From 7374218ececbc310aab368db3c9426dd9952d06e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translations Date: Mon, 1 Jul 2024 12:10:25 +0200 Subject: Update translations --- plugins/omemo/po/lt.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 57 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'plugins/omemo/po/lt.po') diff --git a/plugins/omemo/po/lt.po b/plugins/omemo/po/lt.po index d9b339c3..465b0077 100644 --- a/plugins/omemo/po/lt.po +++ b/plugins/omemo/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-07 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 18:29+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:157 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:168 #, c-format msgid "" "%s has been using an untrusted device. You won't see messages from devices " @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "" "%s naudoja nepatikimą įrenginį. Jūs nematysite žinučių iš įrenginių, kuriais " "nepasitikite." -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:158 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:169 msgid "Manage devices" msgstr "Tvarkyti įrenginius" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:160 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:171 #, c-format msgid "" "%s does not trust this device. That means, you might be missing messages." @@ -110,6 +110,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:125 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:151 +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:301 #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:269 msgid "Reject key" msgstr "Atmesti raktą" @@ -122,6 +123,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:127 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:159 +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:296 #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:264 msgid "Accept key" msgstr "Priimti raktą" @@ -212,14 +214,52 @@ msgstr "OMEMO reikia pasitikėjimo sprendimo" msgid "Did you add a new device for account %s?" msgstr "Ar savo paskyrai %s pridėjote naują įrenginį?" -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:47 -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:50 -msgid "Own fingerprint" -msgstr "Nuosavas kontrolinis kodas" +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:53 +msgid "OMEMO by default" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:54 +msgid "Enable OMEMO encryption for new conversations" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:55 +msgid "Encrypt to new devices" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:56 +msgid "Automatically encrypt to new devices from this contact." +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:57 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 +msgid "New keys" +msgstr "Nauji raktai" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:99 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:86 +msgid "" +"New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." +msgstr "" +"Nauji šifravimo raktai iš jūsų kitų įrenginių bus priimti automatiškai." + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:226 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:335 +msgid "Accepted" +msgstr "Priimtas" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:229 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:340 +msgid "Rejected" +msgstr "Atmestas" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:232 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:345 +msgid "Verified" +msgstr "Patikrintas" -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:47 -msgid "Will be generated on first connection" -msgstr "Bus sugeneruotas pirmojo prisijungimo metu" +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:285 +msgid "New device" +msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42 msgid "Encryption" @@ -249,10 +289,6 @@ msgstr "Nauji šifravimo raktai iš šio kontakto bus priimti automatiškai." msgid "Own key" msgstr "Nuosavas raktas" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 -msgid "New keys" -msgstr "Nauji raktai" - #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:53 msgid "Associated keys" msgstr "Susieti raktai" @@ -261,28 +297,16 @@ msgstr "Susieti raktai" msgid "Inactive keys" msgstr "Neaktyvūs raktai" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:86 -msgid "" -"New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" -"Nauji šifravimo raktai iš jūsų kitų įrenginių bus priimti automatiškai." - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:335 -msgid "Accepted" -msgstr "Priimtas" - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:340 -msgid "Rejected" -msgstr "Atmestas" - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:345 -msgid "Verified" -msgstr "Patikrintas" - #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:352 msgid "Unused" msgstr "Nenaudojamas" +#~ msgid "Own fingerprint" +#~ msgstr "Nuosavas kontrolinis kodas" + +#~ msgid "Will be generated on first connection" +#~ msgstr "Bus sugeneruotas pirmojo prisijungimo metu" + #~ msgid "Your contact" #~ msgstr "Jūsų adresatas" -- cgit v1.2.3-70-g09d2