aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/ro.po')
-rw-r--r--main/po/ro.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/main/po/ro.po b/main/po/ro.po
index 94640a16..11e6dc87 100644
--- a/main/po/ro.po
+++ b/main/po/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 19:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-12 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 09:31-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-16 13:32+0000\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"translations/ro/>\n"
"Language: ro\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
#: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85
msgid "The file exceeds the server's maximum upload size."
@@ -66,19 +66,19 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:341
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:269
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:271
#, no-c-format
msgid "%H∶%M"
msgstr "%H∶%M"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:342
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:270
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:272
#, no-c-format
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:345
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:274
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:276
#, c-format
msgid "%i min ago"
msgid_plural "%i mins ago"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr[1] "Acum %i minute"
msgstr[2] "Acum %i de minute"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:347
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:276
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:278
msgid "Just now"
msgstr "Chiar acum"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Nu s-a putut face conectarea la %s"
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:266
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:299
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:309
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:388
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:397
msgid "Invalid address"
msgstr "Adresă invalidă"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Certificat TLS invalid"
#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:173
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Respinge"
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:125
#, c-format
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Serverul necesită înregistrarea printr-un site web"
msgid "Open website"
msgstr "Deschide site-ul"
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:350
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:359
msgid "Register"
msgstr "Înregistrează-te"
-#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:352
+#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:361
#, c-format
msgid "Check %s for information on how to sign up"
msgstr "Aflați pe %s informații despre cum se face înregistrarea"
@@ -647,41 +647,41 @@ msgstr "%s și %s tastează…"
msgid "%s is typing…"
msgstr "%s tastează…"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:162
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:164
#: main/data/menu_encryption.ui:14
msgid "Unencrypted"
msgstr "Necriptat"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:198
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:200
msgid "Unable to send message"
msgstr "Nu se poate transmite mesajul"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:257
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:259
#, no-c-format
msgid "%x, %H∶%M"
msgstr "%x, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:258
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:260
#, no-c-format
msgid "%x, %l∶%M %p"
msgstr "%x, %l∶%M %p"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:261
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:263
#, no-c-format
msgid "%b %d, %H∶%M"
msgstr "%b %d, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:262
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:264
#, no-c-format
msgid "%b %d, %l∶%M %p"
msgstr "%b %d, %l∶%M %p"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:265
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:267
#, no-c-format
msgid "%a, %H∶%M"
msgstr "%a, %H∶%M"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:266
+#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:268
#, no-c-format
msgid "%a, %l∶%M %p"
msgstr "%a, %l∶%M %p"
@@ -766,6 +766,10 @@ msgstr "Notifică atunci când este primit un mesaj nou"
msgid "Convert smileys to emojis"
msgstr "Convertește zâmbilici în emoticoane"
+#: main/data/settings_dialog.ui:70
+msgid "Check spelling"
+msgstr ""
+
#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8
msgid "Modern XMPP Chat Client"
msgstr "Client XMPP de discuții modern"