aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/main/po/fr.po
blob: 46b96a231704aac40a0b52f75bdf5f0dce3cc2a8 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9







                                                                         
                                            
                                                                 
                                                                               



                                           
                                
 
                                    

                               
                                    
                                                                     

                 
                                    
                                                                     

                
                                              
                          
                                   
 
                                              
              
                  
 
                                              

                          
                                              

                
                                                                              

                                                             
                                                        

                
                                              
              
               
 
                                              
                 
                          
 
                                              
                     
                     
 
                                              
                  
 
                                              
                     
 
                                              
                             
 
                                              
                               
                                
 
                                              
               
 
                                                         
                          
 
                                                         
                                                                        
                                                             
                                                     
          
            
 
                                                              
                                                                     

              
 
                                                              
                                                                    
                 
 
                                                              
                                                                       

               
 
                                                              
                                                                       

                  
 
                                                              
                                                                       




                             
                                                              
                                                                       
                       
 
                                  

                                  
                                                             
                                                                    
                  
 
                                                            
                                                      
                
 
                                                            
                                                     
               
 

                                                               
                           
 
                                                             
                
 
                                                             
                                                              
                                           
                          
                                 
 
                                                             
             
                  
 
                                                                    
                  
                              
 
                                                                    
                                       
                                                         
 
                                                                    
                                                  
                                                                     
 
                                                                    
                           
                                
 
                                                                    
                                  
                                     
 
                                                                    
                         
                                    
 
                                                                    
                               
                                   
 
                                                                    
                                  
                                           
 
                                      
                          
                           
 
                                      
                           
 
                                      
                               
                                   
 
                                                                    
                      

                                                                     
                 
 

                                                                 
                            


                                                                 
                     


                                                                 
                 
                                                                 
                    
                                       
                                        
 
                                                                 

                               
                                                                
            
                
 
                                                            
                        
                          
                                                            
                         
                                   
 
                                                             
            
               
 
                                                             
                  
                           

                                                                     
                                                                 
 
                                                                       


                   
                                                                       


                      
                                                                       


                      
                                                                       


                         
                                                                       


                   
                                                                       


                      
                                          

                      
                                          

                       
                                          

               
                                          
                    
 
                                         
              
                
 
                                         
                            
                              
 
                                         

                                         
                                         
            
                 
 
                                             
                          
                              
 
                                                                              
                                           
                       
                                
 
                                                               

                        
                                                               

                               
                                                               

                   
                                                               
                                                            
                                                                  
                                                               

                             
                                                               
                                        
                                               
                                                               

                                  
                                                               

                                             
                                                               
                                          

                                                                

                     
                                                               
                                                
                                                              
 
                                                               

                 
                                                               

                                                   
                                                               

                              
                                                               

                                                    
                                                               

                                
                                                               
                                                    
                                                                 
                                                               

                               



                                                        
                    
 
                                                        
             
                
 
                                                        
                                                                        
                                                                   
 
                                                        
                                 
                                                          
 
                                                        
                          
                                           
 
                                                        
                      
 
                                                        
                           
 

                                                         
                
 

                                                         
                    
 
                                                        
                                   
 
                                                         
                   
                           
 
                                 
                      
 
                                  
                                                   
 
                                  
                                 
                                        
 
                                                                
                
 
                                          
                                                      
                    
 
                                          
                              
                                
 
                                          
                          
 
                                  
                     
 
                           
                
 
                                             
                   
 


                                          
 
                                           



                                                                          

                                                                                 
 
                                           



                                                                        

                                                                                     
 
                                           


                                                                            
                                                                             
 
                                           
                                      



















                                                                





                                            
                                                      
 
                                   
 
                              
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-06 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"

#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
msgstr "Demande d’abonnement"

#: main/src/ui/notifications.vala:76
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:37
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"

#: main/src/ui/notifications.vala:77
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:38
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:126
#, c-format
msgid "Remove account %s?"
msgstr "Supprimer le compte %s ?"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:129
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select avatar"
msgstr "Choisir un avatar"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select"
msgstr "Choisir"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:44
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:16
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:41
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:11
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:12
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:161
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:165
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:231
msgid "Connecting…"
msgstr "Connexion…"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:233
msgid "Connected"
msgstr "Connecté"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:235
msgid "Disconnected"
msgstr "Déconnecté"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:244
msgid "Wrong password"
msgstr "Mauvais mot de passe"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:246
msgid "Invalid TLS certificate"
msgstr "Certificat TLS invalide"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:249
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:251
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:22
msgid "Add Account"
msgstr "Ajouter un compte"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45
msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
msgstr "Le JID doit être de la forme « utilisateur@example.com »"

