diff options
author | Translations <translations@dino.im> | 2020-04-12 22:20:43 +0200 |
---|---|---|
committer | fiaxh <git@lightrise.org> | 2020-04-12 22:35:42 +0200 |
commit | 5b9199e7d40ff8a9031741dc5af6db41fcb2542f (patch) | |
tree | 420cf4dc4c18d542661df28c26ded0e28e4efe8f /plugins/omemo/po/nb.po | |
parent | d101f53533aebdcd59c0aa13564ff9a29de12ce2 (diff) | |
download | dino-5b9199e7d40ff8a9031741dc5af6db41fcb2542f.tar.gz dino-5b9199e7d40ff8a9031741dc5af6db41fcb2542f.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po/nb.po')
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/nb.po | 33 |
1 files changed, 22 insertions, 11 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/nb.po b/plugins/omemo/po/nb.po index 8ecc1207..545c8908 100644 --- a/plugins/omemo/po/nb.po +++ b/plugins/omemo/po/nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-11 03:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "plugin-omemo/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Behandle" msgid "This contact has new devices" msgstr "Denne kontakten har nye enheter" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO tillitsbeslutning kreves" @@ -53,11 +49,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykkene stemmer ikke overens" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykkene stemmer overens" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -79,6 +75,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Fremtidige meldinger sendt av %s fra enheten som benytter denne nøkkelen vil " +"framheves i så måte i sludrevinduet." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -117,6 +115,8 @@ msgstr "Avslå nøkkel" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Blokker kryptert kommunikasjon med kontaktens enhet som benytter denne " +"nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -128,6 +128,8 @@ msgstr "Godta nøkkel" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Tillat kryptert kommunikasjon med kontaktens enhet som benytter denne " +"nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -167,6 +169,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Dette betyr den ikke kan brukes av %s for å fortolke meldingene dine, og du " +"vil ikke kunne se meldinger kryptert med den." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -174,6 +178,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Du vil ikke se krypterte meldinger fra %s sin enhet som bruker denne " +"nøkkelen. Denne enheten vil heller ikke kunne fortolke dine meldinger lenger." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -181,6 +187,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Du vil kunne utveksle krypterte meldinger med %s sin enhet som benytter " +"denne nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -196,7 +204,7 @@ msgstr "Godta nye nøkler automatisk" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nye krypteringsnøkler fra denne kontakten vil godtas automatisk." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -217,7 +225,7 @@ msgstr "Inaktive nøkler" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84 msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nye krypteringsnøkler fra dine andre enheter vil godtas automatisk." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -255,6 +263,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d OMEMO-enhet" msgstr[1] "%d OMEMO-enheter" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Håndter enheter" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Samsvarer ikke" |