diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2020-11-10 14:04:57 +0100 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@lightrise.org> | 2020-11-10 14:04:57 +0100 |
commit | b2c7e9dfff2e00549fc23ad8e531d77daa6c2738 (patch) | |
tree | 416b5c7211e4c26afc3c1e33ecc2c38434301c30 /main/po/lb.po | |
parent | 1999c97bb925d64cfe7cbc230959ce9a18728081 (diff) | |
download | dino-b2c7e9dfff2e00549fc23ad8e531d77daa6c2738.tar.gz dino-b2c7e9dfff2e00549fc23ad8e531d77daa6c2738.zip |
Make some strings translatable, update translations
Diffstat (limited to 'main/po/lb.po')
-rw-r--r-- | main/po/lb.po | 42 |
1 files changed, 33 insertions, 9 deletions
diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po index ae2e5ce4..d2c2182e 100644 --- a/main/po/lb.po +++ b/main/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-04 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-10 13:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/lb/>\n" @@ -60,6 +60,16 @@ msgstr "Verweigeren" msgid "Could not connect to %s" msgstr "Konnt net op %s connectéieren" +#: main/src/ui/notifications.vala:115 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 +msgid "Wrong password" +msgstr "Falsch Passwuert" + +#: main/src/ui/notifications.vala:118 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 +msgid "Invalid TLS certificate" +msgstr "Invaliden TLS Zertifikat" + #: main/src/ui/notifications.vala:128 #, c-format msgid "Invitation to %s" @@ -503,14 +513,6 @@ msgstr "Verbonnen" msgid "Disconnected" msgstr "Getrennt" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 -msgid "Wrong password" -msgstr "Falsch Passwuert" - -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 -msgid "Invalid TLS certificate" -msgstr "Invaliden TLS Zertifikat" - #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:237 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:239 msgid "Error" @@ -530,6 +532,28 @@ msgstr "Bei %s umellen" msgid "You can now use the account %s." msgstr "Du kanns elo den Account %s benotzen." +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:245 +#, c-format +msgid "The server could not prove that it is %s." +msgstr "" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:247 +msgid "" +"Its security certificate is not trusted by your operating system." +msgstr "" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:249 +msgid "Its security certificate is issued to another domain." +msgstr "" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:251 +msgid "Its security certificate will only become valid in the future." +msgstr "" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:253 +msgid "Its security certificate is expired." +msgstr "" + #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:278 msgid "Wrong username or password" msgstr "Falsche Benotzernumm oder Passwuert" |