diff options
Diffstat (limited to 'main/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | main/po/zh_CN.po | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/main/po/zh_CN.po b/main/po/zh_CN.po index fb81459f..c8f72bd3 100644 --- a/main/po/zh_CN.po +++ b/main/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-16 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-17 19:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-09 02:50+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "dino/translations/zh_Hans/>\n" @@ -18,44 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: main/src/ui/main_window.vala:200 +#: main/src/ui/main_window.vala:198 msgid "Welcome to Dino!" msgstr "欢迎来到 Dino!" -#: main/src/ui/main_window.vala:201 +#: main/src/ui/main_window.vala:199 msgid "Sign in or create an account to get started." msgstr "登录或者创建一个账户后开始。" -#: main/src/ui/main_window.vala:202 +#: main/src/ui/main_window.vala:200 msgid "Set up account" msgstr "设置帐户" -#: main/src/ui/main_window.vala:210 +#: main/src/ui/main_window.vala:208 msgid "No active accounts" msgstr "没有激活的帐号" -#: main/src/ui/main_window.vala:211 +#: main/src/ui/main_window.vala:209 msgid "Manage accounts" msgstr "管理帐号" -#: main/src/ui/main_window.vala:220 -msgid "No active conversations" -msgstr "没有活动的会话" - -#: main/src/ui/main_window.vala:221 -#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 -#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 -#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 main/data/shortcuts.ui:17 -msgid "Start Conversation" -msgstr "开始聊天" - -#: main/src/ui/main_window.vala:222 main/src/ui/application.vala:200 -#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 -#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 -msgid "Join Channel" -msgstr "加入频道" - #: main/src/ui/conversation_content_view/date_separator_populator.vala:83 msgid "Today" msgstr "今天" @@ -380,8 +362,7 @@ msgid "Me" msgstr "我" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 -#, c-format -msgid "This conference does not allow you to send messages. %s" +msgid "This conference does not allow you to send messages." msgstr "" #: main/src/ui/chat_input/chat_input_controller.vala:175 @@ -389,6 +370,12 @@ msgid "Request permission" msgstr "" #: main/src/ui/application.vala:200 +#: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:26 +#: main/data/menu_add.ui:13 main/data/shortcuts.ui:24 +msgid "Join Channel" +msgstr "加入频道" + +#: main/src/ui/application.vala:200 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:66 #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:142 #: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:157 @@ -419,6 +406,13 @@ msgstr "下一个" msgid "Back" msgstr "返回" +#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97 +#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 +#: main/data/conversation_list_titlebar.ui:16 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/data/shortcuts.ui:17 +msgid "Start Conversation" +msgstr "开始聊天" + #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:98 msgid "Start" msgstr "开始" @@ -521,7 +515,6 @@ msgid "Conference Details" msgstr "聊天室详情" #: main/src/ui/contact_details/dialog.vala:37 main/data/menu_conversation.ui:7 -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:24 msgid "Contact Details" msgstr "联系人详情" @@ -777,10 +770,6 @@ msgid "" "devices." msgstr "Dino 从服务器获取消息并和其他设备同步。" -#: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:16 -msgid "Main window with conversations" -msgstr "带有对话的主窗口" - #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:19 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49 #: main/data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:49 @@ -801,6 +790,10 @@ msgstr "别名" msgid "Add Contact" msgstr "增加联系人" +#: main/data/file_send_overlay.ui:28 +msgid "Send a file" +msgstr "" + #: main/data/file_send_overlay.ui:80 msgid "Send" msgstr "" @@ -845,6 +838,12 @@ msgstr "" msgid "You have no open chats" msgstr "" +#~ msgid "No active conversations" +#~ msgstr "没有活动的会话" + +#~ msgid "Main window with conversations" +#~ msgstr "带有对话的主窗口" + #, c-format #~ msgid "%s, %s and %i others" #~ msgstr "%s、%s 以及 %i 个其他人" |