aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Hand <sdhand@users.noreply.github.com>2018-07-07 12:12:31 +0100
committerGitHub <noreply@github.com>2018-07-07 12:12:31 +0100
commitf3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db (patch)
tree062a58e2bb830a004b948c35854a2bcb5d79cb27 /main
parent7da735b844da1b80a11135d22b011cabf54ad0fe (diff)
parent3a00177a51e48d6bafc1e67bab26bc510e6400d8 (diff)
downloaddino-f3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db.tar.gz
dino-f3c82094cd5d232226907f61f6d58402f99e10db.zip
Merge branch 'master' into omemo-trust-ui
Diffstat (limited to 'main')
-rw-r--r--main/data/im.dino.Dino.appdata.xml116
-rw-r--r--main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in60
-rw-r--r--main/po/ar.po58
-rw-r--r--main/po/ca.po74
-rw-r--r--main/po/de.po85
-rw-r--r--main/po/dino.pot58
-rw-r--r--main/po/en.po58
-rw-r--r--main/po/eo.po58
-rw-r--r--main/po/es.po79
-rw-r--r--main/po/eu.po81
-rw-r--r--main/po/fi.po79
-rw-r--r--main/po/fr.po81
-rw-r--r--main/po/it.po78
-rw-r--r--main/po/ja.po58
-rw-r--r--main/po/lb.po80
-rw-r--r--main/po/nb.po81
-rw-r--r--main/po/nl.po81
-rw-r--r--main/po/nl_BE.po107
-rw-r--r--main/po/pl.po58
-rw-r--r--main/po/pt_BR.po70
-rw-r--r--main/po/ro.po81
-rw-r--r--main/po/ru.po91
-rw-r--r--main/po/zh_Hans.po122
23 files changed, 1028 insertions, 766 deletions
diff --git a/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml
index b200c040..5df9a3b1 100644
--- a/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml
+++ b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml
@@ -5,31 +5,122 @@
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
<project_license>GPL-3.0+</project_license>
<name>Dino</name>
- <summary>Modern XMPP Client</summary>
+ <summary>Modern XMPP Chat Client</summary>
+ <summary xml:lang="zh_Hans">现代 XMPP 客户端</summary>
+ <summary xml:lang="ru">Современный XMPP-клиент</summary>
+ <summary xml:lang="ro">Client XMPP modern</summary>
+ <summary xml:lang="nl_BE">Modernen XMPP-cliënt</summary>
+ <summary xml:lang="nl">Moderne XMPP-cliënt</summary>
+ <summary xml:lang="nb">Moderne XMPP-klient</summary>
+ <summary xml:lang="lb">Modernen XMPP Client</summary>
+ <summary xml:lang="it">Client XMPP moderno</summary>
+ <summary xml:lang="fr">Client XMPP moderne</summary>
+ <summary xml:lang="fi">Moderni XMPP-asiakasohjelma</summary>
+ <summary xml:lang="eu">XMPP bezero modernoa</summary>
+ <summary xml:lang="es">Cliente XMPP moderno</summary>
+ <summary xml:lang="de">Moderner XMPP Chat Client</summary>
+ <summary xml:lang="ca">Client d'XMPP modern</summary>
<description>
- <p>
- Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on providing a clean and reliable
- Jabber/XMPP experience while having your privacy in mind.
- </p>
- <p>
- It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows configuring privacy-related features
- such as read receipts and typing notifications.
- </p>
- <p>
- Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other devices.
- </p>
+ <p>Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your privacy in mind.</p>
+ <p xml:lang="zh_Hans">Dino 是一个现代的开源聊天桌面客户端。它致力于提供一个清爽又可靠的 Jabber/XMPP 体验,同时又保护您的隐私。</p>
+ <p xml:lang="ro">Dino este un client de chat modern, cu sursă deschisă, pentru calculatoare. Se concentrează să furnizeze o experiență Jabber/XMPP clară și fiabilă, ținând cont de confidențialitatea dumneavoastră.</p>
+ <p xml:lang="nl_BE">Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het achterhoofd.</p>
+ <p xml:lang="nl">Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het achterhoofd.</p>
+ <p xml:lang="nb">Dino er en moderne friporg-sludringsklient for skrivebordet. Det fokuserer på rask og pålitelig XMPP-opplevelse, samtidig som det hegner om personvernet.</p>
+ <p xml:lang="lb">Dino ass e modernen, quell-offene Chat Client fir den Desktop. Hien biet eng opgeraumt a robust Jabber/XMPP Erfarung a leet ee Schwéierpunkt op Privatsphär.</p>
+ <p xml:lang="fr">Dino est un client de chat libre et moderne pour le bureau. Il tente de fournir une expérience Jabber/XMPP simple et fiable tout en ayant toujours à l’esprit votre vie privée.</p>
+ <p xml:lang="fi">Dino on nykyaikainen avoimen lähdekoodin jutteluohjelma työpöydälle. Se keskittyy tarjoamaan selkeän ja luotettavan Jabber/XMPP-kokemuksen unohtamatta yksityisyyttäsi.</p>
+ <p xml:lang="eu">Dino mahaigainerako iturburu irekiko txat bezero moderno bat da. Jabber/XMPP esperientzia garbi eta fidagarri bat ematen du zure pribatutasuna kontuan hartzeaz gain.</p>
+ <p xml:lang="es">Dino es un cliente de conversaciones moderno y libre para escritorio. Está enfocado en proveer una experiencia Jabber/XMPP limpia y confiable teniendo tu privacidad en mente.</p>
+ <p xml:lang="de">Dino ist ein moderner, quelloffener Chat Client. Er bietet eine aufgeräumte und robuste Jabber/XMPP Erfahrung und legt einen Schwerpunkt auf Privatsphäre.</p>
+ <p xml:lang="ca">Dino és un client de xat lliure i modern per a l'escriptori. Està centrat en proveir una experiència neta i fiable de Jabber/XMPP, sempre tenint en compte la vostra privacitat.</p>
+ <p>It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows configuring privacy-related features such as read receipts and typing notifications.</p>
+ <p xml:lang="zh_Hans">它支持 OMEMO 和 OpenPGP 端对端加密并允许配置隐私相关的特性比如已读回执和输入提醒。</p>
