aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugins/omemo/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po/de.po')
-rw-r--r--plugins/omemo/po/de.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/de.po b/plugins/omemo/po/de.po
index 9e4f551b..f54c032f 100644
--- a/plugins/omemo/po/de.po
+++ b/plugins/omemo/po/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-01 12:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-10 10:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-02 11:09+0000\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:168
#, c-format
@@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
"Future messages sent by %s from the device that uses this key will be "
"highlighted accordingly in the chat window."
msgstr ""
-"Zukünftige Nachrichten, die von %s von dem Gerät gesendet werden, das diesen "
-"Schlüssel verwendet, werden im Chat-Fenster entsprechend hervorgehoben."
+"Zukünftige Nachrichten, die %s von dem Gerät sendet, welches diese Schlüssel "
+"verwendet, werden im Chatfenster entsprechend hervorgehoben."
#: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:70
msgid "Fingerprints do not match"
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "OMEMO-Vertrauensentscheidung erforderlich"
#: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:31
#, c-format
msgid "Did you add a new device for account %s?"
-msgstr "Hast du ein neues Gerät für deinen Account %s hinzugefügt?"
+msgstr "Hast du ein neues Gerät für dein Konto %s hinzugefügt?"
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:53
msgid "OMEMO by default"
-msgstr ""
+msgstr "OMEMO als Standard"
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:54
msgid "Enable OMEMO encryption for new conversations"
-msgstr ""
+msgstr "OMEMO-Verschlüsselung für neue Unterhaltungen aktivieren"
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:55
msgid "Encrypt to new devices"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselung für neue Geräte"
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:56
msgid "Automatically encrypt to new devices from this contact."
-msgstr ""
+msgstr "Automatische Verschlüsselung für neue Geräte von diesem Kontakt."
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:57
#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52
@@ -259,23 +259,24 @@ msgstr "Verifiziert"
#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:285
msgid "New device"
-msgstr ""
+msgstr "Neues Gerät"
-#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42
+#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:32
+#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48
+msgid "OMEMO Key Management"
+msgstr "OMEMO-Schlüssel Verwaltung"
+
+#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:43
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
-#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42
+#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:43
#, c-format
msgid "%d OMEMO device"
msgid_plural "%d OMEMO devices"
msgstr[0] "%d OMEMO Gerät"
msgstr[1] "%d OMEMO Geräte"
-#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48
-msgid "OMEMO Key Management"
-msgstr "OMEMO-Schlüssel Verwaltung"
-
#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49
msgid "Automatically accept new keys"
msgstr "Neue Schlüssel automatisch akzeptieren"