diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2024-08-22 19:52:09 +0200 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@lightrise.org> | 2024-08-22 19:52:09 +0200 |
commit | 51252f74c94c17d56aa75534652bdc5d43a504cb (patch) | |
tree | b8a4f66d6b90b399ecbb71490cbf3b2f09e26f1d /main/po/ja.po | |
parent | 1431426581595686aff19300c80af91e814661bd (diff) | |
download | dino-51252f74c94c17d56aa75534652bdc5d43a504cb.tar.gz dino-51252f74c94c17d56aa75534652bdc5d43a504cb.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'main/po/ja.po')
-rw-r--r-- | main/po/ja.po | 67 |
1 files changed, 42 insertions, 25 deletions
diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po index 5d85739a..92a85cab 100644 --- a/main/po/ja.po +++ b/main/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-20 14:07+0000\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/ja/>\n" @@ -135,57 +135,73 @@ msgstr "アカウントを追加" msgid "No active accounts" msgstr "アクティブなアカウントがありません" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block user" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block entire domain" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 msgid "Pinned" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 msgid "Pin" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 msgid "Blocked" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +msgid "Domain blocked" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:100 msgid "Block" msgstr "ブロック" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:87 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:88 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:119 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:120 msgid "Mute" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:89 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:121 msgid "Notifications enabled" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 msgid "Notifications for mentions" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:95 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:128 msgid "Muted" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:97 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:129 msgid "Notifications disabled" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:156 msgid "About" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:159 msgid "Encryption" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:130 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:162 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:133 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:165 msgid "Room Configuration" msgstr "ルームの設定" @@ -195,22 +211,22 @@ msgstr "" "ファイルのサイズがサーバーの最大アップロード可能サイズを超過しています。" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:124 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:84 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:95 msgid "Message too long" msgstr "メッセージが長すぎます" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:150 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:110 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:158 msgid "edited" msgstr "編集済" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:159 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:119 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:167 msgid "pending…" msgstr "待機中…" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:172 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:132 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 msgid "delivery failed" msgstr "配信に失敗しました" @@ -647,6 +663,7 @@ msgid "Today" msgstr "今日" #: main/src/ui/widgets/date_separator.vala:35 +#, fuzzy, c-format msgid "%a, %b %d" msgstr "%b%d日 (%a)" @@ -787,16 +804,16 @@ msgstr "アカウントをセットアップ" msgid "Manage accounts" msgstr "アカウントを管理" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:117 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:133 #: main/data/preferences_window_account.ui:71 msgid "XMPP Address" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:122 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:138 msgid "Display name" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:136 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:152 msgid "Topic" msgstr "" @@ -866,7 +883,7 @@ msgstr "登録" msgid "Check %s for information on how to sign up" msgstr "サインアップの方法に関する情報は、%s をご確認ください" -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:230 msgid "Edit message" msgstr "メッセージを編集" @@ -1118,7 +1135,7 @@ msgstr "別名" msgid "Add Contact" msgstr "連絡先を追加" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:6 msgid "Modern XMPP chat client" msgstr "現代的な XMPP チャット クライアント" |