+ <p xml:lang="ro">Suportă criptare de la un capăt la altul prin intermediul OMEMO și OpenPGP, și permite configurarea caracteristicilor legate de confidențialitate precum trimiterea notificărilor de primire și tastare.</p>
+ <p xml:lang="nl_BE">Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en laat u toe privacygerelateerde functies, gelijk leesbevestigingen en typmeldingen, in te stellen.</p>
+ <p xml:lang="nl">Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en staat u toe privacy-gerelateerde functies, zoals leesbevestigingen en typmeldingen, in te stellen.</p>
+ <p xml:lang="nb">Det støtter ende-til-ende -kryptering med OMEMO og OpenPGP, og tillater oppsett av personvernsrelaterte funksjoner som meldingskvitteringer og skrivevarsling.</p>
+ <p xml:lang="lb">Hien ënnerstëtz Enn-zu-Enn Verschlësselung mat OMEMO an OpenPGP an enthält Privatsphäre-Astellungen zu Liesbestätegungen an Tipp-Benoriichtegungen.</p>
+ <p xml:lang="it">Support la crittografia end-to-end tramite OMEMO e OpenPGP e permette di configurare le funzioni relative alla privacy come le ricevute di lettura e le notifiche di digitazione.</p>
+ <p xml:lang="fr">Il prend en charge le chiffrement de bout en bout avec OMEMO et OpenPGP et permet de configurer les fonctions liées à la vie privée telles que l’accusé de réception et les notifications de frappe.</p>
+ <p xml:lang="fi">Se tukee päästä päähän -salausta OMEMO:n ja OpenPGP:n avulla ja mahdollistaa yksityisyyteen liittyvien ominaisuuksien, kuten lukukuittausten ja kirjoitusilmoitusten asetusten määrittämisen.</p>
+ <p xml:lang="eu">Amaieratik amaierarako enkriptazioa onartzen du OMEMO eta OpenPGPrekin eta pribatutasun ezaugarriak konfiguratzea baimentzen du irakurtze baieztapenak eta idazketa jakinarazpenak bezala.</p>
+ <p xml:lang="es">Soporta cifrado de extremo a extremo a través de OMEMO y OpenPGP y permite configurar las características relacionadas con la privacidad, como confirmaciones de lectura y notificaciones de escritura.</p>
+ <p xml:lang="de">Er unterstützt Ende-zu-Ende Verschlüsselung mit OMEMO und OpenPGP und enthält Privatsphäre-Einstellungen zu Lesebestätigungen und Tippbenachrichtigungen.</p>
+ <p xml:lang="ca">Implementa xifratge punt a punt amb OMEMO i OpenPGP, i permet configurar funcionalitats relacionades amb la privacitat com per exemple rebuts de lectura i notificacions d'escriptura.</p>
+ <p>Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other devices.</p>
+ <p xml:lang="zh_Hans">Dino 从服务器获取消息并和其他设备同步。</p>
+ <p xml:lang="ru">Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими устройствами.</p>
+ <p xml:lang="ro">Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu celelalte dispozitive.</p>
+ <p xml:lang="nl_BE">Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met andere apparaten.</p>
+ <p xml:lang="nl">Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met andere apparaten.</p>
+ <p xml:lang="nb">Dino henter historikk fra tjeneren og synkroniserer meldinger med andre enheter.</p>
+ <p xml:lang="lb">Dino rifft  Gespréichverläf vum Server of a synchroniséiert Noriichte mat anere Geräter.</p>
+ <p xml:lang="it">Dino recupera la cronologia dal server e sincronizza i messaggi con gli altri dispositivi.</p>
+ <p xml:lang="fr">Dino récupère l’historique du serveur et synchronise les messages avec d'autres appareils.</p>
+ <p xml:lang="fi">Dino hakee historian palvelimelta ja synkronisoi viestit muiden laitteiden kanssa.</p>
+ <p xml:lang="eu">Dinok zerbitzaritik hartzen du historia eta beste gailuekin mezuak sinkronizatzen ditu.</p>
+ <p xml:lang="es">Dino recupera los mensajes desde el servidor y sincroniza los mensajes con otros dispositivos.</p>
+ <p xml:lang="de">Dino ruft Gesprächsverläufe vom Server ab und synchronisiert Nachrichten mit anderen Geräten.</p>
+ <p xml:lang="ca">Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb altres dispositius.</p>
</description>
<screenshots>
<screenshot type="default">
<caption>Main window with conversations</caption>
+ <caption xml:lang="zh_Hans">带有对话的主窗口</caption>
+ <caption xml:lang="ru">Главное окно с чатами</caption>
+ <caption xml:lang="ro">Fereastra principală de conversații</caption>
+ <caption xml:lang="nl_BE">Hoofdvenster met gesprekken</caption>
+ <caption xml:lang="nl">Hoofdvenster met gesprekken</caption>
+ <caption xml:lang="nb">Hovedvindu med samtaler</caption>
+ <caption xml:lang="lb">Haaptfënster mat den Conversatiounen</caption>
+ <caption xml:lang="it">La finestra principale con le conversazioni</caption>
+ <caption xml:lang="fr">Fenêtre principale avec des conversations</caption>
+ <caption xml:lang="fi">Keskustelut pääikkunassa</caption>
+ <caption xml:lang="eu">Leiho nagusia elkarrizketekin</caption>
+ <caption xml:lang="es">Ventana principal con conversaciones</caption>
+ <caption xml:lang="de">Hauptfenster mit Konversationen</caption>
+ <caption xml:lang="ca">Finestra principal amb converses</caption>
<image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/main.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption>Start Conversation</caption>
+ <caption xml:lang="zh_Hans">开始聊天</caption>
+ <caption xml:lang="ru">Начать чат</caption>
+ <caption xml:lang="ro">Pornește o conversație</caption>
+ <caption xml:lang="pt_BR">Iniciar conversa</caption>
+ <caption xml:lang="nl_BE">Gesprek beginnen</caption>
+ <caption xml:lang="nl">Gesprek beginnen</caption>
+ <caption xml:lang="nb">Start samtale</caption>
+ <caption xml:lang="lb">Konversatioun starten</caption>
