diff options
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po/ro.po')
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ro.po | 41 |
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/ro.po b/plugins/omemo/po/ro.po index 6b4f04ae..fd945621 100644 --- a/plugins/omemo/po/ro.po +++ b/plugins/omemo/po/ro.po @@ -7,9 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-14 14:06-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-13 16:07+0000\n" -"Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/ro/>\n" "Language: ro\n" @@ -72,9 +71,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulare" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:112 -#, fuzzy msgid "Verify key fingerprint" -msgstr "Verificare amprentä cheie" +msgstr "Verificare amprentă cheie" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:112 msgid "" @@ -101,8 +99,8 @@ msgstr "Acceptare cheie" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:116 msgid "" -"Start accepting this key during communication with its associated contact." -msgstr "Acceptä această cheie în timpul comunicärii cu acest contact asociat" +"Start accepting this key during communication with its associated contact" +msgstr "" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:120 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 @@ -128,13 +126,11 @@ msgid "verified" msgstr "verificată" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 -#, fuzzy msgid "" "Additionally it has been verified to match the key on the contact's device." msgstr "" -"Acesta înseamnă că poate fi folositä de %s ca să primească și să trimită " -"mesaje. În plus, a fost verificată cä se potrivește cu cheia de pe " -"dispozitivul contactului." +"În plus, a fost verificată că se potrivește cu cheia de pe dispozitivul " +"contactului." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:129 msgid "rejected" @@ -146,8 +142,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to receive messages, and any messages " "sent by it will be ignored." msgstr "" -"Aceasta înseamnă că nu poate fi folositä de %s ca să primească mesaje, iar " -"orice mesaj trimis cu ea v-a fi ignorat" +"Aceasta înseamnă că nu poate fi folosită de %s ca să primească mesaje, iar " +"orice mesaj trimis cu ea v-a fi ignorat." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:141 #, c-format @@ -178,19 +174,19 @@ msgstr "" "Când adäugați chei de criptare noi pentru acest cont, acestea vor fi " "acceptate în mod automat." -#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:113 +#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:124 msgid "Accepted" msgstr "Acceptată" -#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:118 +#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:129 msgid "Rejected" msgstr "Respinsă" -#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:123 +#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:134 msgid "Verified" msgstr "Verificată" -#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:130 +#: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:141 msgid "Unused" msgstr "Neutilizatä" @@ -216,9 +212,8 @@ msgstr[1] "%d dispozitive OMEMO" msgstr[2] "%d de dispozitive OMEMO" #: plugins/omemo/data/contact_details_dialog.ui:5 -#, fuzzy msgid "OMEMO Key Management" -msgstr "Chei OMEMO" +msgstr "Administrare chei OMEMO" #: plugins/omemo/data/contact_details_dialog.ui:41 msgid "Automatically accept new keys" @@ -245,9 +240,8 @@ msgid "Associated keys" msgstr "Chei asociate" #: plugins/omemo/data/manage_key_dialog.ui:9 -#, fuzzy msgid "Manage Key" -msgstr "Gestionare" +msgstr "Gestionare cheie" #: plugins/omemo/data/manage_key_dialog.ui:25 msgid "Confirm" @@ -269,6 +263,11 @@ msgstr "Nu se potrivesc" msgid "Matching" msgstr "Se potrivesc" +#~ msgid "" +#~ "Start accepting this key during communication with its associated contact." +#~ msgstr "" +#~ "Acceptă această cheie în timpul comunicării cu acest contact asociat." + #~ msgid "Reject Key" #~ msgstr "Respingere cheie" |