diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2019-02-14 20:47:32 +0100 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@lightrise.org> | 2019-02-14 21:13:42 +0100 |
commit | e55fb9cca5a638f29d8c7c5bfa85c6d10d69c987 (patch) | |
tree | 0ff372cb623c4be9e939d8e8c68471b4d2c28fb9 /main/po/ca.po | |
parent | 736522737f4dae39af126353abfe26903b2c82ea (diff) | |
download | dino-e55fb9cca5a638f29d8c7c5bfa85c6d10d69c987.tar.gz dino-e55fb9cca5a638f29d8c7c5bfa85c6d10d69c987.zip |
Update Translations
Diffstat (limited to 'main/po/ca.po')
-rw-r--r-- | main/po/ca.po | 53 |
1 files changed, 26 insertions, 27 deletions
diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po index 8bc01e29..cd671242 100644 --- a/main/po/ca.po +++ b/main/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino 20180510\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 21:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-10 14:38+0200\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/ca/>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Seleccioneu l'àvatar" msgid "Select" msgstr "Selecciona" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:16 #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:41 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11 @@ -80,36 +80,36 @@ msgstr "Selecciona" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:161 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:160 msgid "Images" msgstr "Imatges" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:165 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:164 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:222 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:221 msgid "Connecting…" msgstr "S'està connectant…" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:224 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:223 msgid "Connected" msgstr "Connectat" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:226 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:225 msgid "Disconnected" msgstr "Desconnectat" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:235 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Wrong password" msgstr "Contrasenya incorrecta" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:237 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:236 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "El certificat TLS és invàlid" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:240 -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:242 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:239 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:241 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr[1] "fa %i minuts" msgid "Just now" msgstr "Ara mateix" -#: main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/application.vala:47 msgid "Join Conference" msgstr "Uneix-te a la conferència" -#: main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/application.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:63 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:133 msgid "Join" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Save" msgstr "Desa" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 -#: main/src/ui/unified_window.vala:269 main/data/menu_add.ui:13 +#: main/src/ui/unified_window.vala:195 main/data/menu_add.ui:13 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Next" msgstr "Següent" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 -#: main/src/ui/unified_window.vala:268 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/src/ui/unified_window.vala:194 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 msgid "Start Conversation" msgstr "" @@ -278,27 +278,27 @@ msgstr "Seleccioneu un sobrenom diferent" msgid "Too many occupants in room" msgstr "Massa ocupants a la sala" -#: main/src/ui/unified_window.vala:247 +#: main/src/ui/unified_window.vala:173 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "" -#: main/src/ui/unified_window.vala:248 +#: main/src/ui/unified_window.vala:174 msgid "Communicate happiness." msgstr "" -#: main/src/ui/unified_window.vala:249 -msgid "Setup account" +#: main/src/ui/unified_window.vala:175 +msgid "Set up account" msgstr "" -#: main/src/ui/unified_window.vala:257 +#: main/src/ui/unified_window.vala:183 msgid "No active accounts" msgstr "No hi ha cap compte actiu" -#: main/src/ui/unified_window.vala:258 +#: main/src/ui/unified_window.vala:184 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestiona els comptes" -#: main/src/ui/unified_window.vala:267 +#: main/src/ui/unified_window.vala:193 msgid "No active conversations" msgstr "Cap conversa activa" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "ha parat d'escriure" msgid "Message too long" msgstr "El missatge és massa llarg" -#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:204 +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:212 msgid "File" msgstr "Fitxer" @@ -642,10 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Unencrypted" msgstr "Sense xifrar" -#: main/data/menu_app.ui:17 -msgid "Quit" -msgstr "Surt" - #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 #, fuzzy msgid "Modern XMPP Chat Client" @@ -719,6 +715,9 @@ msgstr "" msgid "Check the spelling or try to remove filters" msgstr "" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Surt" + #~ msgid "Copy Link Address" #~ msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" |