+ <caption xml:lang="it">Inizia una Conversazione</caption>
+ <caption xml:lang="fr">Commencer une discussion</caption>
+ <caption xml:lang="fi">Aloita keskustelu</caption>
+ <caption xml:lang="eu">Elkarrizketa hasi</caption>
+ <caption xml:lang="es">Iniciar conversación</caption>
+ <caption xml:lang="de">Unterhaltung starten</caption>
<image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/start_chat.png</image>
</screenshot>
<screenshot>
<caption>Contact Details</caption>
+ <caption xml:lang="zh_Hans">联系人详情</caption>
+ <caption xml:lang="ru">Информация о контакте</caption>
+ <caption xml:lang="ro">Detalii contact</caption>
+ <caption xml:lang="pt_BR">Detalhes do contato</caption>
+ <caption xml:lang="pl">Szczegóły kontaktu</caption>
+ <caption xml:lang="nl_BE">Contactgegevens</caption>
+ <caption xml:lang="nl">Contactgegevens</caption>
+ <caption xml:lang="nb">Kontaktdetaljer</caption>
+ <caption xml:lang="lb">Kontaktdetailer</caption>
+ <caption xml:lang="ja">相手先の詳細</caption>
+ <caption xml:lang="it">Dettagli del contatto</caption>
+ <caption xml:lang="fr">Informations du contact</caption>
+ <caption xml:lang="fi">Yhteystiedot</caption>
+ <caption xml:lang="eu">Kontaktuaren xehetasunak</caption>
+ <caption xml:lang="es">Detalles del contacto</caption>
+ <caption xml:lang="eo">Kontaktaj Detaloj</caption>
+ <caption xml:lang="de">Kontaktdetails</caption>
+ <caption xml:lang="ca">Detalls del contacte</caption>
<image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/contact_details.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
@@ -43,7 +134,6 @@
<url type="help">http://dino.im/help/</url>
-->
<update_contact>appstream@dino.im</update_contact>
-
<!-- TODO: Write this when Dino is released
<releases>
<release date="XXXX-XX-XX" version="X.X">
diff --git a/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in
new file mode 100644
index 00000000..cf748d9b
--- /dev/null
+++ b/main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<component type="desktop">
+ <id>im.dino.Dino</id>
+ <launchable type="desktop-id">im.dino.Dino.desktop</launchable>
+ <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
+ <project_license>GPL-3.0+</project_license>
+ <name>Dino</name>
+ <summary>Modern XMPP Chat Client</summary>
+ <description>
+ <p>
+ Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on providing a clean and reliable
+ Jabber/XMPP experience while having your privacy in mind.
+ </p>
+ <p>
+ It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows configuring privacy-related features
+ such as read receipts and typing notifications.
+ </p>
+ <p>
+ Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other devices.
+ </p>
+ </description>
+ <screenshots>
+ <screenshot type="default">
+ <caption>Main window with conversations</caption>
+ <image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/main.png</image>
+ </screenshot>
+ <screenshot>
+ <caption>Start Conversation</caption>
+ <image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/start_chat.png</image>
+ </screenshot>
+ <screenshot>
+ <caption>Contact Details</caption>
+ <image height="900" width="1600">https://dino.im/img/appdata/contact_details.png</image>
+ </screenshot>
+ </screenshots>
+ <translation type="gettext">dino</translation>
+ <developer_name>Dino Development Team</developer_name>
+ <url type="homepage">https://dino.im</url>
+ <url type="bugtracker">https://github.com/dino/dino/issues</url>
+ <url type="donation">https://liberapay.com/Dino</url>
+ <url type="translate">https://hosted.weblate.org/projects/dino/</url>
+ <!-- TODO: Point this to a webpage with documentation when there is one
+ <url type="help">http://dino.im/help/</url>
+ -->
+ <update_contact>appstream@dino.im</update_contact>
+
+ <!-- TODO: Write this when Dino is released
+ <releases>
+ <release date="XXXX-XX-XX" version="X.X">
+ <description>
+ <p>
+ This is our first release. It comes with a clean UI, notifications,
+ end-to-end encryption support (OMEMO and GnuPG), multi-user chats,
+ and more!
+ </p>
+ </description>
+ </release>
+ </releases>
+ -->
+</component>
diff --git a/main/po/ar.po b/main/po/ar.po
index 096bcee0..f67dbe0e 100644
--- a/main/po/ar.po
+++ b/main/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 17:34+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "التالي"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr ""
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr ""
@@ -532,53 +532,53 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Start Chat"
#~ msgstr "إبدأ الدردشة"
diff --git a/main/po/ca.po b/main/po/ca.po
index 7d7149d0..a2ecd3c8 100644
--- a/main/po/ca.po
+++ b/main/po/ca.po
@@ -5,10 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino 20180510\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-10 14:38+0200\n"
"Last-Translator: fiaxh <weblate@mx.ax.lt>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/ca/>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
+"translations/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Següent"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Detalls de la conferència"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Detalls del contacte"
@@ -521,6 +522,43 @@ msgstr "Surt"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Client d'XMPP modern"
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
+"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
+"privacy in mind."
