diff options
Diffstat (limited to 'main/po/ro.po')
-rw-r--r-- | main/po/ro.po | 79 |
1 files changed, 39 insertions, 40 deletions
diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index d34205ec..8d655438 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 21:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-05 11:06+0000\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n" #: main/src/ui/notifications.vala:67 #: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:155 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Selectare avatar" msgid "Select" msgstr "Selectare" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:153 main/src/ui/application.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:16 #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:41 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11 @@ -83,36 +83,36 @@ msgstr "Selectare" msgid "Cancel" msgstr "Anulare" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:161 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:160 msgid "Images" msgstr "Imagini" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:165 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:164 msgid "All files" msgstr "Toate fișierele" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:222 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:221 msgid "Connecting…" msgstr "Conectare…" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:224 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:223 msgid "Connected" msgstr "Conectat" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:226 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:225 msgid "Disconnected" msgstr "Deconectat" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:235 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234 msgid "Wrong password" msgstr "Parolă greșită" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:237 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:236 msgid "Invalid TLS certificate" msgstr "Certificat TLS invalid" -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:240 -#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:242 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:239 +#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:241 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "Adaugă un cont" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:156 #, c-format msgid "Sign in to %s" -msgstr "" +msgstr "Autentificare în %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:200 #, c-format msgid "You can now start using %s" -msgstr "" +msgstr "Acum puteți utiliza %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:237 #, c-format msgid "Could not connect to %s" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut face conectarea la %s" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:254 msgid "Wrong username or password" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator sau parolă greșite" #: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:287 msgid "No response from server" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr[2] "Acum %i de minute" msgid "Just now" msgstr "Chiar acum" -#: main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/application.vala:47 msgid "Join Conference" msgstr "Alătură-te unei conferințe" -#: main/src/ui/application.vala:44 +#: main/src/ui/application.vala:47 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:63 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:133 msgid "Join" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Save" msgstr "Salvare" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 -#: main/src/ui/unified_window.vala:269 main/data/menu_add.ui:13 +#: main/src/ui/unified_window.vala:195 main/data/menu_add.ui:13 msgid "Join Channel" msgstr "Alătură-te canalului" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Next" msgstr "Următorul" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 -#: main/src/ui/unified_window.vala:268 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/src/ui/unified_window.vala:194 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 msgid "Start Conversation" msgstr "Pornește o conversație" @@ -282,27 +282,27 @@ msgstr "Alegeți un nume diferit" msgid "Too many occupants in room" msgstr "Discuția are prea mulți membrii" -#: main/src/ui/unified_window.vala:247 +#: main/src/ui/unified_window.vala:173 msgid "Welcome to Dino!" -msgstr "" +msgstr "Bine ați venit la Dino!" -#: main/src/ui/unified_window.vala:248 +#: main/src/ui/unified_window.vala:174 msgid "Communicate happiness." msgstr "" -#: main/src/ui/unified_window.vala:249 -msgid "Setup account" -msgstr "" +#: main/src/ui/unified_window.vala:175 +msgid "Set up account" +msgstr "Configurare cont" -#: main/src/ui/unified_window.vala:257 +#: main/src/ui/unified_window.vala:183 msgid "No active accounts" msgstr "Nici un cont activ" -#: main/src/ui/unified_window.vala:258 +#: main/src/ui/unified_window.vala:184 msgid "Manage accounts" msgstr "Administrare conturi" -#: main/src/ui/unified_window.vala:267 +#: main/src/ui/unified_window.vala:193 msgid "No active conversations" msgstr "Nici o conversație activă" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "s-a oprit din scris" msgid "Message too long" msgstr "Mesaj prea lung" -#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:204 +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:212 msgid "File" msgstr "Fișier" @@ -607,16 +607,16 @@ msgstr "Creează cont" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153 msgid "Could not establish a secure connection" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut stabili o conexiune securizată" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175 #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:268 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Înapoi" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:289 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Conectare" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:341 msgid "Choose a public server" @@ -636,20 +636,16 @@ msgstr "Alege alt server" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:544 msgid "All set up!" -msgstr "" +msgstr "Gata!" #: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:579 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Finalizare" #: main/data/menu_encryption.ui:14 msgid "Unencrypted" msgstr "Necriptat" -#: main/data/menu_app.ui:17 -msgid "Quit" -msgstr "Ieșire" - #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 msgid "Modern XMPP Chat Client" msgstr "Client XMPP de discuții modern" @@ -722,6 +718,9 @@ msgstr "Nici un mesaj nu se potrivește" msgid "Check the spelling or try to remove filters" msgstr "Verificați ortografia sau încercați să eliminați filtre" +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Ieșire" + #~ msgid "JID should be of the form “user@example.com”" #~ msgstr "JID trebuie să fie de forma “utilizator@exemplu.ro”" |