aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/plugins/omemo/po/es.po
blob: 72830a97cbd6e79c461f74027d1a49e8ecf09b1d (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9







                                                                         
                                            
                                           





                                                                          
                                 
 
                                                             
              
                  
 
                                                             
                                    
                                                 
 
                                                 
                                     
                                                          
 
                                                 
                                                
                                                            
 





























                                                                              
                  
                        
 
                                                 



                                                                        
                                                                          
 
                                                 
                                 
                                       
 
                                                 

                                                                   
                                                                            
                              

                                                                              
 
                                                  
                                 
 
                                                  


                                                                       
                                                                               
 
                                                  
                                                       
                       
 
                                                  
                                                                           
                                                                                
 
                                                  
                                                       
                      
 
                                                  
        
                                                                           
                                                                      
 

                                                  
                                 
                                         
 
                                                  
                
                 
 
                                                  

                                                                     
                                                                           
 
                                                  
                
                  
 
                                                  
        
                                                                             
         
                                                                        
 
                                                  
                
                  
 
                                                  

                                                                           
                             
         
                                                                        
                                                          
 
                                                  



                                                                        
                                                                                 
 
                                                  


                                                                            
                                                                          
 
                                                  
            
               
 
                                                      

                                
                                                      

                                               
                                                      





                                                                             
                                                      

                 
                                                      

                      
                                                      

                         
                                                      
                     
                         
 
                                                      

                                                                              
                                                                  
 
                                                       
                
                 
 
                                                       
                
                  
 
                                                       
                
                   
 
                                                       
              
                 
 
                                                       

                          
                                                       

                                               
                                                        

                  
                                                        




                                 


                                                                               



                          

                                            
 
                              
 
                       

                 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-29 00:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-15 07:04+0000\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-"
"omemo/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"

#: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73
msgid "Manage"
msgstr "Gestionar"

#: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:83
msgid "This contact has new devices"
msgstr "Este contacto tiene un nuevo dispositivo"

#: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29
msgid "OMEMO trust decision required"
msgstr "Decisión de confianza requerida para clave OMEMO"

#: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:31
#, c-format
msgid "Did you add a new device for account %s?"
msgstr "¿Añadiste un nuevo dispositivo para la cuenta %s?"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:35
msgid "Manage Key"
msgstr "Gestionar Clave"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:36
msgid ""
"Compare the fingerprint, character by character, with the one shown on your "
"contacts device."
msgstr ""
"Compara la huella digital, carácter a carácter, con la huella digital "
"mostrada en el dispositivo de tus contactos."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37
msgid "Not matching"
msgstr "No coincide"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38
msgid "Matching"
msgstr "Coincide"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:88
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:40
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:60
msgid "Verify key"
msgstr "Verificar clave"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:61
#, c-format
msgid ""
"Once confirmed, any future messages sent by %s using this key will be "
"highlighted accordingly in the chat window."
msgstr ""
"Una vez confirmada, cualquier futuro mensaje enviado por %s usando esta "
"clave será resaltado en el ventana de conversación."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71
msgid "Fingerprints do not match"
msgstr "Huellas digitales no coinciden"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:72
#, c-format
msgid ""
"Please verify that you are comparing the correct fingerprint. If "
"fingerprints do not match, %s's account may be compromised and you should "
"consider rejecting this key."
msgstr ""
"Por favor, verifica que estás comparando la huella digital correcta. Si la "
"huella digital no coincide con la cuenta %s puede que la clave esté "
"comprometida y deberías considerar rechazar esta clave."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:124
msgid "Verify key fingerprint"
msgstr "Verificar Huella Digital"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:124
msgid ""
"Compare this key's fingerprint with the fingerprint displayed on the "
"contact's device."
msgstr ""
"Compara esta huella digital con la huella digital mostrada en el dispositivo "
"de tu contacto."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:152
#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:256
msgid "Reject key"
msgstr "Rechazar clave"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126
msgid ""
"Stop accepting this key during communication with its associated contact."
msgstr "Dejar de aceptar esta clave durante la comunicación con este contacto."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160
#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:251
msgid "Accept key"
msgstr "Aceptar clave"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128
msgid ""
"Start accepting this key during communication with its associated contact"
msgstr "Aceptar esta clave durante la comunicación con este contacto"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141
#, c-format
msgid "This key is currently %s."
msgstr "Esta clave está actualmente %s."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132
msgid "accepted"
msgstr "aceptada"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137
#, c-format
msgid "This means it can be used by %s to receive and send messages."
msgstr ""
"Esto significa que puede ser usada por %s para recibir y enviar mensajes."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137
msgid "verified"
msgstr "verficada"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137
msgid ""
"Additionally it has been verified to match the key on the contact's device."
msgstr ""
"Además, ha sido verificado que las claves coinciden con la clave del "
"dispositivo de tu contacto."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141
msgid "rejected"
msgstr "rechazada"

