diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2020-05-17 20:07:48 +0200 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@lightrise.org> | 2020-05-17 20:07:48 +0200 |
commit | 82ce2426c14d05b1f6b8b5863f50651a21deb10c (patch) | |
tree | a406229e8995a0efb2c2c1b080afeaa6da42135a /main/po/ar.po | |
parent | c6cf90a923027f4fed734b85356fa7e21c2d3896 (diff) | |
download | dino-82ce2426c14d05b1f6b8b5863f50651a21deb10c.tar.gz dino-82ce2426c14d05b1f6b8b5863f50651a21deb10c.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'main/po/ar.po')
-rw-r--r-- | main/po/ar.po | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po index 36e65dce..4fcd68cb 100644 --- a/main/po/ar.po +++ b/main/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-12 12:41+0000\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/" "ar/>\n" @@ -19,44 +19,26 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "مرحبا بكم على Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "إتّصل أو قم بإنشاء حساب للمواصلة." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "تهيئة الحساب" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "ليس هناك أية حسابات نشطة" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "إدارة الحسابات" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "ليس هناك أية محادثات نشطة" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "الشروع في محادثة" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "الإلتحاق بقناة" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "اليوم" @@ -386,8 +368,7 @@ msgid "Me" msgstr "أنا" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 @@ -395,6 +376,12 @@ msgid "Request permission" msgstr "" #: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "الإلتحاق بقناة" + +#: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:157 @@ -425,6 +412,13 @@ msgstr "التالي" msgid "Back" msgstr "العودة" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "الشروع في محادثة" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "إبدأ" @@ -532,7 +526,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "تفاصيل فريق المحادثة" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "تفاصيل عن المُراسل" @@ -788,10 +781,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "يقوم Dino بجلب السِجلّ مِن السيرفر ثم يُزامِن الرسائل مع الأجهزة الأخرى." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "النافذة الرئيسية بالمُحادثات" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -812,6 +801,10 @@ msgstr "اللقب" msgid "Add Contact" msgstr "إضافة مُراسِل" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -856,6 +849,12 @@ msgstr "اضغط هنا لبداية المحادثة أو للإنضمام إل msgid "You have no open chats" msgstr "ليس لديك أية محادثة مفتوحة" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "ليس هناك أية محادثات نشطة" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "النافذة الرئيسية بالمُحادثات" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s و %s و %i آخَرين" |