diff options
Diffstat (limited to 'main/po/de.po')
-rw-r--r-- | main/po/de.po | 123 |
1 files changed, 70 insertions, 53 deletions
diff --git a/main/po/de.po b/main/po/de.po index dae52a52..d834ecec 100644 --- a/main/po/de.po +++ b/main/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-12 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-02 11:09+0000\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/" "de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:67 #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150 @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Verbinden" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107 #: main/data/preferences_window_account.ui:110 msgid "Disable account" -msgstr "" +msgstr "Konto deaktivieren" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107 msgid "Enable account" -msgstr "" +msgstr "Konto aktivieren" #: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150 #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:146 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Konten" #: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:28 msgid "Disabled accounts" -msgstr "" +msgstr "Deaktivierte Konten" #: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:31 #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:82 @@ -130,81 +130,97 @@ msgstr "Konto hinzufügen" msgid "No active accounts" msgstr "Keine Konten aktiv" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 -msgid "Pinned" +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block user" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 -msgid "Pin" +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block entire domain" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 +msgid "Pinned" +msgstr "Angeheftet" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 +msgid "Pin" +msgstr "Anheften" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 msgid "Blocked" +msgstr "Geblockt" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +msgid "Domain blocked" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:100 msgid "Block" msgstr "Blockieren" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:87 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:88 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:119 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:120 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Stummschalten" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:89 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:121 msgid "Notifications enabled" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen aktiviert" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 msgid "Notifications for mentions" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen bei Erwähnungen" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:95 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:128 msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Stummgeschaltet" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:97 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:129 msgid "Notifications disabled" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen deaktiviert" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:156 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:159 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselung" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:130 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:162 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:133 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:165 msgid "Room Configuration" -msgstr "Raum Konfiguration" +msgstr "Raumkonfiguration" #: main/src/ui/file_send_overlay.vala:92 msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." msgstr "Die Datei übersteigt die maximale Uploadgröße des Servers." #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:124 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:84 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:95 msgid "Message too long" msgstr "Nachricht zu lang" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:150 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:110 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:158 msgid "edited" msgstr "bearbeitet" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:159 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:119 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:167 msgid "pending…" msgstr "ausstehend…" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:172 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:132 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 msgid "delivery failed" msgstr "Zustellung fehlgeschlagen" @@ -493,11 +509,11 @@ msgstr "Mitglieder" #: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:20 msgid "Conversation Details" -msgstr "" +msgstr "Unterhaltungsdetails" #: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:21 msgid "Close Conversation" -msgstr "" +msgstr "Unterhaltung schließen" #: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:115 msgid "Debug information" @@ -643,6 +659,7 @@ msgid "Today" msgstr "Heute" #: main/src/ui/widgets/date_separator.vala:35 +#, fuzzy, c-format msgid "%a, %b %d" msgstr "%a, %d %b" @@ -784,18 +801,18 @@ msgstr "Konto einrichten" msgid "Manage accounts" msgstr "Konten verwalten" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:117 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:133 #: main/data/preferences_window_account.ui:71 msgid "XMPP Address" -msgstr "" +msgstr "XMPP-Adresse" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:122 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:138 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Angezeigter Name" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:136 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:152 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Thema" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:153 #, c-format @@ -863,7 +880,7 @@ msgstr "Registrieren" msgid "Check %s for information on how to sign up" msgstr "Eventuell sind auf %s Informationen zur Registrierung zu finden" -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:230 msgid "Edit message" msgstr "Nachricht bearbeiten" @@ -1035,7 +1052,7 @@ msgstr "Datei" #: main/src/ui/conversation_content_view/unread_indicator_populator.vala:76 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #: main/data/menu_conversation.ui:7 msgid "Contact Details" @@ -1047,15 +1064,15 @@ msgstr "Nachricht aktualisieren" #: main/data/preferences_window_general.ui:9 msgid "Send _Typing Notifications" -msgstr "" +msgstr "_Tippbenachrichtigungen senden" #: main/data/preferences_window_general.ui:22 msgid "Send _Read Receipts" -msgstr "" +msgstr "_Lesebestätigungen senden" #: main/data/preferences_window_general.ui:38 msgid "_Notifications" -msgstr "" +msgstr "_Benachrichtigungen" #: main/data/preferences_window_general.ui:39 msgid "Notify when a new message arrives" @@ -1063,7 +1080,7 @@ msgstr "Benachrichtigen bei Empfang einer neuen Nachricht" #: main/data/preferences_window_general.ui:55 msgid "_Convert Smileys to Emoji" -msgstr "" +msgstr "Smileys in Emoji _umwandeln" #: main/data/unified_main_content.ui:46 msgid "You have no open chats" @@ -1079,7 +1096,7 @@ msgstr "Allgemein" #: main/data/gtk/help-overlay.ui:26 msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Tastenkombinationen" #: main/data/gtk/help-overlay.ui:33 msgid "Conversation" @@ -1117,7 +1134,7 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Kontakt hinzufügen" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:6 msgid "Modern XMPP chat client" msgstr "Modernes XMPP-Chat-Programm" @@ -1156,11 +1173,11 @@ msgstr "Lokaler Alias" #: main/data/preferences_window_account.ui:89 msgid "Connection status" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsstatus" #: main/data/preferences_window_account.ui:119 msgid "Remove account" -msgstr "" +msgstr "Konto entfernen" #: main/data/global_search.ui:27 msgid "No active search" |