diff options
Diffstat (limited to 'main/po/es.po')
-rw-r--r-- | main/po/es.po | 87 |
1 files changed, 43 insertions, 44 deletions
diff --git a/main/po/es.po b/main/po/es.po index d9ca5913..d6c1f63a 100644 --- a/main/po/es.po +++ b/main/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 00:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:21+0000\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/es/>\n" "Language: es\n" @@ -16,46 +16,28 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "¡Bienvenido a Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "Inicia sesión o crea una nueva cuenta para empezar." -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "Configurar cuenta" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "No hay cuentas activas" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "Gestionar cuentas" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "No hay conversaciones activa" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "Iniciar Conversación" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "Unirse a canal" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "Hoy" @@ -249,12 +231,12 @@ msgstr "%s te invitó a %s" #: main/src/ui/notifications.vala:150 msgid "Permission request" -msgstr "" +msgstr "Solicitud de permiso" #: main/src/ui/notifications.vala:151 #, c-format msgid "%s requests the permission to write in %s" -msgstr "" +msgstr "%s solicita permiso para escribir en %s" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125 #, c-format @@ -381,13 +363,18 @@ msgid "Me" msgstr "Yo" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" -msgstr "" +msgid "This conference does not allow you to send messages." +msgstr "Esta conversación no permite que escribas mensajes." #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 msgid "Request permission" -msgstr "" +msgstr "Solicitar permiso" + +#: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "Unirse a canal" #: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 @@ -420,6 +407,13 @@ msgstr "Siguiente" msgid "Back" msgstr "Volver" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "Iniciar Conversación" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "Iniciar" @@ -492,11 +486,11 @@ msgstr "Expulsar" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:102 msgid "Grant write permission" -msgstr "" +msgstr "Conceder permiso para escribir" #: main/src/ui/occupant_menu/view.vala:108 msgid "Revoke write permission" -msgstr "" +msgstr "Revocar permiso para escribir" #: main/src/ui/global_search.vala:140 #, c-format @@ -517,14 +511,13 @@ msgstr "Con %s" #: main/src/ui/conversation_view_controller.vala:178 msgid "Select file" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar archivo" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 msgid "Conference Details" msgstr "Detalles de la Conversación" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "Detalles del contacto" @@ -616,15 +609,15 @@ msgstr "Las comunicaciones y las actualizaciones de presencia serán bloqueadas" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:21 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Solicitar" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisos" #: main/src/ui/contact_details/permissions_provider.vala:23 msgid "Request permission to send messages" -msgstr "" +msgstr "Solicitar permiso para enviar mensajes" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:13 msgid "Local Settings" @@ -784,10 +777,6 @@ msgstr "" "Dino recupera los mensajes desde el servidor y sincroniza los mensajes con " "otros dispositivos." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "Ventana principal con conversaciones" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -808,9 +797,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Add Contact" msgstr "Añadir contacto" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: main/data/shortcuts.ui:12 msgid "General" @@ -854,6 +847,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "No tienes conversaciones abiertas" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "No hay conversaciones activa" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "Ventana principal con conversaciones" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s, %s y %i otros" |