diff options
Diffstat (limited to 'main/po/uk.po')
-rw-r--r-- | main/po/uk.po | 66 |
1 files changed, 41 insertions, 25 deletions
diff --git a/main/po/uk.po b/main/po/uk.po index 83b3792c..846304c0 100644 --- a/main/po/uk.po +++ b/main/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-21 07:03+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -135,57 +135,73 @@ msgstr "Додати обліковий запис" msgid "No active accounts" msgstr "Немає активних облікових записів" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block user" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Block entire domain" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:63 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 msgid "Pinned" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:58 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:81 msgid "Pin" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 msgid "Blocked" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:68 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +msgid "Domain blocked" +msgstr "" + +#: main/src/windows/conversation_details.vala:100 msgid "Block" msgstr "Заблокувати" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:87 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:88 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:119 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:120 msgid "Mute" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:89 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:121 msgid "Notifications enabled" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:92 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 msgid "Notifications for mentions" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:95 -#: main/src/windows/conversation_details.vala:96 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:128 msgid "Muted" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:97 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:129 msgid "Notifications disabled" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:124 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:156 msgid "About" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:127 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:159 msgid "Encryption" msgstr "" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:130 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:162 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: main/src/windows/conversation_details.vala:133 +#: main/src/windows/conversation_details.vala:165 msgid "Room Configuration" msgstr "Налаштування кімнати" @@ -194,22 +210,22 @@ msgid "The file exceeds the server's maximum upload size." msgstr "Розмір файлу перевищує дозволений для завантаження на сервер." #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:124 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:84 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:95 msgid "Message too long" msgstr "Повідомлення задовге" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:150 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:110 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:158 msgid "edited" msgstr "відредаговано" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:159 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:119 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:167 msgid "pending…" msgstr "очикування…" #: main/src/ui/conversation_content/message_item_widget.vala:172 -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:132 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 msgid "delivery failed" msgstr "доставка невдалася" @@ -790,16 +806,16 @@ msgstr "Налаштування облікового запису" msgid "Manage accounts" msgstr "Керування обліковими записами" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:117 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:133 #: main/data/preferences_window_account.ui:71 msgid "XMPP Address" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:122 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:138 msgid "Display name" msgstr "" -#: main/src/ui/conversation_details.vala:136 +#: main/src/ui/conversation_details.vala:152 msgid "Topic" msgstr "" @@ -868,7 +884,7 @@ msgstr "Зареєструватися" msgid "Check %s for information on how to sign up" msgstr "Прочитайте %s, щоб дізнатися про процес реєстрації" -#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:182 +#: main/src/ui/conversation_content_view/message_widget.vala:230 msgid "Edit message" msgstr "Редагувати повідомлення" @@ -1124,7 +1140,7 @@ msgstr "Псевдонім" msgid "Add Contact" msgstr "Добавити контакт" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:8 +#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:6 msgid "Modern XMPP chat client" msgstr "Сучасний кліент XMPP" |