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:141
#, c-format
msgid ""
"This means it cannot be used by %s to receive messages, and any messages "
"sent by it will be ignored."
msgstr ""
"Esto significa que no puede ser usada por %s para recibir mensajes, y "
"cualquier mensaje enviado con esta clave será ignorado."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153
#, c-format
msgid ""
"Once confirmed, any future messages sent by %s using this key will be "
"ignored and none of your messages will be readable using this key."
msgstr ""
"Una vez confirmado, cualquier futuro mensaje enviado por %s usando esta "
"clave será ignorado y ninguno de tus mensajes será legible usando esta clave."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161
#, c-format
msgid ""
"Once confirmed this key will be usable by %s to receive and send messages."
msgstr ""
"Una vez confirmada esta clave será usable por %s para recibir y enviar "
"mensajes."

#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:46
msgid "OMEMO Key Management"
msgstr "Huellas digitales OMEMO"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:47
msgid "Automatically accept new keys"
msgstr "Automáticamente aceptar nuevas claves"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48
msgid ""
"When this contact adds new encryption keys to their account, automatically "
"accept them."
msgstr ""
"Cuando este contacto añada nuevas claves de cifrado a su cuenta, "
"automáticamente aceptarlas."

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49
msgid "Own key"
msgstr "Mi clave"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:50
msgid "New keys"
msgstr "Nuevas claves"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:51
msgid "Associated keys"
msgstr "Claves asociadas"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52
msgid "Inactive keys"
msgstr "Claves inactivas"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84
msgid ""
"When you add new encryption keys to your account, automatically accept them."
msgstr ""
"Cuando añades nuevas claves de cifrado a tu cuenta, aceptarlas "
"automáticamente."

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptada"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:324
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazada"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:329
msgid "Verified"
msgstr "Verificada"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:336
msgid "Unused"
msgstr "Sin usar"

#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:42
#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:45
msgid "Own fingerprint"
msgstr "Tu huella digital"

#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_widget.vala:42
msgid "Will be generated on first connect"
msgstr "Será generada en la primera conexión"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"

#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42
#, c-format
msgid "%d OMEMO device"
msgid_plural "%d OMEMO devices"
msgstr[0] "%d dispositivo OMEMO"
msgstr[1] "%d dispositivos OMEMO"

#~ msgid ""
#~ "Start accepting this key during communication with its associated contact."
#~ msgstr "Aceptar esta clave durante la comunicación con este contacto."

#~ msgid "Reject Key"
#~ msgstr "Rechazar clave"

#~ msgid "Accept Key"
#~ msgstr "Aceptar clave"

#~ msgid "Unknown device (0x%.8x)"
#~ msgstr "Dispositivo (0x%.8x) desconocido"

#~ msgid "Other devices"
#~ msgstr "Otros dispositivos"

#~ msgid "- None -"
#~ msgstr "- Ninguno -"

#~ msgid "OMEMO"
#~ msgstr "OMEMO"