour le message" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Notifier l’arrivée de nouveaux messages" #: main/data/settings_dialog.ui:58 msgid "Convert smileys to emojis" -msgstr "Convertir les smileys en emojis" +msgstr "Convertir les émoticônes en émojis" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:9 main/data/menu_app.ui:7 msgid "Accounts" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Vérifiez l’orthographe ou essayez de supprimer des filtres" #: main/data/unified_main_content.ui:48 msgid "Click here to start a conversation or join a channel." -msgstr "Cliquez ici pour commencer une discussion ou rejoindre un salon." +msgstr "Cliquer ici pour commencer une discussion ou rejoindre un salon." #: main/data/unified_main_content.ui:100 msgid "You have no open chats" diff --git a/main/po/gl.po b/main/po/gl.po index dc9b3c6d..879dabc9 100644 --- a/main/po/gl.po +++ b/main/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-07 10:50+0000\n" "Language-Team: Galician \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Conectar con %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/hu.po b/main/po/hu.po index 73b256fe..58cc5e4c 100644 --- a/main/po/hu.po +++ b/main/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-21 12:21+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Jelentkezzen be a %s-ba" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/ie.po b/main/po/ie.po index ff412e5c..e18d3081 100644 --- a/main/po/ie.po +++ b/main/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Inregistrar se in %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/it.po b/main/po/it.po index 6966c115..6fa9f885 100644 --- a/main/po/it.po +++ b/main/po/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "Trasferimento del file non riuscito" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s e %i altri stanno scrivendo" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s e %s stanno scrivendo…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s e %s stanno scrivendo…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s sta scrivendo…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Messaggio troppo lungo" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "modificato" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Non cifrato" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Impossibile inviare il messaggio" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -315,9 +315,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Accedi a %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Ora è possibile iniziare a usare l’account %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Il server richiede di registrarsi tramite un sito web" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Apri il sito web" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "Espelli" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i risultato per la ricerca" +msgstr[1] "%i risultati per la ricerca" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "I partecipanti possono cambiare l'argomento" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Autorizzazione per visualizzare i JID" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Chi è autorizzato a vedere i JID degli occupanti?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Password" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Una password per limitare l’accesso al gruppo" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Partecipanti" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna il messaggio" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Notifica quando arriva un nuovo messaggio" #: main/data/settings_dialog.ui:58 msgid "Convert smileys to emojis" -msgstr "Trasforma gli smile in emoji" +msgstr "Trasforma le faccine in emoji" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:9 main/data/menu_app.ui:7 msgid "Accounts" diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po index 262334cb..70414cc5 100644 --- a/main/po/ja.po +++ b/main/po/ja.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-28 23:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "メッセージが長すぎます" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "編集済み" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "%s にサインイン" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po index 01e2778b..bbd31f62 100644 --- a/main/po/lb.po +++ b/main/po/lb.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-27 15:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Language: lb\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -96,22 +96,22 @@ msgstr "Dateitransfert ass feelgeschloen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s an %i anerer sinn um schreiwen" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s an %s sinn um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s an %s sinn um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s ass um schreiwen…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Noriicht ze laang" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "beaarbecht" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Onverschlësselt" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Konnt de Message net schécken" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -310,9 +310,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Bei %s umellen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Du kanns elo ufänken den Account %s ze benotzen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "De Server setzt eng Registréierung duerch eng Websäit viraus" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Websäit opmaachen" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -466,8 +466,8 @@ msgstr "Erausgeheien" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i Sichresultat" +msgstr[1] "%i Sichresultater" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -514,11 +514,11 @@ msgstr "Benotzer däerfe Sujet änneren" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Erlabnis JIDs ze gesinn" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Wien ass erlaabt den Gäscht hier JIDs ze gesinn?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Passwuert" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Ee Passwuert fir den Accès zu dësem Raum anzeschränken" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Memberen" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "De Message updaten" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" diff --git a/main/po/lt.po b/main/po/lt.po index 859047f5..7cc65796 100644 --- a/main/po/lt.po +++ b/main/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Prisijungti prie %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/nb.po b/main/po/nb.po index 3b506884..7fb19d4e 100644 --- a/main/po/nb.po +++ b/main/po/nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-26 23:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "Filoverføring mislyktes" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s og %i andre skriver" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s og %s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s og %s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Meldingen er for lang" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "redigert" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Ukryptert" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Kunneikke sende melding" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -315,9 +315,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Logg inn på %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Du kan begynne å bruke kontoen %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Tjeneren krever at man logger inn via en nettside" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Åpne nettside" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -471,8 +471,8 @@ msgstr "Kast ut" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i søkeresultat" +msgstr[1] "%i søkeresultater" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "Deltagere kan endre emne" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Tilgang til visning av JID-er" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Hvem skal tillates å vise brukernes JID-er?