aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Hand <sdhand@users.noreply.github.com>2018-07-07 12:12:31 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2018-07-07 12:12:31 +0100
commitf3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db (patch)
tree062a58e2bb830a004b948c35854a2bcb5d79cb27 /main/po/ru.po
parent7da735b844da1b80a11135d22b011cabf54ad0fe (diff)
parent3a00177a51e48d6bafc1e67bab26bc510e6400d8 (diff)
downloaddino-f3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db.tar.gz
dino-f3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db.zip
Merge branch 'master' into omemo-trust-ui
Diffstat (limited to 'main/po/ru.po')
-rw-r--r--main/po/ru.po91
1 files changed, 47 insertions, 44 deletions
diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po
index 2575caa1..f2e25fc0 100644
--- a/main/po/ru.po
+++ b/main/po/ru.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-24 18:39+0000\n"
-"Last-Translator: ethylmorphine <desilent@icloud.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: nvlgit <nvlbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Добавить аккаунт"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45
msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
-msgstr ""
+msgstr "JID должен быть в виде «user@example.com»"
#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24
#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "%l∶%M %p"
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
msgstr[0] "%i минуту назад"
-msgstr[1] "%i минут назад"
-msgstr[2] ""
+msgstr[1] "%i минуты назад"
+msgstr[2] "%i минут назад"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:167
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Сохранить"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Войти в канал"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "Следующее"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Начать чат"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgid "%a, %b %d"
msgstr "%a, %b %d"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and %i others"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s и %i других"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s и %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:152
#, c-format
msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s и %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
#, fuzzy
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Информация о конференции"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Информация о контакте"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Отправлять уведомления о наборе сообще
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Отправлять уведомления о прочтении"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -527,53 +527,56 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Аккаунт"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Никнейм"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Добавить контакт"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Современный XMPP-клиент"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими "
+"устройствами."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Главное окно с чатами"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Аккаунт"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Никнейм"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Псевдоним"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Добавить контакт"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Отправлять маркеры сообщений"