aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/main/po/it.po
blob: 55aa5927fef51f379313c8e343d353d187d80af3 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9







                                                                         
                                            
                                           
                                                                   



                                            
                                
 
                                    
                                                                       
                  
                         
 
                                    
                                                                       
                 
                     
 
                                    
                                                                       
                      
                          
 
                                    
                                                                       
                     
                      
 
                                    
                            
                                
 
                                     
                                                                     

                
                                     
                                                                     

                
                                     
                               
                                 
 
                                              
                          
                                
 
                                              
              
                
 
                                              
                     
                         
 
                                              
              
                  
 
                                                                              
                                                             
                                                              
                                                        

                
                                              
                 
 
                                              
                 
                          
 
                                              
                       
 
                                              
                 
 
                                              
                    
 
                                              
                      
                        
 
                                              
                               
                                         
 
                                              
               
 
                                                         
                   
                            
 

                                                          
                    
 

                                                          
                                         


                                                          
                                     

                                                          
                                 
                                                          
                               
                                    
 
                                                          
                      
                         
 
                                                          
                                                        
                                                              
 
                                                          
                         
                              
 
                                                          
                
                   
 
                                                          
                                                  
                                                          
 

                                                                       
                                  
           
 
                                                                       
                                                                     

              
 
                                                                       
                                                                    
                 
 
                                                                       

                
 
                                                                       

                   
 
                                                                       



                          
 
                                                                       

                
                                  
                       
                                  
 
                                  

                                                                    
            
                  
 
                                                            
                                                      
                 
 
                                                            
              
 
                                                             
                                                               
                    
                         
 
                                                              

                                                      
               
 








                                                                     
                                           
                          
                                 
 
                                                             
               
 
                                                                   
                  
                            
 
                                                                    
                                                           
 
                                                                    
                                                  
                                                      
 
                                                                    
                             
 
                                                                    
                                  
                                             
 
                                                                    
                         
                                     
 
                                                                    
                                        
 
                                                                    
                                  
                                      
 
                                      
                        
                           
 
                                      
                          
 
                                      
                          
                              
 
                                      
                          
 
                                      
                               
                                     
 
                                                                    
             
             
 
                                                                    
                 
                  
 
                                                                 
                            
                          
 
                                                                 
                     
                     
 
                                                                 
                 
                
 
                                                                 
                    
                            
                               
 
                                                                 

                              
                                                                       

                               
                                                                        
             

                                                                     
                                                                     
 
                                                                       


                    
                                                                       


                       
                                                                       


                       
                                                                       


                          
                                                                       


                    
                                                                       


                       
                                          

                     
                                          

                       
                                          

               
                                          

               
                                         

               
                                         

                               
                                         

                                         
                                         

                

                                     
                                    
 
                                     
             
              
 
                                     
               
               
 
                                             
                          
                                  
                                                                              
                                           
                       
                              
 
                                                               

                          
                                                               

                                 
                                                               

                    
                                                               
                                                            
                                                                              
                                                               

                                  
                                                               
                                        
                                                   
 
                                                               

                           
                                                               

                                       
                                                               
                                          
                                                      
                                                                

                 
                                                               
                                                
                                                                  
 
                                                               

                 
                                                               

                                                             
                                                               

                        
                                                               

                                                   
                                                               

                                
                                                               
                                                    
                                                                         
                                                               

                                    
                                                        
                                                        
                                                          
                     
 
                                                        
               
 
                                                        


                                                                             
 



                                                        
                                  
                                       
 
                                                        
                                  
                          
                                  
 
                                                        
                     
 

                                                         
            
 

                                                         
           
 
                                                        
                           
 
                                                         

                    
 






                                                            
                                  
                                                  
 
                                  
                                 
                                    
 
                                                                
                
                
 
                                          
                     
 
                                          
                                   
 
                                          
                            
 
                                                     
               
               
 
                                                      
                      
                     
 
                                                      
                                                     
 
                                                      
                 
                                                      
                              
                                  
 
                                                      
                                   
                                                  
 
                                                      
        
                       
                      
 
                                                      
                           
                               
 
                                                      
                      

                                                      
             
 
                                  
                    
 
                                          
                               
                                        
 
                                           



                                                                          

                                                                                
 
                                           



                                                                        

                                                                              
 
                                           


                                                                            
                                                                          
 
                                           
                                      



















                                                                
 
                                
                               

                                
                                        

                                
                                        

                                                   
                                                              




                                 

                

                                                                     






                                              


                 




                                        
                                               
 

                                                                           
                           
 
                                  
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-04 16:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 11:06+0000\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"