+msgstr ""
+"Dino és un client de xat lliure i modern per a l'escriptori. Està centrat en "
+"proveir una experiència neta i fiable de Jabber/XMPP, sempre tenint en "
+"compte la vostra privacitat."
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
+msgid ""
+"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
+"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
+"notifications."
+msgstr ""
+"Implementa xifratge punt a punt amb OMEMO i OpenPGP, i permet configurar "
+"funcionalitats relacionades amb la privacitat com per exemple rebuts de "
+"lectura i notificacions d'escriptura."
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
+msgid ""
+"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
+"devices."
+msgstr ""
+"Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb "
+"altres dispositius."
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
+msgid "Main window with conversations"
+msgstr "Finestra principal amb converses"
+
#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
@@ -541,34 +579,6 @@ msgstr "Àlias"
msgid "Add Contact"
msgstr "Afegeix el contacte"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr "Client d'XMPP modern"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
-msgid ""
-"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
-"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
-"privacy in mind."
-msgstr "Dino és un client de xat lliure i modern per a l'escriptori. Està centrat en proveir una experiència neta i fiable de Jabber/XMPP, sempre tenint en compte la vostra privacitat."
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
-msgid ""
-"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
-"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
-"notifications."
-msgstr "Implementa xifratge punt a punt amb OMEMO i OpenPGP, i permet configurar funcionalitats relacionades amb la privacitat com per exemple rebuts de lectura i notificacions d'escriptura."
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
-msgid ""
-"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
-"devices."
-msgstr "Dino recupera l'historial del servidor i sincronitza els missatges amb altres dispositius."
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
-msgid "Main window with conversations"
-msgstr "Finestra principal amb converses"
-
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Envia marcador de missatge"
diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po
index 80bc79f9..203f4d96 100644
--- a/main/po/de.po
+++ b/main/po/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 22:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-08 16:38+0000\n"
"Last-Translator: fiaxh <weblate@mx.ax.lt>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"de/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Konto hinzufügen"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45
msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
-msgstr ""
+msgstr "JID sollte das Format “benutzer@example.com” haben"
#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24
#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Speichern"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal beitreten"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -167,9 +167,9 @@ msgstr "Weiter"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Unterhaltung starten"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Konferenzdetails"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktdetails"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Nur Mitglieder dürfen den Raum betreten"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:71
msgid "Message history"
-msgstr "Chatverlauf"
+msgstr "Gesprächsverlauf"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72
msgid "Maximum amount of backlog issued by the room"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Tippbenachrichtigungen senden"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Lesebestätigungen senden"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -520,53 +520,62 @@ msgstr "Beenden"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Spitzname"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Kontakt hinzufügen"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Moderner XMPP Client"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino ist ein moderner, quelloffener Chat Client. Er bietet eine aufgeräumte "
+"und robuste Jabber/XMPP Erfahrung und legt einen Schwerpunkt auf "
+"Privatsphäre."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Er unterstützt Ende-zu-Ende Verschlüsselung mit OMEMO und OpenPGP und "
+"enthält Privatsphäre-Einstellungen zu Lesebestätigungen und "
+"Tippbenachrichtigungen."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino ruft Gesprächsverläufe vom Server ab und synchronisiert Nachrichten mit "
+"anderen Geräten."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptfenster mit Konversationen"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Spitzname"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Kontakt hinzufügen"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Lesebestätigung senden"
diff --git a/main/po/dino.pot b/main/po/dino.pot
index 6a610413..d21aedb3 100644
--- a/main/po/dino.pot
+++ b/main/po/dino.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr ""
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr ""
@@ -522,50 +522,50 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr ""
diff --git a/main/po/en.po b/main/po/en.po
index fb9efd14..dbad709b 100644
--- a/main/po/en.po
+++ b/main/po/en.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr ""
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr ""
@@ -512,50 +512,50 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr ""
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr ""
diff --git a/main/po/eo.po b/main/po/eo.po
index bcf162f5..04681807 100644
--- a/main/po/eo.po
+++ b/main/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Sekva"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr ""
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktaj Detaloj"
@@ -524,54 +524,54 @@ msgstr "Ĉesi"
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Kaŝnomo"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Kaŝnomo"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Kaŝnomo"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Kaŝnomo"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Sendi mesaĝmarkilon"
diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po
index dd1e4d07..637aebba 100644
--- a/main/po/es.po
+++ b/main/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-06 17:05+0000\n"
"Last-Translator: mgueji <miguejim@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/es/>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Guardar"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Unirse a canal"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Siguiente"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar conversación"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Detalles de la Conversación"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Detalles del contacto"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Enviar notificaciones cuando escribes"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar confirmaciones de lectura"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -526,53 +526,62 @@ msgstr "Salir"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Cliente XMPP moderno"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Añadir contacto"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino es un cliente de conversaciones moderno y libre para escritorio. Está "
+"enfocado en proveer una experiencia Jabber/XMPP limpia y confiable teniendo "
+"tu privacidad en mente."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Soporta cifrado de extremo a extremo a través de OMEMO y OpenPGP y permite "
+"configurar las características relacionadas con la privacidad, como "
+"confirmaciones de lectura y notificaciones de escritura."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino recupera los mensajes desde el servidor y sincroniza los mensajes con "
+"otros dispositivos."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Ventana principal con conversaciones"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Añadir contacto"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Enviar confirmación al recibir y al leer los mensajes"
diff --git a/main/po/eu.po b/main/po/eu.po
index baad5f34..d83e01ac 100644
--- a/main/po/eu.po
+++ b/main/po/eu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-08 08:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-13 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Beriain <beriain@bitmessage.ch>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"eu/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Gorde"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanalera gehitu"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Hurrengoa"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarrizketa hasi"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Konferentziaren xehetasunak"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktuaren xehetasunak"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Idazte jakinarazpenak bidali"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Bidali irakurtze baieztapena"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -525,53 +525,62 @@ msgstr "Irten"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Kontuak"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "XMPP bezero modernoa"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Ezizena"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Ezizena"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Kontaktua gehitu"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino mahaigainerako iturburu irekiko txat bezero moderno bat da. Jabber/XMPP "