#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24
#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30
msgid "Me"
msgstr "Moi"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:154
#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:102
#, no-c-format
msgid "%b %d"
msgstr "%d %b"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:158
#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:93
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:161
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:196
#, no-c-format
msgid "%H%M"
msgstr "%Hh%M"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:162
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:197
#, no-c-format
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:165
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:201
#, c-format
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
msgstr[0] "Il y a %i minute"
msgstr[1] "Il y a %i minutes"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:167
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203
msgid "Just now"
msgstr "À l’instant"

#: main/src/ui/application.vala:44
msgid "Join Conference"
msgstr "Rejoindre une conférence"

#: main/src/ui/application.vala:44
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:63
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:133
msgid "Join"
msgstr "Rejoindre"

#: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:28
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:24
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:42
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:21
msgid "Save"
msgstr "Sauver"

#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
msgstr "Rejoindre un salon"

#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr "Commencer une discussion"

#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:108
msgid "Joining…"
msgstr "Connexion au salon…"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:138
msgid "Password required to enter room"
msgstr "Mot de passe nécessaire pour rejoindre ce salon"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:143
msgid "Banned from joining or creating conference"
msgstr "Vous êtes bannis pour la création ou connexion à ce salon"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:145
msgid "Room does not exist"
msgstr "Ce salon n’existe pas"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:147
msgid "Not allowed to create room"
msgstr "Création de salon interdite"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149
msgid "Members-only room"
msgstr "Salon réservé aux membres"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:152
msgid "Choose a different nick"
msgstr "Choisissez un autre pseudo"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:154
msgid "Too many occupants in room"
msgstr "Trop de participants dans ce salon"

#: main/src/ui/unified_window.vala:166
msgid "No active accounts"
msgstr "Aucun compte actif"

#: main/src/ui/unified_window.vala:167
msgid "Manage accounts"
msgstr "Gérer les comptes"

#: main/src/ui/unified_window.vala:174
msgid "No active conversations"
msgstr "Aucune discussion en cours"

#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:87
msgid "Today"
msgstr "Aujourd’hui"

#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:100
msgid "%a, %b %d"
msgstr "%a %d %b"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148
#, c-format
msgid "%s, %s and %i others"
msgstr "%s, %s et %i autres"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s et %s"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:152
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s et %s"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
msgid "is typing…"
msgid_plural "are typing…"
msgstr[0] "est en train d’écrire…"
msgstr[1] "sont en train d’écrire…"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:159
msgid "has stopped typing"
msgstr "a arrêté d’écrire"

#: main/src/ui/conversation_summary/default_file_display.vala:50
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:41
msgid "Message too long"
msgstr "Message trop long"

#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:94
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Copier l’adresse du lien"

#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:102
msgid "Copy"
msgstr "Copier"

#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:107
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"

#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:48
msgid "This contact would like to add you to their contact list"
msgstr "Ce contact voudrait vous ajouter à sa liste de contacts"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:184
#, no-c-format
msgid "%x, %H%M"
msgstr "%x, %Hh%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:185
#, no-c-format
msgid "%x, %l%M %p"
msgstr "%x, %l%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:188
#, no-c-format
msgid "%b %d, %H%M"
msgstr "%d %b, %Hh%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:189
#, no-c-format
msgid "%b %d, %l%M %p"
msgstr "%d %b, %l%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:192
#, no-c-format
msgid "%a, %H%M"
msgstr "%a, %Hh%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:193
#, no-c-format
msgid "%a, %l%M %p"
msgstr "%a, %l%M"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:106
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:108
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:110
msgid "Member"
msgstr "Membre"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:112
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:27
#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:36
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:35
msgid "Invite to Conference"
msgstr "Inviter dans un salon"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:85
msgid "Start private conversation"
msgstr "Commencer une discussion privée"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:93
msgid "Kick"
msgstr "Éjecter"