#: main/src/ui/notifications.vala:67
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:155
msgid "Image sent"
msgstr "Immagine inviata"

#: main/src/ui/notifications.vala:67
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:155
msgid "File sent"
msgstr "File inviato"

#: main/src/ui/notifications.vala:69
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:157
msgid "Image received"
msgstr "Immagine ricevuta"

#: main/src/ui/notifications.vala:69
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:157
msgid "File received"
msgstr "File ricevuto"

#: main/src/ui/notifications.vala:94
msgid "Subscription request"
msgstr "Richiesta di iscrizione"

#: main/src/ui/notifications.vala:101
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:37
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"

#: main/src/ui/notifications.vala:102
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:38
msgid "Deny"
msgstr "Rifiuta"

#: main/src/ui/notifications.vala:108
#, c-format
msgid "Failed connecting to %s"
msgstr "Connessione a %s fallita"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:126
#, c-format
msgid "Remove account %s?"
msgstr "Rimuovere l'account %s?"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:129
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select avatar"
msgstr "Scegli un avatar"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:47
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:16
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:125
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:38
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:12
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:160
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:164
msgid "All files"
msgstr "Tutti i documenti"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:221
msgid "Connecting…"
msgstr "Connessione…"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:223
msgid "Connected"
msgstr "Connesso"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:225
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnesso"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234
msgid "Wrong password"
msgstr "Password errata"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:236
msgid "Invalid TLS certificate"
msgstr "Il certificato TLS non è valido"

#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:239
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:241
msgid "Error"
msgstr "Errore"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:79
msgid "Add Account"
msgstr "Aggiungi un account"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:156
#, c-format
msgid "Sign in to %s"
msgstr "Accedi a %s"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:200
#, c-format
msgid "You can now start using %s"
msgstr "Adesso puoi iniziare ad usare %s"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:237
#, c-format
msgid "Could not connect to %s"
msgstr "Impossibile connettersi a %s"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:254
msgid "Wrong username or password"
msgstr "Utente o password errati"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:287
msgid "No response from server"
msgstr "Nessuna risposta dal server"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:293
#, c-format
msgid "Register on %s"
msgstr "Registrati su %s"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296
msgid "The server requires to sign up through a website"
msgstr "Il server richiede di registrarsi tramite un sito web"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:298
msgid "Open Registration"
msgstr "Apri la Registrazione"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:314
msgid "Register"
msgstr "Registrati"

#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:316
#, c-format
msgid "Check %s for information on how to sign up"
msgstr "Controlla %s per informazioni su come registrarsi"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:136
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:147
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:150
#: main/src/ui/util/helper.vala:87
msgid "Me"
msgstr "Io"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:259
#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:100
#, no-c-format
msgid "%b %d"
msgstr "%d %b"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:263
#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:91
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:266
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:229
#, no-c-format
msgid "%H%M"
msgstr "%H%M"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:267
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:230
#, no-c-format
msgid "%l%M %p"
msgstr "%l%M %p"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:270
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:234
#, c-format
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
msgstr[0] "%i minuto fa"
msgstr[1] "%i minuti fa"

#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:272
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:236
msgid "Just now"
msgstr "Adesso"

#: main/src/ui/application.vala:47
msgid "Join Conference"
msgstr "Partecipa alla conferenza"

#: main/src/ui/application.vala:47
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:69
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:144
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:141
msgid "Join"
msgstr "Partecipa"

#: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:28
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:24
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:42
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:190 main/data/menu_add.ui:13
msgid "Join Channel"
msgstr "Entra nel Canale"

#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:50
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:121
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:99
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:411
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:491
msgid "Next"
msgstr "Avanti"

#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:150
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:268
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97
#: main/src/ui/unified_window.vala:189
#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12
#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20
msgid "Start Conversation"
msgstr "Inizia una Conversazione"

#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98
msgid "Start"
msgstr "Inizia"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:89
msgid "Joining…"
msgstr "Accesso in corso…"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:146
msgid "Password required to enter room"
msgstr "Una password è richiesta per entrare nella stanza"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:151
msgid "Banned from joining or creating conference"
msgstr "Ti è proibito entrare o creare la conferenza"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:153
msgid "Room does not exist"
msgstr "La stanza non esiste"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:155
msgid "Not allowed to create room"
msgstr "Non sei abilitato a creare la stanza"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:157
msgid "Members-only room"
msgstr "La stanza è solo per membri"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:160
msgid "Choose a different nick"
msgstr "Scegli un soprannome differente"

#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:162
msgid "Too many occupants in room"
msgstr "La stanza ha troppi occupanti"

#: main/src/ui/unified_window.vala:168
msgid "Welcome to Dino!"
msgstr "Benvenuto in Dino!"