+"esperientzia garbi eta fidagarri bat ematen du zure pribatutasuna kontuan "
+"hartzeaz gain."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Amaieratik amaierarako enkriptazioa onartzen du OMEMO eta OpenPGPrekin eta "
+"pribatutasun ezaugarriak konfiguratzea baimentzen du irakurtze baieztapenak "
+"eta idazketa jakinarazpenak bezala."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dinok zerbitzaritik hartzen du historia eta beste gailuekin mezuak "
+"sinkronizatzen ditu."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Leiho nagusia elkarrizketekin"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Kontuak"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Ezizena"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Ezizena"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Kontaktua gehitu"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Mezu marka bidali"
diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po
index 25677bf3..d245eba8 100644
--- a/main/po/fi.po
+++ b/main/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 11:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-13 10:18+0000\n"
"Last-Translator: mjlapin <muu@kapsi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/fi/>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Tallenna"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Liity kanavalle"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Seuraava"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Aloita keskustelu"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Ryhmäkeskustelun yksityiskohdat"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Yhteystiedot"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Lähetä kirjoittamisilmoitukset"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä lukukuittaukset"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -523,53 +523,62 @@ msgstr "Lopeta"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Tili"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Moderni XMPP-asiakasohjelma"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Nimimerkki"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Lisää yhteystieto"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino on nykyaikainen avoimen lähdekoodin jutteluohjelma työpöydälle. Se "
+"keskittyy tarjoamaan selkeän ja luotettavan Jabber/XMPP-kokemuksen "
+"unohtamatta yksityisyyttäsi."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Se tukee päästä päähän -salausta OMEMO:n ja OpenPGP:n avulla ja "
+"mahdollistaa yksityisyyteen liittyvien ominaisuuksien, kuten lukukuittausten "
+"ja kirjoitusilmoitusten asetusten määrittämisen."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino hakee historian palvelimelta ja synkronisoi viestit muiden laitteiden "
+"kanssa."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Keskustelut pääikkunassa"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Tili"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Nimimerkki"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Lisää yhteystieto"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Lähetä lukukuittaus"
diff --git a/main/po/fr.po b/main/po/fr.po
index 10a0a2f6..46b96a23 100644
--- a/main/po/fr.po
+++ b/main/po/fr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-30 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-06 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"fr/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Sauver"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Rejoindre un salon"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Suivant"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Commencer une discussion"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Informations du salon"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Informations du contact"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Notifier vos correspondants lorsque vous écrivez"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer les accusés de réception"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -523,53 +523,62 @@ msgstr "Quitter"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Compte"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Client XMPP moderne"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Pseudo"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Ajouter un contact"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino est un client de chat libre et moderne pour le bureau. Il tente de "
+"fournir une expérience Jabber/XMPP simple et fiable tout en ayant toujours à "
+"l’esprit votre vie privée."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Il prend en charge le chiffrement de bout en bout avec OMEMO et OpenPGP et "
+"permet de configurer les fonctions liées à la vie privée telles que l’accusé "
+"de réception et les notifications de frappe."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino récupère l’historique du serveur et synchronise les messages avec "
+"d'autres appareils."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Fenêtre principale avec des conversations"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Pseudo"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Ajouter un contact"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Envoyer les marqueurs de message"
diff --git a/main/po/it.po b/main/po/it.po
index 8ad04d3d..e3c47b67 100644
--- a/main/po/it.po
+++ b/main/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-26 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-12 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Valerio Baldisserotto <svalo@libersoft.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/it/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Salva"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Entra nel Canale"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Avanti"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Inizia una Conversazione"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Dettagli della conferenza"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Dettagli del contatto"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Invia notifiche di digitazione"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Invia ricevute di lettura"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -525,53 +525,59 @@ msgstr "Esci"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Client XMPP moderno"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Soprannome"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Aggiungi Contatto"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Support la crittografia end-to-end tramite OMEMO e OpenPGP e permette di "
+"configurare le funzioni relative alla privacy come le ricevute di lettura e "
+"le notifiche di digitazione."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino recupera la cronologia dal server e sincronizza i messaggi con gli "
+"altri dispositivi."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "La finestra principale con le conversazioni"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Soprannome"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Aggiungi Contatto"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Invia lo stato del messaggio"
diff --git a/main/po/ja.po b/main/po/ja.po
index 164f7ff5..bc042736 100644
--- a/main/po/ja.po
+++ b/main/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Mako N <mako@pasero.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "次"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "談話室の詳細"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "相手先の詳細"
@@ -521,53 +521,53 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "検索"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "アカウント"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "ニックネーム"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "別名"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "相手先を追加"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "アカウント"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "ニックネーム"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "別名"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "相手先を追加"
+
#~ msgid "Start Chat"
#~ msgstr "会話を開始"
diff --git a/main/po/lb.po b/main/po/lb.po
index 0e2042dd..36e56c1e 100644
--- a/main/po/lb.po
