diff options
Diffstat (limited to 'main/po/zh_Hans.po')
-rw-r--r-- | main/po/zh_Hans.po | 193 |
1 files changed, 122 insertions, 71 deletions
diff --git a/main/po/zh_Hans.po b/main/po/zh_Hans.po index d7885c4f..48cc34c4 100644 --- a/main/po/zh_Hans.po +++ b/main/po/zh_Hans.po @@ -7,9 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 14:06-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 10:35+0000\n" -"Last-Translator: fiaxh <weblate@mx.ax.lt>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "dino/translations/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -17,46 +16,46 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" -#: main/src/ui/notifications.vala:66 -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:145 +#: main/src/ui/notifications.vala:67 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:155 msgid "Image sent" -msgstr "" +msgstr "图片已发送" -#: main/src/ui/notifications.vala:66 -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:145 +#: main/src/ui/notifications.vala:67 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:155 msgid "File sent" -msgstr "" +msgstr "文件已发送" -#: main/src/ui/notifications.vala:68 -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:147 +#: main/src/ui/notifications.vala:69 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:157 msgid "Image received" -msgstr "" +msgstr "图片已接收" -#: main/src/ui/notifications.vala:68 -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:147 +#: main/src/ui/notifications.vala:69 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:157 msgid "File received" -msgstr "" +msgstr "文件已接收" -#: main/src/ui/notifications.vala:87 +#: main/src/ui/notifications.vala:88 msgid "Subscription request" msgstr "订阅请求" -#: main/src/ui/notifications.vala:93 +#: main/src/ui/notifications.vala:94 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:37 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: main/src/ui/notifications.vala:94 +#: main/src/ui/notifications.vala:95 #: main/src/ui/conversation_summary/subscription_notification.vala:38 msgid "Deny" msgstr "拒绝" -#: main/src/ui/notifications.vala:100 +#: main/src/ui/notifications.vala:101 #, c-format msgid "Failed connecting to %s" -msgstr "" +msgstr "连接 %s 失败" #: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:126 #, c-format @@ -116,76 +115,93 @@ msgstr "无效的 TLS 证书" msgid "Error" msgstr "错误" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:55 +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:79 msgid "Add Account" msgstr "添加帐号" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:135 -msgid "JID should be of the form “user@example.com”" -msgstr "JID 必须形如 “user@example.com”" +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:156 +#, c-format +msgid "Sign in to %s" +msgstr "" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:171 -msgid "No response from server" +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:200 +#, c-format +msgid "You can now start using %s" msgstr "" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:177 +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:237 #, c-format -msgid "Register on %s" +msgid "Could not connect to %s" msgstr "" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:180 -msgid "The server requires to sign up through a website" +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:254 +msgid "Wrong username or password" msgstr "" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:182 +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:287 +msgid "No response from server" +msgstr "服务器未响应" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:293 +#, c-format +msgid "Register on %s" +msgstr "在 %s 注册" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:296 +msgid "The server requires to sign up through a website" +msgstr "服务器要求在网站上注册" + +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:298 msgid "Open Registration" msgstr "" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:198 +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:314 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "注册" -#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:200 +#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:316 #, c-format msgid "Check %s for information on how to sign up" -msgstr "" +msgstr "检查 %s 以获取如何注册的信息" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:131 -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:141 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:136 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:147 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:150 +#: main/src/ui/util/helper.vala:87 msgid "Me" msgstr "我" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:249 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:259 #: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:100 #, no-c-format msgid "%b %d" msgstr "%_m 月 %_d 日" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:253 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:263 #: main/src/ui/conversation_summary/date_separator_populator.vala:91 msgid "Yesterday" msgstr "昨天" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:256 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:266 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:196 #, no-c-format msgid "%H∶%M" msgstr "%H∶%M" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:257 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:267 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:197 #, no-c-format msgid "%l∶%M %p" msgstr "%l∶%M %p" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:260 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:270 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:201 #, c-format msgid "%i min ago" msgid_plural "%i mins ago" msgstr[0] "%i 分钟以前" -#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:262 +#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_row.vala:272 #: main/src/ui/conversation_summary/conversation_item_skeleton.vala:203 msgid "Just now" msgstr "刚刚" @@ -206,23 +222,23 @@ msgid "Add" msgstr "添加" #: main/src/ui/add_conversation/add_groupchat_dialog.vala:42 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:119 msgid "Save" msgstr "保存" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:27 -#: main/src/ui/unified_window.vala:243 main/data/menu_add.ui:13 +#: main/src/ui/unified_window.vala:269 main/data/menu_add.ui:13 msgid "Join Channel" msgstr "加入频道" #: main/src/ui/add_conversation/add_conference_dialog.vala:48 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:228 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:308 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:99 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:411 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:491 msgid "Next" msgstr "下一个" #: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:85 -#: main/src/ui/unified_window.vala:242 main/data/menu_add.ui:7 +#: main/src/ui/unified_window.vala:268 main/data/menu_add.ui:7 #: main/data/im.dino.Dino.appdata.xml.in:20 msgid "Start Conversation" msgstr "开始聊天" @@ -263,15 +279,27 @@ msgstr "选择一个不同的昵称" msgid "Too many occupants in room" msgstr "房间内人数过多" -#: main/src/ui/unified_window.vala:233 +#: main/src/ui/unified_window.vala:247 +msgid "Welcome to Dino!" +msgstr "" + +#: main/src/ui/unified_window.vala:248 +msgid "Communicate happiness." +msgstr "" + +#: main/src/ui/unified_window.vala:249 +msgid "Setup account" +msgstr "" + +#: main/src/ui/unified_window.vala:257 msgid "No active accounts" msgstr "没有激活的帐号" -#: main/src/ui/unified_window.vala:234 +#: main/src/ui/unified_window.vala:258 msgid "Manage accounts" msgstr "管理帐号" -#: main/src/ui/unified_window.vala:241 +#: main/src/ui/unified_window.vala:267 msgid "No active conversations" msgstr "没有激活的会话" @@ -307,11 +335,11 @@ msgstr[0] "正在输入…" msgid "has stopped typing" msgstr "已经停止输入" -#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:58 +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:60 msgid "Message too long" msgstr "消息太长" -#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:196 +#: main/src/ui/conversation_summary/content_item_widget_factory.vala:204 msgid "File" msgstr "文件" @@ -385,7 +413,7 @@ msgstr "踢出" #: main/src/ui/global_search.vala:134 #, c-format msgid "%i search results" -msgstr "" +msgstr "%i 搜索结果" #: main/src/ui/global_search.vala:161 #, c-format @@ -440,7 +468,7 @@ msgstr "谁可能发现真实 JID?" #: main/src/ui/contact_details/muc_config_form_provider.vala:59 #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:170 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:62 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:212 #: main/data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:175 #: main/data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:147 msgid "Password" @@ -552,7 +580,6 @@ msgid "Accounts" msgstr "帐号" #: main/data/manage_accounts/dialog.ui:200 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:83 msgid "Local alias" msgstr "本地别名" @@ -564,29 +591,50 @@ msgstr "没有配置账户" msgid "Add an account" msgstr "添加新账号" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:30 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:31 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "登录" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:109 -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:146 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:78 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:329 msgid "Create account" +msgstr "创建账户" + +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:153 +msgid "Could not establish a secure connection" msgstr "" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:158 -msgid "Choose a public server" +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:175 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:268 +msgid "Back" msgstr "" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:187 -msgid "Or specify a server address" +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:289 +msgid "Connect" msgstr "" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:207 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:341 +msgid "Choose a public server" +msgstr "选择一个公共服务器" + +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:370 +msgid "Or specify a server address" +msgstr "或指定一个服务器地址" + +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:390 msgid "Sign in instead" msgstr "" -#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:288 +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:471 msgid "Pick another server" +msgstr "选择另外一个服务器" + +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:544 +msgid "All set up!" +msgstr "" + +#: main/data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:579 +msgid "Finish" msgstr "" #: main/data/menu_encryption.ui:14 @@ -652,19 +700,22 @@ msgstr "增加联系人" #: main/data/global_search.ui:37 msgid "No active search" -msgstr "" +msgstr "无活动的搜索" #: main/data/global_search.ui:52 msgid "Type to start a search" -msgstr "" +msgstr "输入以开始搜索" #: main/data/global_search.ui:85 msgid "No matching messages" -msgstr "" +msgstr "无匹配的消息" #: main/data/global_search.ui:100 msgid "Check the spelling or try to remove filters" -msgstr "" +msgstr "检查拼写或尝试移除过滤器" + +#~ msgid "JID should be of the form “user@example.com”" +#~ msgstr "JID 必须形如 “user@example.com”" #~ msgid "Copy Link Address" #~ msgstr "复制链接地址" |