diff options
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po/sq.po')
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/sq.po | 105 |
1 files changed, 65 insertions, 40 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/sq.po b/plugins/omemo/po/sq.po index fdc978b2..be7caf23 100644 --- a/plugins/omemo/po/sq.po +++ b/plugins/omemo/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-07 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-22 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-04 15:20+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sq\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1-dev\n" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:157 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:168 #, c-format msgid "" "%s has been using an untrusted device. You won't see messages from devices " @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "%s ka përdorur një pajisje jo të besuar. S’do të shihni mesazhe prej " "pajisjesh që nuk i besoni." -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:158 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:169 msgid "Manage devices" msgstr "Administroni pajisje" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:160 +#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:171 #, c-format msgid "" "%s does not trust this device. That means, you might be missing messages." @@ -110,6 +110,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:125 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:151 +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:301 #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:269 msgid "Reject key" msgstr "Hidhe tej kyçin" @@ -122,6 +123,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:127 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:159 +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:296 #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:264 msgid "Accept key" msgstr "Pranoje kyçin" @@ -215,30 +217,70 @@ msgstr "Lypset vendim besimi OMEMO" msgid "Did you add a new device for account %s?" msgstr "Shtuat një pajisje të re për llogarinë %s?" -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:47 -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:50 -msgid "Own fingerprint" -msgstr "Shenjë e vet gishtash" +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:53 +msgid "OMEMO by default" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:54 +msgid "Enable OMEMO encryption for new conversations" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:55 +msgid "Encrypt to new devices" +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:56 +msgid "Automatically encrypt to new devices from this contact." +msgstr "" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:57 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 +msgid "New keys" +msgstr "Kyçe të rinj" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:99 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:86 +msgid "" +"New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." +msgstr "" +"Kyçe të rinj fshehtëzimi prej pajisjesh tuaja të tjera do të pranohen " +"automatikisht." + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:226 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:335 +msgid "Accepted" +msgstr "Të pranuar" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:229 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:340 +msgid "Rejected" +msgstr "Të hedhur tej" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:232 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:345 +msgid "Verified" +msgstr "Të verifikuar" + +#: plugins/omemo/src/ui/encryption_preferences_entry.vala:285 +msgid "New device" +msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/account_settings_entry.vala:47 -msgid "Will be generated on first connection" -msgstr "Do të prodhohet gjatë lidhjes së parë" +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:32 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 +msgid "OMEMO Key Management" +msgstr "Administrim Kyçesh OMEMO" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:43 msgid "Encryption" msgstr "Fshehtëzim" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:42 +#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_provider.vala:43 #, c-format msgid "%d OMEMO device" msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d pajisje OMEMO" msgstr[1] "%d pajisje OMEMO" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 -msgid "OMEMO Key Management" -msgstr "Administrim Kyçesh OMEMO" - #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Automatically accept new keys" msgstr "Prano automatikisht kyçe të rinj" @@ -251,10 +293,6 @@ msgstr "Kyçe të rinj fshehtëzimi nga ky kontakt do të pranohen automatikisht msgid "Own key" msgstr "Kyç i vet" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 -msgid "New keys" -msgstr "Kyçe të rinj" - #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:53 msgid "Associated keys" msgstr "Kyçe të përshoqëruar" @@ -263,25 +301,12 @@ msgstr "Kyçe të përshoqëruar" msgid "Inactive keys" msgstr "Kyçe jo aktivë" -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:86 -msgid "" -"New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" -"Kyçe të rinj fshehtëzimi prej pajisjesh tuaja të tjera do të pranohen " -"automatikisht." - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:335 -msgid "Accepted" -msgstr "Të pranuar" - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:340 -msgid "Rejected" -msgstr "Të hedhur tej" - -#: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:345 -msgid "Verified" -msgstr "Të verifikuar" - #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:352 msgid "Unused" msgstr "Të papërdorur" + +#~ msgid "Own fingerprint" +#~ msgstr "Shenjë e vet gishtash" + +#~ msgid "Will be generated on first connection" +#~ msgstr "Do të prodhohet gjatë lidhjes së parë" |