+++ b/main/po/lb.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Luxembourgish (Dino)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-27 21:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-01 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Fink <dennis.fink@c3l.lu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/lb/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Späicheren"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal bäitrieden"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -167,9 +167,9 @@ msgstr "Nächst"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Konversatioun starten"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Konferenz Detailer"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktdetailer"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Tipp-Notifikatioune schécken"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Scheck Lies Bestätegungen"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -518,53 +518,61 @@ msgstr "Zoumaachen"
msgid "Search"
msgstr "Sichen"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Modernen XMPP Client"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Spëtznumm"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Pseudonym"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Kontakt bäisetzen"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino ass e modernen, quell-offene Chat Client fir den Desktop. Hien biet eng "
+"opgeraumt a robust Jabber/XMPP Erfarung a leet ee Schwéierpunkt op "
+"Privatsphär."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Hien ënnerstëtz Enn-zu-Enn Verschlësselung mat OMEMO an OpenPGP an enthält "
+"Privatsphäre-Astellungen zu Liesbestätegungen an Tipp-Benoriichtegungen."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino rifft  Gespréichverläf vum Server of a synchroniséiert Noriichte mat "
+"anere Geräter."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Haaptfënster mat den Conversatiounen"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Spëtznumm"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Pseudonym"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Kontakt bäisetzen"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Message Marker verschécken"
diff --git a/main/po/nb.po b/main/po/nb.po
index fc8bec3b..bf44313e 100644
--- a/main/po/nb.po
+++ b/main/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-27 21:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-02 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/nb/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Lagre"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Ta del i kanal"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Neste"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Start samtale"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Konferansedetaljer"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontaktdetaljer"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Send skrivevarsling"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Send meldingskvitteringer"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -527,53 +527,62 @@ msgstr "Avslutt"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Moderne XMPP-klient"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Kallenavn"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Legg til kontakt"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino er en moderne friporg-sludringsklient for skrivebordet. Det fokuserer "
+"på rask og pålitelig XMPP-opplevelse, samtidig som det hegner om "
+"personvernet."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Det støtter ende-til-ende -kryptering med OMEMO og OpenPGP, og tillater "
+"oppsett av personvernsrelaterte funksjoner som meldingskvitteringer og "
+"skrivevarsling."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino henter historikk fra tjeneren og synkroniserer meldinger med andre "
+"enheter."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Hovedvindu med samtaler"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Kallenavn"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Legg til kontakt"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Send meldingsmarkør"
diff --git a/main/po/nl.po b/main/po/nl.po
index 1238d233..f6208660 100644
--- a/main/po/nl.po
+++ b/main/po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-25 11:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-02 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"nl/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Opslaan"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Deelnemen aan kanaal"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Volgende"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Gesprek beginnen"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Groepsgespreksgegevens"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Contactgegevens"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Aan-het-typen-meldingen sturen"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Leesbevestigingen sturen"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -524,53 +524,62 @@ msgstr "Afsluiten"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Moderne XMPP-cliënt"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Schermnaam"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Contact toevoegen"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een "
+"eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het "
+"achterhoofd."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en staat u "
+"toe privacy-gerelateerde functies, zoals leesbevestigingen en typmeldingen, "
+"in te stellen."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met "
+"andere apparaten."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdvenster met gesprekken"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Contact toevoegen"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Berichtmarkers sturen"
diff --git a/main/po/nl_BE.po b/main/po/nl_BE.po
index 9e1939f2..ac82d837 100644
--- a/main/po/nl_BE.po
+++ b/main/po/nl_BE.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-28 16:15+0000\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nathan@email.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-18 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/nl_BE/>\n"
"Language: nl_BE\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Verwijderen"
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select avatar"
-msgstr "Kiesd nen avatar"
+msgstr "Kiest nen avatar"
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153
msgid "Select"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Opslaan"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Deelnemen aan kanaal"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -172,9 +172,9 @@ msgstr "Volgende"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Gesprek beginnen"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Deelnemen aan of aanmaken van groepsgesprekken verboden"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:145
msgid "Room does not exist"
-msgstr "Groepsgesprek besta nie"
+msgstr "Groepsgesprek bestaat niet"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:147
msgid "Not allowed to create room"
-msgstr "Aanmaken van groepsgesprek nie toegestaan"
+msgstr "Aanmaken van groepsgesprek niet toegestaan"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149
msgid "Members-only room"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Groepsgesprek is alleen-leden"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:152
msgid "Choose a different nick"
-msgstr "Kiesd nen anderen bijnaam"
+msgstr "Kiest nen anderen bijnaam"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:154
msgid "Too many occupants in room"
-msgstr "Groepsgesprek heefd te veel deelnemers"
+msgstr "Groepsgesprek heeft te veel deelnemers"
#: main/src/ui/unified_window.vala:166
msgid "No active accounts"
@@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "%s en %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
msgid "is typing…"
msgid_plural "are typing…"
-msgstr[0] "is aan’t typen…"
-msgstr[1] "zijn aan’t typen…"
+msgstr[0] "is aan het typen…"
+msgstr[1] "zijn aan het typen…"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:159
msgid "has stopped typing"
-msgstr "is gestopt me typen"
+msgstr "is gestopt met typen"
#: main/src/ui/conversation_summary/default_file_display.vala:50
msgid "File"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Alles selecteren"
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:48
msgid "This contact would like to add you to their contact list"
-msgstr "Dit contact wild u toevoegen aan zijn/haar contacten"
+msgstr "Dit contact wilt u toevoegen aan zijn/haar contacten"
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:184
#, no-c-format
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Groepsgespreksgegevens"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Contactgegevens"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Blijvend"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:46
msgid "The room will persist after the last occupant leaves"
msgstr ""
-"Het groepsgesprek blijfd bestaan wanneer da’ de laatsten deelnemer het "
+"Het groepsgesprek blijft bestaan wanneer dat de laatsten deelnemer het "
"verlaat"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:49
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Gemodereerd"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:64
msgid "Only occupants with voice may send messages"
-msgstr "Enkel deelnemers me stem mogen berichten sturen"
+msgstr "Enkel deelnemers met stem mogen berichten sturen"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:67
msgid "Members only"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Berichtgeschiedenis"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:72