#: main/src/ui/unified_window.vala:170
msgid "Set up account"
msgstr "Configura account"

#: main/src/ui/unified_window.vala:178
msgid "No active accounts"
msgstr "Nessun account attivo"

#: main/src/ui/unified_window.vala:179
msgid "Manage accounts"
msgstr "Gestisci accounts"

#: main/src/ui/unified_window.vala:188
msgid "No active conversations"
msgstr "Nessuna conversazione attiva"

#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:85
msgid "Today"
msgstr "Oggi"

#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:98
msgid "%a, %b %d"
msgstr "%a, %d %b"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:146
#, c-format
msgid "%s, %s and %i others"
msgstr "%s, %s e %i altri"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s, e %s"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s e %s"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:155
msgid "is typing…"
msgid_plural "are typing…"
msgstr[0] "sta scrivendo…"
msgstr[1] "stanno scrivendo…"

#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
msgid "has stopped typing"
msgstr "ha smesso di scrivere"

#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:60
msgid "Message too long"
msgstr "Messaggio troppo lungo"

#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:213
msgid "File"
msgstr "File"

#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:48
msgid "This contact would like to add you to their contact list"
msgstr "Questo contatto vorrebbe aggiungerti alla sua lista contatti"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:217
#, no-c-format
msgid "%x, %H%M"
msgstr "%x, %H%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:218
#, no-c-format
msgid "%x, %l%M %p"
msgstr "%x, %l%M %p"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:221
#, no-c-format
msgid "%b %d, %H%M"
msgstr "%d %b, %H%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:222
#, no-c-format
msgid "%b %d, %l%M %p"
msgstr "%d %b, %l%M %p"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:225
#, no-c-format
msgid "%a, %H%M"
msgstr "%a, %H%M"

#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:226
#, no-c-format
msgid "%a, %l%M %p"
msgstr "%a, %l%M %p"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:106
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:108
msgid "Admin"
msgstr "Amministratore"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:110
msgid "Member"
msgstr "Membro"

#: main/src/ui/occupant_menu/list.vala:112
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:27
#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:36
msgid "Invite"
msgstr "Invita"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:35
msgid "Invite to Conference"
msgstr "Invita alla conferenza"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:85
msgid "Start private conversation"
msgstr "Inizia una conversazione privata"

#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:93
msgid "Kick"
msgstr "Espelli"

#: main/src/ui/global_search.vala:134
#, c-format
msgid "%i search results"
msgstr "%i risultati per la ricerca"

#: main/src/ui/global_search.vala:161
#, fuzzy, c-format
msgid "In %s"
msgstr "In %s"

#: main/src/ui/global_search.vala:161
#, c-format
msgid "With %s"
msgstr "Con %s"

#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37
msgid "Conference Details"
msgstr "Dettagli della conferenza"

#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Contact Details"
msgstr "Dettagli del contatto"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:39
msgid "Name of the room"
msgstr "Nome della stanza"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:42
msgid "Description of the room"
msgstr "Descrizione della stanza"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:45
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:46
msgid "The room will persist after the last occupant leaves"
msgstr "La stanza continuerà ad esistere dopo l'uscita dell'ultimo occupante"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:49
msgid "Publicly searchable"
msgstr "Ricercabile pubblicamente"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:52
msgid "Occupants may change the subject"
msgstr "Gli occupanti possono cambiare l'argomento"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:55
msgid "Discover real JIDs"
msgstr "Scopri i veri JIDs"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:56
msgid "Who may discover real JIDs?"
msgstr "Chi può scoprire i veri JIDs?"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:59
#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:212
#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:175
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:147
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60
msgid "Password required for room entry, if any"
msgstr "Password richiesta per entrare nella stanza, se impostata"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63
msgid "Moderated"
msgstr "Moderata"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:64
msgid "Only occupants with voice may send messages"
msgstr "Solo gli occupanti con voce possono mandare messaggi"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67
msgid "Members only"
msgstr "Solo per membri"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:68
msgid "Only members may enter the room"
msgstr "Solo i membri possono entrare nella stanza"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71
msgid "Message history"
msgstr "Cronologia dei messaggi"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72
msgid "Maximum amount of backlog issued by the room"
msgstr "Numero massimo di messaggi in cronologia restituiti dalla stanza"

#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:78
msgid "Room Configuration"
msgstr "Configurazione della stanza"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:12
#: main/data/settings_dialog.ui:7 main/data/menu_app.ui:11
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Block"
msgstr "Blocca"

