diff options
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po/ru.po')
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ru.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/ru.po b/plugins/omemo/po/ru.po index 5a0b601a..df6a59e7 100644 --- a/plugins/omemo/po/ru.po +++ b/plugins/omemo/po/ru.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 16:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-01 23:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-14 21:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-04 12:09+0000\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n" #: plugins/omemo/src/device_notification_populator.vala:74 msgid "Manage" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:59 msgid "Fingerprints do not match" -msgstr "" +msgstr "Отпечатки не совпадают" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:60 #, c-format @@ -58,73 +58,74 @@ msgid "" "fingerprints do not match, %s's account may be compromised and you should " "consider rejecting this key." msgstr "" +"Пожалуйста, проверьте совпадение отпечатков. Если они не совпадают, аккаунт " +"\"%s\" может быть скомпрометирован, и вам стоит отклонить этот ключ." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:70 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:76 #: plugins/omemo/data/manage_key_dialog.ui:13 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:112 -#, fuzzy msgid "Verify key fingerprint" -msgstr "Отпечаток этого устройства" +msgstr "Подтвердить отпечаток" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:112 msgid "" "Compare this key's fingerprint with the fingerprint displayed on the " "contact's device." -msgstr "" +msgstr "Сверьте этот отпечаток с ключом, отображаемым у контакта." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:114 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:140 msgid "Reject key" -msgstr "" +msgstr "Отклонить ключ" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:114 msgid "" "Stop accepting this key during communication with its associated contact." -msgstr "" +msgstr "Не принимать ключ этого контакта." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:116 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:148 msgid "Accept key" -msgstr "" +msgstr "Принять ключ" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:116 msgid "" "Start accepting this key during communication with its associated contact" -msgstr "" +msgstr "Принять ключ этого контакта" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:120 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:129 #, c-format msgid "This key is currently %s." -msgstr "" +msgstr "Ключ был успешно %s." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:120 msgid "accepted" -msgstr "" +msgstr "принят" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:120 #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 #, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send messages." -msgstr "" +msgstr "Это означает, что %s теперь может отправлять и принимать сообщения." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 msgid "verified" -msgstr "" +msgstr "проверен" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:125 msgid "" "Additionally it has been verified to match the key on the contact's device." -msgstr "" +msgstr "Также была проведена проверка совпадения ключа." #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:129 msgid "rejected" -msgstr "" +msgstr "отклонён" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:129 #, c-format @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/manage_key_dialog.vala:155 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: plugins/omemo/src/contact_details_dialog.vala:50 msgid "" |