msgid "Maximum amount of backlog issued by the room"
msgstr ""
-"Maximaal aantal berichten uit geschiedenis die het groepsgesprek weergeefd"
+"Maximaal aantal berichten uit geschiedenis dat het groepsgesprek weergeeft"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:78
msgid "Room Configuration"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Aan-het-typen-meldingen sturen"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Leesbevestigingen sturen"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -526,53 +526,62 @@ msgstr "Afsluiten"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Modernen XMPP-cliënt"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Schermnaam"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Contact toevoegen"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino is een moderne, vrije chattoepassing voor uw bureaublad. Ze biedt een "
+"eenvoudige en betrouwbare Jabber/XMPP-ervaring, met uw privacy in het "
+"achterhoofd."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Ze ondersteunt eind-tot-eind-versleuteling met OMEMO en OpenPGP, en laat u "
+"toe privacygerelateerde functies, gelijk leesbevestigingen en typmeldingen, "
+"in te stellen."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino haalt de geschiedenis op van de server en synchroniseert berichten met "
+"andere apparaten."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdvenster met gesprekken"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Contact toevoegen"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Berichtmarkers sturen"
diff --git a/main/po/pl.po b/main/po/pl.po
index 5d827dd6..46679b13 100644
--- a/main/po/pl.po
+++ b/main/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Andrzej Czerniak <andrzej.czerniak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Następny"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
msgstr ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Szczegóły pokoju"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Szczegóły kontaktu"
@@ -528,54 +528,54 @@ msgstr "Wyjdź"
msgid "Search"
msgstr "Wyszukaj"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Dodaj kontakt"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Dodaj kontakt"
+
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Wyślij informację o odczytaniu wiadomości"
diff --git a/main/po/pt_BR.po b/main/po/pt_BR.po
index 1ee3fc1f..8819ddb1 100644
--- a/main/po/pt_BR.po
+++ b/main/po/pt_BR.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-26 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: Paulo Canedo <paulocanedo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-14 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: 5lm31d5 <jeanrk15@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Salvar"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Juntar-se a um canal"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -171,9 +171,9 @@ msgstr "Próximo"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar conversa"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Senha necessária para entrar na sala"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:143
msgid "Banned from joining or creating conference"
-msgstr "Banido para junta-se ou criar uma conferência"
+msgstr "Proibido de entrar ou criar uma conferência"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:145
msgid "Room does not exist"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Detalhes da Conferência"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Detalhes do contato"
@@ -523,54 +523,54 @@ msgstr "Sair"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Apelido"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Pseudônimo"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Adicionar contato"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
msgstr ""
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Apelido"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Pseudônimo"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Adicionar contato"
+
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Enviar marcador de mensagem"
diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po
index dde28cc2..2a6c2ee8 100644
--- a/main/po/ro.po
+++ b/main/po/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-26 09:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-02 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/ro/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Salvare"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Alătură-te canalului"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "Următorul"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Pornește o conversație"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Detalii conferință"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Detalii contact"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Trimite notificare la tastare"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Trimite notificare la primire"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -526,53 +526,62 @@ msgstr "Ieșire"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Cont"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Client XMPP modern"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Nume"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Alias"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Adaugă contact"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
+"Dino este un client de chat modern, cu sursă deschisă, pentru calculatoare. "
+"Se concentrează să furnizeze o experiență Jabber/XMPP clară și fiabilă, "
+"ținând cont de confidențialitatea dumneavoastră."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
+"Suportă criptare de la un capăt la altul prin intermediul OMEMO și OpenPGP, "
+"și permite configurarea caracteristicilor legate de confidențialitate precum "
+"trimiterea notificărilor de primire și tastare."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu "
+"celelalte dispozitive."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Fereastra principală de conversații"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Cont"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Nume"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Adaugă contact"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Trimite marcajul mesajului"
diff --git a/main/po/ru.po b/main/po/ru.po
index 2575caa1..f2e25fc0 100644
--- a/main/po/ru.po
+++ b/main/po/ru.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-24 18:39+0000\n"
-"Last-Translator: ethylmorphine <desilent@icloud.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-01 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: nvlgit <nvlbox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Добавить аккаунт"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45
msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
-msgstr ""
+msgstr "JID должен быть в виде «user@example.com»"
#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24
#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "%l∶%M %p"
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
msgstr[0] "%i минуту назад"
-msgstr[1] "%i минут назад"
-msgstr[2] ""
+msgstr[1] "%i минуты назад"
+msgstr[2] "%i минут назад"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:167
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Сохранить"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Войти в канал"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "Следующее"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Начать чат"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgid "%a, %b %d"
msgstr "%a, %b %d"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and %i others"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s и %i других"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s и %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:152
#, c-format
msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s и %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
#, fuzzy
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Conference Details"
msgstr "Информация о конференции"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "Информация о контакте"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Отправлять уведомления о наборе сообще
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Отправлять уведомления о прочтении"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -527,53 +527,56 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
-msgid "Account"
-msgstr "Аккаунт"
-
-#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
-msgid "Nick"
-msgstr "Никнейм"
-
-#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
-msgid "Alias"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Добавить контакт"
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "Современный XMPP-клиент"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
"privacy in mind."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
msgid ""
"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
"notifications."
msgstr ""
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
msgid ""
"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
"devices."
msgstr ""
+"Dino загружает историю с сервера и синхронизирует сообщения с другими "
+"устройствами."
