aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslations <translations@dino.im>2021-03-04 09:38:26 -0600
committerfiaxh <git@lightrise.org>2021-03-04 09:38:26 -0600
commitea678bb8d8734c7fa085191128e99d8d484b25b9 (patch)
tree1c87e4c81aa46410f9fffb3cb7d06bea8ba74fe3 /main/po/eu.po
parent73f012133ab7ba26e2279ddcb988873bdfd19663 (diff)
downloaddino-ea678bb8d8734c7fa085191128e99d8d484b25b9.tar.gz
dino-ea678bb8d8734c7fa085191128e99d8d484b25b9.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'main/po/eu.po')
-rw-r--r--main/po/eu.po36
1 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po
index 21c339f6..10603410 100644
--- a/main/po/eu.po
+++ b/main/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 09:31-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 11:29+0000\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"eu/>\n"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Atzo"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:341
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:269
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:271
#, no-c-format
msgid "%H∶%M"
msgstr "%H∶%M"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:342
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:270
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:272
#, no-c-format
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:345
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:274
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:276
#, c-format
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr[0] "orain dela min %i"
msgstr[1] "orain dela %i min"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:347
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:276
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:278
msgid "Just now"
msgstr "Orain"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Ezin izan da %s(e)ra konektatu"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:266
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:299
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:309
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:388
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:397
msgid "Invalid address"
msgstr "Helbide ez balioduna"
@@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Zerbitzariak webgune baten bidez izena ematea eskatzen du"
msgid "Open website"
msgstr "Webgunea ireki"
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:350
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:359
msgid "Register"
msgstr "Izena eman"
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:352
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:361
#, c-format
msgid "Check %s for information on how to sign up"
msgstr "Ikusi %s izena ematearen inguruko informazioa lortzeko"
@@ -644,41 +644,41 @@ msgstr "%s eta %s idazten ari dira…"
msgid "%s is typing…"
msgstr "%s idazten ari da…"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:162
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:164
#: main/data/menu_encryption.ui:14
msgid "Unencrypted"
msgstr "Enkriptatu gabe"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:200
msgid "Unable to send message"
msgstr "Ezin da mezua bidali"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:259
#, no-c-format
msgid "%x, %H∶%M"
msgstr "%x, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:258
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:260
#, no-c-format
msgid "%x, %l∶%M %p"
msgstr "%x, %l∶%M %p"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:261
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:263
#, no-c-format
msgid "%b %d, %H∶%M"
msgstr "%b %d, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:262
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:264
#, no-c-format
msgid "%b %d, %l∶%M %p"
msgstr "%b %d, %l∶%M %p"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:265
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:267
#, no-c-format
msgid "%a, %H∶%M"
msgstr "%a, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:266
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:268
#, no-c-format
msgid "%a, %l∶%M %p"
msgstr "%a, %l∶%M %p"
@@ -763,6 +763,10 @@ msgstr "Mezu berri bat heltzerakoan jakinarazi"
msgid "Convert smileys to emojis"
msgstr "Irrifartxoak emotikono bihurtu"
+#: main/data/settings_dialog.ui:70
+msgid "Check spelling"
+msgstr ""
+
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr "XMPP txat bezero modernoa"