aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/fi.po')
-rw-r--r--main/po/fi.po120
1 files changed, 68 insertions, 52 deletions
diff --git a/main/po/fi.po b/main/po/fi.po
index 869117dc..8904631f 100644
--- a/main/po/fi.po
+++ b/main/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-21 18:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-02 11:09+0000\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:67
#: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Yhdistä"
#: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107
#: main/data/preferences_window_account.ui:110
msgid "Disable account"
-msgstr ""
+msgstr "Poista tili käytöstä"
#: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:107
msgid "Enable account"
-msgstr ""
+msgstr "Ota tili käyttöön"
#: main/src/windows/preferences_window/account_preferences_subpage.vala:150
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:146
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Tilit"
#: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:28
msgid "Disabled accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Käytöstä poistetut tilit"
#: main/src/windows/preferences_window/accounts_preferences_page.vala:31
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:82
@@ -135,57 +135,73 @@ msgstr "Lisää tili"
msgid "No active accounts"
msgstr "Ei aktiivisia tilejä"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:58
-msgid "Pinned"
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:63
+msgid "Block user"
msgstr ""
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:58
-msgid "Pin"
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:63
+msgid "Block entire domain"
msgstr ""
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:68
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:63
+msgid "Unblock"
+msgstr ""
+
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:81
+msgid "Pinned"
+msgstr "Kiinnitetty"
+
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:81
+msgid "Pin"
+msgstr "Kiinnitä"
+
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:92
msgid "Blocked"
+msgstr "Estetty"
+
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:96
+msgid "Domain blocked"
msgstr ""
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:68
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:100
msgid "Block"
msgstr "Estä"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:87
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:88
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:119
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:120
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Mykistä"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:89
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:121
msgid "Notifications enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ilmoitukset käytössä"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:92
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:124
msgid "Notifications for mentions"
-msgstr ""
+msgstr "Ilmoitukset maininnoista"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:95
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:96
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:127
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:128
msgid "Muted"
-msgstr ""
+msgstr "Mykistetty"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:97
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:129
msgid "Notifications disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ilmoitukset pois käytöstä"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:124
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:156
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Tietoja"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:127
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:159
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Salaus"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:130
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:162
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: main/src/windows/conversation_details.vala:133
+#: main/src/windows/conversation_details.vala:165
msgid "Room Configuration"
msgstr "Huoneen asetukset"
@@ -194,22 +210,22 @@ msgid "The file exceeds the server's maximum upload size."
msgstr "Tiedosto on suurempi kuin palvelimen suurin sallittu lähetyskoko."
#: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:124
-#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:84
+#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:95
msgid "Message too long"
msgstr "Viesti liian pitkä"
#: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:150
-#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:110
+#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:158
msgid "edited"
msgstr "muokattu"
#: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:159
-#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:119
+#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:167
msgid "pending…"
msgstr "odottaa…"
#: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:172
-#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:132
+#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182
msgid "delivery failed"
msgstr "toimitus epäonnistui"
@@ -497,11 +513,11 @@ msgstr "Jäsenet"
#: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:20
msgid "Conversation Details"
-msgstr ""
+msgstr "Keskustelun tiedot"
#: main/src/ui/conversation_titlebar/menu_entry.vala:21
msgid "Close Conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Sulje keskustelu"
#: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:115
msgid "Debug information"
@@ -788,18 +804,18 @@ msgstr "Määritä tili"
msgid "Manage accounts"
msgstr "Hallitse tilejä"
-#: main/src/ui/conversation_details.vala:117
+#: main/src/ui/conversation_details.vala:133
#: main/data/preferences_window_account.ui:71
msgid "XMPP Address"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP-osoite"
-#: main/src/ui/conversation_details.vala:122
+#: main/src/ui/conversation_details.vala:138
msgid "Display name"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttönimi"
-#: main/src/ui/conversation_details.vala:136
+#: main/src/ui/conversation_details.vala:152
msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Aihe"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:153
#, c-format
@@ -866,7 +882,7 @@ msgstr "Rekisteröity"
msgid "Check %s for information on how to sign up"
msgstr "Tarkista %s ohjeet kirjautumiseen"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182
+#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:230
msgid "Edit message"
msgstr "Muokkaa viestiä"
@@ -1038,7 +1054,7 @@ msgstr "Tiedosto"
#: main/src/ui/conversation_content_view/unread_indicator_populator.vala:76
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi"
#: main/data/menu_conversation.ui:7
msgid "Contact Details"
@@ -1050,15 +1066,15 @@ msgstr "Päivitä viesti"
#: main/data/preferences_window_general.ui:9
msgid "Send _Typing Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä _kirjoitusilmoitukset"
#: main/data/preferences_window_general.ui:22
msgid "Send _Read Receipts"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä _lukukuittaukset"
#: main/data/preferences_window_general.ui:38
msgid "_Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "_Ilmoitukset"
#: main/data/preferences_window_general.ui:39
msgid "Notify when a new message arrives"
@@ -1066,7 +1082,7 @@ msgstr "Ilmoita kun uusi viesti saapuu"
#: main/data/preferences_window_general.ui:55
msgid "_Convert Smileys to Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "_Muunna hymiöt emojeiksi"
#: main/data/unified_main_content.ui:46
msgid "You have no open chats"
@@ -1082,7 +1098,7 @@ msgstr "Yleiset"
#: main/data/gtk/help-overlay.ui:26
msgid "Keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Pikanäppäimet"
#: main/data/gtk/help-overlay.ui:33
msgid "Conversation"
@@ -1120,7 +1136,7 @@ msgstr "Alias"
msgid "Add Contact"
msgstr "Lisää yhteystieto"
-#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
+#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:6
msgid "Modern XMPP chat client"
msgstr "Nykyaikainen XMPP-asiakasohjelma"
@@ -1159,11 +1175,11 @@ msgstr "Paikallinen alias"
#: main/data/preferences_window_account.ui:89
msgid "Connection status"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteyden tila"
#: main/data/preferences_window_account.ui:119
msgid "Remove account"
-msgstr ""
+msgstr "Poista tili"
#: main/data/global_search.ui:27
msgid "No active search"