# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-02 11:09+0000\n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: plugins/openpgp/src/encryption_preferences_entry.vala:18 msgid "Querying GnuPG" msgstr "Consultando a GnuPG" #: plugins/openpgp/src/encryption_preferences_entry.vala:53 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:28 msgid "Key not in keychain" msgstr "A chave non está no anel de chaves" #: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:30 msgid "Encryption" msgstr "Cifraxe" #~ msgid "Key publishing disabled" #~ msgstr "Desactivada a publicación de chaves" #~ msgid "Error in GnuPG" #~ msgstr "Fallo en GnuPG" #~ msgid "No keys available. Generate one!" #~ msgstr "Sen chaves dispoñibles. Crear unha!" #~ msgid "Select key" #~ msgstr "Escolle chave" #~ msgid "Loading…" #~ msgstr "Cargando…"