#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Communication and status updates in either direction are blocked"
msgstr ""
"La comunicazione e gli aggiornamenti di stato sono bloccati in entrambe le "
"direzioni"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13
msgid "Local Settings"
msgstr "Impostazioni locali"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:28
#: main/data/settings_dialog.ui:22
msgid "Send typing notifications"
msgstr "Invia notifiche di digitazione"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:33
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
msgstr "Invia ricevute di lettura"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:38
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:47
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:82
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:122
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:124
msgid "On"
msgstr "Sì"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:84
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:122
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:125
msgid "Off"
msgstr "No"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:86
msgid "Only when mentioned"
msgstr "Solo se menzionato"

#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:88
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:123
#, c-format
msgid "Default: %s"
msgstr "Default: %s"

#: main/src/ui/conversation_titlebar/search_entry.vala:11
msgid "Search messages"
msgstr ""

#: main/src/ui/conversation_titlebar/occupants_entry.vala:37
msgid "Members"
msgstr ""

#: main/data/settings_dialog.ui:46
msgid "Notify when a new message arrives"
msgstr "Notifica quando arriva un nuovo messaggio"

#: main/data/settings_dialog.ui:58
msgid "Convert smileys to emojis"
msgstr "Trasforma smileys in emojis"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:9 main/data/menu_app.ui:7
msgid "Accounts"
msgstr "Account"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:200
msgid "Local alias"
msgstr "Alias locale"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:255
msgid "No accounts configured"
msgstr "Nessun account configurato"

#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:266
msgid "Add an account"
msgstr "Aggiungi un account"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:31
msgid "Sign in"
msgstr "Accedi"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:78
#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:329
msgid "Create account"
msgstr "Crea account"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153
msgid "Could not establish a secure connection"
msgstr "Impossibile stabilire una connessione sicura"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:289
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:341
msgid "Choose a public server"
msgstr "Scegli un server pubblico"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:370
msgid "Or specify a server address"
msgstr "Oppure inserisci l'indirizzo di un server"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:390
#, fuzzy
msgid "Sign in instead"
msgstr "Oppure accedi"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:471
msgid "Pick another server"
msgstr "Scegli un altro server"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:544
msgid "All set up!"
msgstr "Tutto pronto!"

#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:579
msgid "Finish"
msgstr "Fine"

#: main/data/menu_encryption.ui:14
msgid "Unencrypted"
msgstr "Non cifrato"

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr "Client di chat moderno per XMPP"

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
"Dino è un client di chat per il desktop, moderno e open-source. Si concentra "
"nel fornire un'esperienza Jabber/XMPP pulita e affidabile tenendo presente "
"la tua privacy."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
"Support la crittografia end-to-end tramite OMEMO e OpenPGP e permette di "
"configurare le funzioni relative alla privacy come le ricevute di lettura e "
"le notifiche di digitazione."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:12
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
"Dino recupera la cronologia dal server e sincronizza i messaggi con gli "
"altri dispositivi."

#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16
msgid "Main window with conversations"
msgstr "La finestra principale con le conversazioni"

#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
msgid "Account"
msgstr "Account"

#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
msgid "Nick"
msgstr "Soprannome"

#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi Contatto"

#: main/data/global_search.ui:37
msgid "No active search"
msgstr "Nessuna ricerca attiva"

#: main/data/global_search.ui:52
msgid "Type to start a search"
msgstr "Digita per iniziare una ricerca"

#: main/data/global_search.ui:85
msgid "No matching messages"
msgstr "Nessun messaggio corrispondente"

#: main/data/global_search.ui:100
msgid "Check the spelling or try to remove filters"
msgstr "Controlla l'ortografia o prova a rimuovere dei filtri"

#~ msgid "Communicate happiness."
#~ msgstr "Comunica felicità."

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Preferenze"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Esci"

#~ msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
#~ msgstr "Il JID dovrebbe essere nella forma \"utente@example.com\""

#~ msgid "Copy Link Address"
#~ msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copia"

#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Seleziona Tutto"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Cerca"

#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Invia lo stato del messaggio"

#~ msgid "Start Chat"
#~ msgstr "Inizia una conversazione"

#~ msgid "Request presence updates"
#~ msgstr "Richiedi gli aggiornamenti di stato"

#~ msgid "This is an app-notification. Click the button to dismiss"
#~ msgstr "Questa è una notifica dell'app. Clicca il bottone per chiudere"

#~ msgid "Join on startup"
#~ msgstr "Entra all'avvio"

#~ msgid "Add Chat"
#~ msgstr "Aggiungi conversazione"