diff options
Diffstat (limited to 'main/po/ro.po')
-rw-r--r-- | main/po/ro.po | 81 |
1 files changed, 45 insertions, 36 deletions
diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po index dde28cc2..2a6c2ee8 100644 --- a/main/po/ro.po +++ b/main/po/ro.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-01 00:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-26 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-05 09:22-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-02 23:41+0000\n" "Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "translations/ro/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: main/src/ui/notifications.vala:70 msgid "Subscription request" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Salvare" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 #: main/src/ui/unified_window.vala:176 main/data/menu_add.ui:12 msgid "Join Channel" -msgstr "" +msgstr "Alătură-te canalului" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48 msgid "Next" @@ -174,9 +174,9 @@ msgstr "Următorul" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 #: main/src/ui/unified_window.vala:175 main/data/menu_add.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:28 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:28 msgid "Start Conversation" -msgstr "" +msgstr "Pornește o conversație" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:86 msgid "Start" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Conference Details" msgstr "Detalii conferință" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:6 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:32 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:32 msgid "Contact Details" msgstr "Detalii contact" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Trimite notificare la tastare" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:25 #: main/data/settings_dialog.ui:34 msgid "Send read receipts" -msgstr "" +msgstr "Trimite notificare la primire" #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:30 #: main/src/ui/contact_details/settings_provider.vala:39 @@ -526,53 +526,62 @@ msgstr "Ieșire" msgid "Search" msgstr "Căutare" -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 -msgid "Account" -msgstr "Cont" +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#, fuzzy +msgid "Modern XMPP Chat Client" +msgstr "Client XMPP modern" -#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 -msgid "Nick" -msgstr "Nume" - -#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 -msgid "Add Contact" -msgstr "Adaugă contact" - -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:8 -msgid "Modern XMPP Client" -msgstr "" - -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:10 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:10 msgid "" "Dino is a modern open-source chat client for the desktop. It focuses on " "providing a clean and reliable Jabber/XMPP experience while having your " "privacy in mind." msgstr "" +"Dino este un client de chat modern, cu sursă deschisă, pentru calculatoare. " +"Se concentrează să furnizeze o experiență Jabber/XMPP clară și fiabilă, " +"ținând cont de confidențialitatea dumneavoastră." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:14 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:14 msgid "" "It supports end-to-end encryption with OMEMO and OpenPGP and allows " "configuring privacy-related features such as read receipts and typing " "notifications." msgstr "" +"Suportă criptare de la un capăt la altul prin intermediul OMEMO și OpenPGP, " +"și permite configurarea caracteristicilor legate de confidențialitate precum " +"trimiterea notificărilor de primire și tastare." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:18 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:18 msgid "" "Dino fetches history from the server and synchronizes messages with other " "devices." msgstr "" +"Dino preia istoricul discuțiilor de pe server și sincronizează mesajele cu " +"celelalte dispozitive." -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml:24 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Main window with conversations" -msgstr "" +msgstr "Fereastra principală de conversații" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 +msgid "Account" +msgstr "Cont" + +#: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:123 +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120 +msgid "Nick" +msgstr "Nume" + +#: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:175 +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:102 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:8 +msgid "Add Contact" +msgstr "Adaugă contact" #~ msgid "Send message marker" #~ msgstr "Trimite marcajul mesajului" |