#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37
msgid "Conference Details"
msgstr "Informations du salon"

#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Informations du contact"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:39
msgid "Name of the room"
msgstr "Nom du salon"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:42
msgid "Description of the room"
msgstr "Description du salon"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:45
msgid "Persistent"
msgstr "Persistant"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:46
msgid "The room will persist after the last occupant leaves"
msgstr "Ce salon persistera après le départ du dernier occupant"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:49
msgid "Publicly searchable"
msgstr "Visible publiquement"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:52
msgid "Occupants may change the subject"
msgstr "Les occupants peuvent changer le sujet"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:55
msgid "Discover real JIDs"
msgstr "Découverte des vrais JID"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:56
msgid "Who may discover real JIDs?"
msgstr "Qui peut découvrir les vrais JID ?"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:59
#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:73
#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:175
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:147
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60
msgid "Password required for room entry, if any"
msgstr "Mot de passe pour rejoindre le salon, vide pour aucun"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63
msgid "Moderated"
msgstr "Modéré"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:64
msgid "Only occupants with voice may send messages"
msgstr "Seuls les membres ayant voix peu"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67
msgid "Members only"
msgstr "Seulement les membres"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:68
msgid "Only members may enter the room"
msgstr "Seuls les membres peuvent accéder au salon"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71
msgid "Message history"
msgstr "Historique des messages"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72
msgid "Maximum amount of backlog issued by the room"
msgstr "Nombre de messages d’historique retourné par le salon"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:78
msgid "Room Configuration"
msgstr "Configuration du salon"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:22
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/data/menu_app.ui:10
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Communication and status updates in either direction are blocked"
msgstr "Tous les échanges de messages et de statuts sont bloqués"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:22
#: main/data/settings_dialog.ui:22
msgid "Send typing notifications"
msgstr "Notifier vos correspondants lorsque vous écrivez"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
msgstr "Envoyer les accusés de réception"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
msgid "Local Settings"
msgstr "Paramètres locaux"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:74
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:114
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:116
msgid "On"
msgstr "Activé"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:76
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:114
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:117
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:78
msgid "Only when mentioned"
msgstr "Seulement quand mentionné"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:80
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:115
#, c-format
msgid "Default: %s"
msgstr "Par défaut : %s"

#: main/data/settings_dialog.ui:7
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"

#: main/data/settings_dialog.ui:46
msgid "Notify when a new message arrives"
msgstr "Notifier l’arrivée de nouveaux messages"

#: main/data/settings_dialog.ui:58
msgid "Convert smileys to emojis"
msgstr "Convertir les smileys en emojis"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:9 main/data/menu_app.ui:6
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:200
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:102
msgid "Local alias"
msgstr "Alias local"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:255
msgid "No accounts configured"
msgstr "Aucun compte configuré"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:266
msgid "Add an account"
msgstr "Ajouter un compte"

#: main/data/menu_encryption.ui:14
msgid "Unencrypted"
msgstr "Non-chiffré"

#: main/data/menu_app.ui:16
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"

#: main/data/conversation_selector/view.ui:14
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
#, fuzzy
msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr "Client XMPP moderne"

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
"Dino est un client de chat libre et moderne pour le bureau. Il tente de "
"fournir une expérience Jabber/XMPP simple et fiable tout en ayant toujours à "
"l’esprit votre vie privée."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
"Il prend en charge le chiffrement de bout en bout avec OMEMO et OpenPGP et "
"permet de configurer les fonctions liées à la vie privée telles que l’accusé "
"de réception et les notifications de frappe."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
"Dino récupère l’historique du serveur et synchronise les messages avec "
"d'autres appareils."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr "Fenêtre principale avec des conversations"

#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
msgid "Nick"
msgstr "Pseudo"

#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
msgid "Add Contact"
msgstr "Ajouter un contact"

#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Envoyer les marqueurs de message"

#~ msgid "Start Chat"
#~ msgstr "Commencer une discussion"

#~ msgid "Request presence updates"
#~ msgstr "Demander les mises à jour de la présence"

#~ msgid "Join on startup"
#~ msgstr "Rejoindre au démarrage"

#~ msgid "Add Chat"
#~ msgstr "Ajouter discussion"