diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2018-10-23 23:43:54 +0200 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@mx.ax.lt> | 2018-10-23 23:57:59 +0200 |
commit | ab7cd67851070440014a794168d4e20ed5c6c878 (patch) | |
tree | f27dd903a39a53735afceb2a1c4b7667d7da6e72 /main/po/ja.po | |
parent | 006e25aab8c64a38150df4a97a68755dd21df521 (diff) | |
download | dino-ab7cd67851070440014a794168d4e20ed5c6c878.tar.gz dino-ab7cd67851070440014a794168d4e20ed5c6c878.zip |
Update translations
Arabic: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>
Basque: Aitor Beriain <beriain@bitmessage.ch>
Dutch: Nathan Follens <nthn@unseen.is>
Flemish: Nathan Follens <nthn@unseen.is>, woutersj <woutersj@gmail.com>
French: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>, Jean-Baptiste <jean-baptiste@holcroft.fr>
Galician: Xosé M <xosem@disroot.org>
Italian: Valerio Baldisserotto <svalo@libersoft.it>
Luxembourgish: Dennis Fink <dennis.fink@c3l.lu>
Norwegian: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>
Polish: Michael K <kellermichal@gmail.com>
Portuguese (Brazil): Rhagni Oliveira <rhagni@gmail.com>
Romanian: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>
Spanish: Bonber Rash <bonber@protonmail.com>
Diffstat (limited to 'main/po/ja.po')
-rw-r--r-- | main/po/ja.po | 74 |
1 files changed, 38 insertions, 36 deletions
diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po index fd5491ed..ac3fbaeb 100644 --- a/main/po/ja.po +++ b/main/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-07 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-23 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-04 05:38+0000\n" "Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" @@ -19,20 +19,25 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" -#: main/src/ui/notifications.vala:70 +#: main/src/ui/notifications.vala:71 msgid "Subscription request" msgstr "在席通知の申込" -#: main/src/ui/notifications.vala:76 +#: main/src/ui/notifications.vala:77 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:37 msgid "Accept" msgstr "承諾" -#: main/src/ui/notifications.vala:77 +#: main/src/ui/notifications.vala:78 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "拒否" +#: main/src/ui/notifications.vala:84 +#, c-format +msgid "Failed connecting to %s" +msgstr "" + #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:126 #, c-format msgid "Remove account %s?" @@ -66,28 +71,28 @@ msgstr "画像" msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:231 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:222 msgid "Connecting…" msgstr "接続中…" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:233 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:224 msgid "Connected" msgstr "接続しました" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:235 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:226 msgid "Disconnected" msgstr "切断しました" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:244 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:235 msgid "Wrong password" msgstr "パスワードが違います" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:246 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:237 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "TLS 証明書が不正です" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:249 -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:251 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:240 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:242 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -198,7 +203,7 @@ msgstr "次" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 #: main/src/ui/unified_window.vala:242 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:19 msgid "Start Conversation" msgstr "" @@ -282,25 +287,13 @@ msgstr[0] "は入力中…" msgid "has stopped typing" msgstr "は入力を中断しました" -#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:193 -msgid "File" -msgstr "ファイル" - -#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:40 +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:58 msgid "Message too long" msgstr "メッセージが長すぎます" -#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:93 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "リンクアドレスをコピー" - -#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:101 -msgid "Copy" -msgstr "コピー" - -#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:106 -msgid "Select All" -msgstr "すべて選択" +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:196 +msgid "File" +msgstr "ファイル" #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:48 msgid "This contact would like to add you to their contact list" @@ -374,12 +367,12 @@ msgstr "蹴り出す" msgid "%i search results" msgstr "" -#: main/src/ui/global_search.vala:162 +#: main/src/ui/global_search.vala:161 #, c-format msgid "In %s" msgstr "" -#: main/src/ui/global_search.vala:162 +#: main/src/ui/global_search.vala:161 #, c-format msgid "With %s" msgstr "" @@ -389,7 +382,7 @@ msgid "Conference Details" msgstr "談話室の詳細" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:23 msgid "Contact Details" msgstr "相手先の詳細" @@ -580,31 +573,31 @@ msgstr "非暗号化" msgid "Quit" msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:7 msgid "Modern XMPP Chat Client" msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:9 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:11 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." msgstr "" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:15 msgid "Main window with conversations" msgstr "" @@ -644,6 +637,15 @@ msgstr "" msgid "Check the spelling or try to remove filters" msgstr "" +#~ msgid "Copy Link Address" +#~ msgstr "リンクアドレスをコピー" + +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "コピー" + +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "すべて選択" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "検索" |