diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2017-11-18 18:56:05 +0000 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@mx.ax.lt> | 2017-11-24 01:14:58 +0100 |
commit | 2f6878a523ebf563e6fb11a5745905e07dc4a355 (patch) | |
tree | 979af8c4ab37f279989f83047d2b787f97f4771d /main/po/zh_Hans.po | |
parent | e0eba9a1ea4e4592d63d4fa851c3e5a98a8e9078 (diff) | |
download | dino-2f6878a523ebf563e6fb11a5745905e07dc4a355.tar.gz dino-2f6878a523ebf563e6fb11a5745905e07dc4a355.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'main/po/zh_Hans.po')
-rw-r--r-- | main/po/zh_Hans.po | 68 |
1 files changed, 32 insertions, 36 deletions
diff --git a/main/po/zh_Hans.po b/main/po/zh_Hans.po index 1dcf8ba6..ab4611af 100644 --- a/main/po/zh_Hans.po +++ b/main/po/zh_Hans.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-17 01:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-24 01:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-01 10:32+0000\n" "Last-Translator: tonghuix <tonghuix@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:154 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 msgid "Select avatar" msgstr "选择头像" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:155 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:154 msgid "Select" msgstr "选择" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:155 ../src/ui/application.vala:41 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:154 ../src/ui/application.vala:41 #: ../src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:15 #: ../src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:40 #: ../data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11 @@ -56,32 +56,32 @@ msgstr "选择" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:163 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:162 msgid "Images" msgstr "" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:166 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:165 msgid "All files" msgstr "" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:228 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:227 msgid "Connecting…" msgstr "" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:230 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:229 msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:231 msgid "Disconnected" msgstr "已断开连接" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:241 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:240 msgid "Wrong password" msgstr "密码错误" -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:244 -#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:246 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:243 +#: ../src/ui/manage_accounts/dialog.vala:245 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "Yesterday" msgstr "昨天" #: ../src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:176 -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:146 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:154 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" #: ../src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:177 -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:147 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:155 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" msgstr "%l∶%M %p" #: ../src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:180 -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:151 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:159 #, c-format msgid "%i min ago" msgid_plural "%i mins ago" msgstr[0] "%i 分钟以前" #: ../src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:182 -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:153 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:161 msgid "Just now" msgstr "刚刚" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #: ../src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:105 -msgid "Joining..." +msgid "Joining…" msgstr "" #: ../src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:138 @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Not allowed to create room" msgstr "" #: ../src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149 -msgid "Room is members only" +msgid "Members-only room" msgstr "" #: ../src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:152 @@ -191,11 +191,11 @@ msgid "Choose a different nick" msgstr "" #: ../src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:154 -msgid "Room has too many occupants" +msgid "Too many occupants in room" msgstr "" #: ../src/ui/unified_window.vala:137 -msgid "No accounts active" +msgid "No active accounts" msgstr "没有激活的帐号" #: ../src/ui/unified_window.vala:138 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Manage accounts" msgstr "管理帐号" #: ../src/ui/unified_window.vala:145 -msgid "No conversation active" +msgid "No active conversations" msgstr "没有激活的会话" #: ../src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:57 -msgid "is typing..." +msgid "is typing…" msgstr "正在输入..." #: ../src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:59 @@ -218,32 +218,32 @@ msgstr "已经停止输入" msgid "Message too long" msgstr "" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:134 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:142 #, no-c-format msgid "%x, %H∶%M" msgstr "%x, %H∶%M" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:135 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:143 #, no-c-format msgid "%x, %l∶%M %p" msgstr "%x, %l∶%M %p" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:138 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:146 #, no-c-format msgid "%b %d, %H∶%M" msgstr "%_m 月 %_d 日,%H∶%M" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:139 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:147 #, no-c-format msgid "%b %d, %l∶%M %p" msgstr "%_m 月 %_d 日,%l∶%M %p" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:142 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:150 #, no-c-format msgid "%a, %H∶%M" msgstr "%A,%H∶%M" -#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:143 +#: ../src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:151 #, no-c-format msgid "%a, %l∶%M %p" msgstr "%A,%l∶%M %p" @@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Persistent" msgstr "一直在线" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:46 -msgid "The room will persist after the last occupant exits" +msgid "The room will persist after the last occupant leaves" msgstr "此房间将一直保持存在直到最后一个人离开" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:49 @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Publicly searchable" msgstr "公开可搜索" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:52 -msgid "Occupants may change subject" +msgid "Occupants may change the subject" msgstr "参与者可以更改主题" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:55 @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Password" msgstr "密码" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60 -msgid "Password required to enter the room. Leave empty for none" +msgid "Password required for room entry, if any" msgstr "" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63 @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Message history" msgstr "消息历史记录" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72 -msgid "Maximum number of history messages returned by the room" +msgid "Maximum amount of backlog issued by the room" msgstr "返回的房间的历史消息的最大数目" #: ../src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:78 @@ -468,10 +468,6 @@ msgstr "账号" msgid "Nick" msgstr "昵称" -#: ../data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:253 -msgid "This is an app-notification. Click the button to dismiss" -msgstr "" - #: ../data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 #: ../data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:101 msgid "Alias" |