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Главное окно с чатами"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
+msgid "Account"
+msgstr "Аккаунт"
+
+#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
+msgid "Nick"
+msgstr "Никнейм"
+
+#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102
+msgid "Alias"
+msgstr "Псевдоним"
+
+#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Добавить контакт"
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "Отправлять маркеры сообщений"
diff --git a/main/po/zh_Hans.po b/main/po/zh_Hans.po
index 33c5ba11..165ab765 100644
--- a/main/po/zh_Hans.po
+++ b/main/po/zh_Hans.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-09 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: 朱陈锬 <201603748@stu.lzjtu.edu.cn>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-09 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: fiaxh <weblate@mx.ax.lt>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"dino/translations/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: main/src/ui/notifications.vala:70
msgid "Subscription request"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "取消"
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:161
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "图片"
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:165
msgid "All files"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "添加帐号"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:45
msgid "JID should be of the form “user@example.com”"
-msgstr ""
+msgstr "JID 必须形如 “user@example.com”"
#: main/src/ui/conversation_selector/groupchat_pm_row.vala:24
#: main/src/ui/conversation_selector/chat_row.vala:30
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "保存"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27
#: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12
msgid "Join Channel"
-msgstr ""
+msgstr "加入频道"
#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48
msgid "Next"
@@ -171,9 +171,9 @@ msgstr "下一个"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85
#: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28
msgid "Start Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "开始聊天"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86
msgid "Start"
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "加入中…"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:138
msgid "Password required to enter room"
-msgstr ""
+msgstr "要加入房间需要输入密码"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:143
msgid "Banned from joining or creating conference"
-msgstr ""
+msgstr "被禁止加入或创建聊天室"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:145
msgid "Room does not exist"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "不允许创建房间"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:149
msgid "Members-only room"
-msgstr ""
+msgstr "仅限会员的房间"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:152
msgid "Choose a different nick"
@@ -229,28 +229,27 @@ msgstr "今天"
#: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:100
msgid "%a, %b %d"
-msgstr ""
+msgstr "%a,%b%d日"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:148
#, c-format
msgid "%s, %s and %i others"
-msgstr ""
+msgstr "%s、%s 以及 %i 个其他人"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:150
#, c-format
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s、%s 和 %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:152
#, c-format
msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 和 %s"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:157
-#, fuzzy
msgid "is typing…"
msgid_plural "are typing…"
-msgstr[0] "正在输入..."
+msgstr[0] "正在输入…"
#: main/src/ui/conversation_summary/chat_state_populator.vala:159
msgid "has stopped typing"
@@ -262,7 +261,7 @@ msgstr "文件"
#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:41
msgid "Message too long"
-msgstr ""
+msgstr "消息太长"
#: main/src/ui/conversation_summary/message_textview.vala:94
msgid "Copy Link Address"
@@ -278,17 +277,17 @@ msgstr "全选"
#: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:48
msgid "This contact would like to add you to their contact list"
-msgstr ""
+msgstr "该联系人想把你加到他们的联系人列表"
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:184
#, no-c-format
msgid "%x, %H∶%M"
-msgstr "%x, %H∶%M"
+msgstr "%x,%H∶%M"
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:185
#, no-c-format
msgid "%x, %l∶%M %p"
-msgstr "%x, %l∶%M %p"
+msgstr "%x,%l∶%M %p"
#: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:188
#, no-c-format
@@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "邀请"
#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:35
msgid "Invite to Conference"
-msgstr ""
+msgstr "邀请到聊天室里"
#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:85
msgid "Start private conversation"
@@ -341,14 +340,14 @@ msgstr "启动私密会话"
#: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:93
msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "踢出"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37
msgid "Conference Details"
-msgstr ""
+msgstr "聊天室详情"
#: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32
msgid "Contact Details"
msgstr "联系人详情"
@@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "密码"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:60
msgid "Password required for room entry, if any"
-msgstr ""
+msgstr "如果有的话需要密码才能进入房间"
#: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:63
msgid "Moderated"
@@ -434,11 +433,11 @@ msgstr "设置"
#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "封禁"
#: main/src/ui/contact_details/blocking_provider.vala:31
msgid "Communication and status updates in either direction are blocked"
-msgstr ""
+msgstr "双向通讯和状态更新已经被封禁"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:22
#: main/data/settings_dialog.ui:22
@@ -448,7 +447,7 @@ msgstr "发送打字通知"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25
#: main/data/settings_dialog.ui:34
msgid "Send read receipts"
-msgstr ""
+msgstr "发送已读回执"
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30
#: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39
@@ -504,7 +503,7 @@ msgstr "本地别名"
#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:255
msgid "No accounts configured"
-msgstr ""
+msgstr "没有配置账户"
#: main/data/manage_accounts/dialog.ui:266
msgid "Add an account"
@@ -522,6 +521,39 @@ msgstr "退出"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#, fuzzy
+msgid "Modern XMPP Chat Client"
+msgstr "现代 XMPP 客户端"
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
+"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
+"privacy in mind."
+msgstr ""
+"Dino 是一个现代的开源聊天桌面客户端。它致力于提供一个清爽又可靠的 Jabber/"
+"XMPP 体验,同时又保护您的隐私。"
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14
+msgid ""
+"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
+"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
+"notifications."
+msgstr ""
+"它支持 OMEMO 和 OpenPGP 端对端加密并允许配置隐私相关的特性比如已读回执和输入"
+"提醒。"
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18
+msgid ""
+"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
+"devices."
+msgstr "Dino 从服务器获取消息并和其他设备同步。"
+
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24
+msgid "Main window with conversations"
+msgstr "带有对话的主窗口"
+
#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19
#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49
@@ -542,34 +574,6 @@ msgstr "别名"
msgid "Add Contact"
msgstr "增加联系人"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8
-msgid "Modern XMPP Client"
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10
-msgid ""
-"Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on "
-"providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your "
-"privacy in mind."
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14
-msgid ""
-"It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows "
-"configuring privacy-related features such as read receipts and typing "
-"notifications."
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18
-msgid ""
-"Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other "
-"devices."
-msgstr ""
-
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24
-msgid "Main window with conversations"
-msgstr ""
-
#~ msgid "Send message marker"
#~ msgstr "发送消息标记"