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Passord" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Et passord for å begrense tilgang til rommet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Meldingshistorikk" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:83 msgid "Maximum amount of backlog issued by the room" -msgstr "Maksimalt antall meldinger med historikk som skal svares av rommet" +msgstr "Maksimalt mengde historikk som skal utstedes av rommet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:89 msgid "Room Configuration" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Medlemmer" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Oppdater melding" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" diff --git a/main/po/nl.po b/main/po/nl.po index 0bfa5cad..436ca67d 100644 --- a/main/po/nl.po +++ b/main/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Inloggen bij %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/nl_BE.po b/main/po/nl_BE.po index 3eddbf6f..43f575bd 100644 --- a/main/po/nl_BE.po +++ b/main/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:06+0000\n" "Language-Team: Flemish \n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Inloggen bij %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/oc.po b/main/po/oc.po index 51dfcbec..1ca3f9eb 100644 --- a/main/po/oc.po +++ b/main/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-30 22:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Se connectar a %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po index 21b1af03..8a133075 100644 --- a/main/po/pl.po +++ b/main/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-28 23:24+0000\n" "Language-Team: Polish \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Zaloguj się do %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po index c7faca24..f35bef17 100644 --- a/main/po/pt_BR.po +++ b/main/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Mensagem muito longa" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "editado" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Registrar-se em %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index 34765570..d0c725ca 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -102,22 +102,22 @@ msgstr "Transferul fișierului a eșuat" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s și încă %i tastează" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s și %s tastează…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s și %s tastează…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s tastează…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Mesaj prea lung" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "editat" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Necriptat" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate transmite mesajul" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -317,9 +317,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Autentificare în %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Acum puteți începe să utilizați contul %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Serverul necesită înregistrarea printr-un site web" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Deschide site-ul" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -473,9 +473,9 @@ msgstr "Dă afară" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%i rezultat de căutare" +msgstr[1] "%i rezultate de căutare" +msgstr[2] "%i de rezultate de căutare" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "Membrii pot schimba subiectul" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Permisiunea de a vizualiza JID-uri" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Cine are voie să vadă JID-urile ocupanților?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Parolă" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "O parolă pentru a restricționa accesul la discuție" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Membri" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Actualizare mesaj" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po index 2cf471e2..12299d56 100644 --- a/main/po/ru.po +++ b/main/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: Russian \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Вход в %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/sv.po b/main/po/sv.po index a6142f5c..e8c35f2a 100644 --- a/main/po/sv.po +++ b/main/po/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-26 23:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Welcome to Dino!" @@ -57,22 +57,22 @@ msgstr "Anslut till kanal" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" -msgstr "I dag" +msgstr "Idag" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:89 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:316 msgid "Yesterday" -msgstr "I går" +msgstr "Igår" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:96 msgid "%a, %b %d" -msgstr "%a %d %b" +msgstr "%a, %b %d" #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:98 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:312 #, no-c-format msgid "%b %d" -msgstr "%d %b" +msgstr "%b %d" #: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:46 #, c-format @@ -100,22 +100,22 @@ msgstr "Filöverföring misslyckades" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s och %i skriver" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s och %s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s och %s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s skriver…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Meddelandet är för långt" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "redigerad" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Okrypterat" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte skicka meddelandet" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "%x, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:261 #, no-c-format msgid "%b %d, %H∶%M" -msgstr "%d %b, %H∶%M" +msgstr "%b %d, %H∶%M" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:262 #, no-c-format msgid "%b %d, %l∶%M %p" -msgstr "%d %b, %l∶%M %p" +msgstr "%b %d, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:265 #, no-c-format @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p" #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:319 #, no-c-format msgid "%H∶%M" -msgstr "%H:%M" +msgstr "%H : %M" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:270 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:320 @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr[1] "%i minuter sedan" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:276 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:325 msgid "Just now" -msgstr "Nyss" +msgstr "Just nu" #: main/src/ui/notifications.vala:66 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:193 @@ -314,9 +314,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "Logga in på %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "Du kan nu börja använda kontot %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Servern kräver registrering genom en webbsida" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "Öppna webbsida" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "Kasta ut" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%i sökresultat" +msgstr[1] "%i sökresultat" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "Kontaktdetaljer" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:50 msgid "Name of the room" -msgstr "Namn för rummet" +msgstr "Namn på rummet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:53 msgid "Description of the room" -msgstr "Beskrivning för rummet" +msgstr "Beskrivning av rummet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:56 msgid "Persistent" @@ -506,7 +506,8 @@ msgstr "Behåll" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:57 msgid "The room will persist after the last occupant leaves" -msgstr "Rummet kommer att finnas kvar även efter att sista besökaren lämnat" +msgstr "" +"Rummet kommer att finnas kvar även efter att sista användaren har lämnat" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60 msgid "Publicly searchable" @@ -514,15 +515,15 @@ msgstr "Offentligt sökbart" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63 msgid "Occupants may change the subject" -msgstr "Besökare får ändra ämnet" +msgstr "Användare får ändra ämnet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "Tillstånd att visa JID" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "Vem har tillstånd att se användarnas JID?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Lösenord" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "Det krävs ett lösenord för att få tillträde till rummet" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -601,13 +602,13 @@ msgstr "Aviseringar" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:122 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:124 msgid "On" -msgstr "Av" +msgstr "På" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:84 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:122 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:125 msgid "Off" -msgstr "På" +msgstr "Av" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:86 msgid "Only when mentioned" @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "Medlemmar" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera meddelande" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" diff --git a/main/po/tr.po b/main/po/tr.po index 6e357867..02b04a9c 100644 --- a/main/po/tr.po +++ b/main/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "%s'e giriş yap" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/zh_CN.po b/main/po/zh_CN.po index ae137591..2a1efce3 100644 --- a/main/po/zh_CN.po +++ b/main/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-09 02:50+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "登录到%s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 #, c-format -msgid "You can now start using the account %s" +msgid "You can now use the account %s." msgstr "" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 diff --git a/main/po/zh_TW.po b/main/po/zh_TW.po index afff3b76..4e911a84 100644 --- a/main/po/zh_TW.po +++ b/main/po/zh_TW.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-04 01:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,22 +100,22 @@ msgstr "檔案傳送失敗" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:110 #, c-format msgid "%s, %s and %i others are typing" -msgstr "" +msgstr "%s, %s 和其他 %i 個人正在輸入" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:112 #, c-format msgid "%s, %s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s, %s 和 %s 正在輸入…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:114 #, c-format msgid "%s and %s are typing…" -msgstr "" +msgstr "%s 和 %s 正在輸入…" #: main/src/ui/conversation_content_view/chat_state_populator.vala:116 #, c-format msgid "%s is typing…" -msgstr "" +msgstr "%s 正在輸入…" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:157 msgid "Message too long" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "訊息太長" #: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:184 msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "已編輯" #: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37 #: main/src/ui/notifications.vala:105 main/src/ui/notifications.vala:140 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "未加密" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198 msgid "Unable to send message" -msgstr "" +msgstr "無法傳送訊息" #: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257 #, no-c-format @@ -313,9 +313,9 @@ msgid "Sign in to %s" msgstr "登入到 %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:210 -#, c-format -msgid "You can now start using the account %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "You can now use the account %s." +msgstr "您可以開始使用帳號 %s 了" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:263 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "伺服器要求通過網頁進行註冊" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:332 msgid "Open website" -msgstr "" +msgstr "開啟網頁" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:344 msgid "Register" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "踢走" #, c-format msgid "%i search result" msgid_plural "%i search results" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%i 個搜尋結果" #: main/src/ui/global_search.vala:167 #, c-format @@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "成員可以變更主旨" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:66 msgid "Permission to view JIDs" -msgstr "" +msgstr "JID 查閱權限" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67 msgid "Who is allowed to view the occupants' JIDs?" -msgstr "" +msgstr "誰可以查看成員的 JID?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:70 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "密碼" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71 msgid "A password to restrict access to the room" -msgstr "" +msgstr "加入聊天室需要的密碼" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:74 msgid "Moderated" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "成員" #: main/data/message_item_widget_edit_mode.ui:60 msgid "Update message" -msgstr "" +msgstr "更新訊息" #: main/data/settings_dialog.ui:46 msgid "Notify when a new message arrives" @@ -712,8 +712,8 @@ msgid "" "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" -"Dino 是一個爲桌面打造的現代化的開放源始碼聊天用戶端。它致力於提供一個簡洁而可" -"靠的 Jabber/XMPP 體驗,同時亦尊重您的隱私。" +"Dino 是一個爲桌面打造的現代化開放原始碼聊天用戶端。它致力於提供一份簡洁而可靠" +"的 Jabber/XMPP 體驗,同時亦尊重您的隱私。" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11 msgid "" @@ -721,7 +721,7 @@ msgid "" "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" -"它支持 OMEMO 和 OpenPGP 兩種端到端加密方式,並且容許設定隱私相關的特性譬如已" +"它支持 OMEMO 和 OpenPGP 兩種端對端加密方式,並且容許設定隱私相關的特性譬如已" "讀回條和正在輸入提示。" #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:12 -- cgit v1.2.3-54-g00ecf