diff options
Diffstat (limited to 'plugins/omemo/po')
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ca.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/de.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/dino-omemo.pot | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/en.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/es.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/eu.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/fi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/fr.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/gl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/hu.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ie.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/it.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ja.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/lb.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/lt.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/nb.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/nl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/nl_BE.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/pl.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/pt_BR.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ro.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/ru.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/sv.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/tr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/zh_CN.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | plugins/omemo/po/zh_TW.po | 35 |
27 files changed, 216 insertions, 202 deletions
diff --git a/plugins/omemo/po/ar.po b/plugins/omemo/po/ar.po index 5fd67cff..aadce8be 100644 --- a/plugins/omemo/po/ar.po +++ b/plugins/omemo/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:21+0000\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "ar/>\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "الإدارة" msgid "This contact has new devices" msgstr "لدى هذا المُراسِل أجهزة جديدة" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "قرار الثقة بـ OMEMO مطلوب" diff --git a/plugins/omemo/po/ca.po b/plugins/omemo/po/ca.po index ac5bc732..5b99295e 100644 --- a/plugins/omemo/po/ca.po +++ b/plugins/omemo/po/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo 20180123\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 05:21+0000\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" "Language: ca\n" @@ -24,10 +24,6 @@ msgstr "Gestiona" msgid "This contact has new devices" msgstr "Aquest contacte té dispositius nous" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" diff --git a/plugins/omemo/po/de.po b/plugins/omemo/po/de.po index 03977bbd..0dc5a4f3 100644 --- a/plugins/omemo/po/de.po +++ b/plugins/omemo/po/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-20 21:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "de/>\n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "Verwalten" msgid "This contact has new devices" msgstr "Dieser Kontakt hat neue Geräte" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO-Vertrauensentscheidung erforderlich" @@ -32,7 +28,7 @@ msgstr "OMEMO-Vertrauensentscheidung erforderlich" #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:31 #, c-format msgid "Did you add a new device for account %s?" -msgstr "Hast du ein neues Gerät für den Account %s hinzugefügt?" +msgstr "Hast du ein neues Gerät für deinen Account %s hinzugefügt?" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:35 msgid "Manage Key" @@ -43,16 +39,16 @@ msgid "" "Compare the fingerprint, character by character, with the one shown on your " "contact's device." msgstr "" -"Vergleichen Sie den Fingerabdruck, Buchstabe für Buchstabe, mit dem auf dem " -"Gerät Ihres Kontakts." +"Vergleiche den Fingerabdruck, Zeichen für Zeichen, mit dem der auf dem Gerät " +"deines Kontakts angezeigt wird." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Fingerabdrücke unterscheiden sich" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Fingerabdrücke stimmen überein" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -74,6 +70,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Zukünftige Nachrichten, die von %s von dem Gerät gesendet werden, das diesen " +"Schlüssel verwendet, werden im Chat-Fenster entsprechend hervorgehoben." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -100,7 +98,7 @@ msgid "" "contact's device." msgstr "" "Diesen Fingerabdruck mit dem Fingerabdruck vergleichen, der auf dem Gerät " -"deines Kontaktes angezeigt wird." +"des Kontaktes angezeigt wird." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:152 @@ -112,6 +110,8 @@ msgstr "Schlüssel ablehnen" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Blockiert die verschlüsselte Kommunikation mit dem Gerät des Kontakts, das " +"diesen Schlüssel verwendet." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -123,6 +123,8 @@ msgstr "Schlüssel akzeptieren" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Erlaubt die verschlüsselte Kommunikation mit dem Gerät des Kontakts, das " +"diesen Schlüssel verwendet." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -137,11 +139,11 @@ msgstr "akzeptiert" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." msgstr "" -"Das bedeutet, er kann von %s benutzt werden um Nachrichten zu empfangen und " -"versenden." +"Das bedeutet, er kann von %s zum Empfangen und Senden verschlüsselter " +"Nachrichten verwendet werden." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 msgid "verified" @@ -164,6 +166,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Das bedeutet %s kann ihn nicht benutzen, um deine Nachrichten zu " +"entschlüsseln, und du wirst damit verschlüsselte Nachrichten nicht sehen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -171,6 +175,9 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Du wirst verschlüsselte Nachrichten von dem Gerät von %s, welches diesen " +"Schlüssel benutzt nicht mehr sehen. Umgekehrt kann dieses Gerät deine " +"Nachrichten nicht mehr entschlüsseln." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -178,6 +185,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Du wirst verschlüsselte Nachrichten mit dem Gerät von %s, welches diesen " +"Schlüssel verwendet, austauschen können." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -193,7 +202,7 @@ msgstr "Neue Schlüssel automatisch akzeptieren" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Neue Schlüssel von diesem Kontakt werden automatisch akzeptiert." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -215,6 +224,7 @@ msgstr "Inaktive Schlüssel" msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." msgstr "" +"Neue Schlüssel von deinen anderen Geräten werden automatisch akzeptiert." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -252,6 +262,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d OMEMO Gerät" msgstr[1] "%d OMEMO Geräte" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Geräte verwalten" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Nicht übereinstimmend" diff --git a/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot b/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot index 5513b546..b88835ba 100644 --- a/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot +++ b/plugins/omemo/po/dino-omemo.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" msgid "This contact has new devices" msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" diff --git a/plugins/omemo/po/en.po b/plugins/omemo/po/en.po index 82fffb8a..3a6c14c9 100644 --- a/plugins/omemo/po/en.po +++ b/plugins/omemo/po/en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "" msgid "This contact has new devices" msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" diff --git a/plugins/omemo/po/es.po b/plugins/omemo/po/es.po index dc6e6090..e60b62c9 100644 --- a/plugins/omemo/po/es.po +++ b/plugins/omemo/po/es.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 07:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/es/>\n" "Language: es\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Gestionar" msgid "This contact has new devices" msgstr "Este contacto tiene un nuevo dispositivo" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Decisión de confianza requerida para clave OMEMO" @@ -53,11 +49,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Las huellas digitales son diferente" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Las huellas digitales son idénticas" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -79,6 +75,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Los mensajes futuros enviados por %s desde el dispositivo que usa esta clave " +"será resaltado en consecuencia en esta venta de conversación." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -117,6 +115,8 @@ msgstr "Rechazar clave" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Bloquear comunicación cifrada con el dispositivo del contacto que usa esta " +"clave." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -128,6 +128,8 @@ msgstr "Aceptar clave" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Permitir comunicación cifrada con el dispositivo del contacto que usa esta " +"clave." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -142,10 +144,11 @@ msgstr "aceptada" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." msgstr "" -"Esto significa que puede ser usada por %s para recibir y enviar mensajes." +"Esto significa que puede ser usada por %s para recibir y enviar mensajes " +"cifrados." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 msgid "verified" @@ -168,6 +171,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Esto significa que no puede ser usada por %s para descifrar tus mensajes, y " +"tú no verás los mensajes cifrados con ella." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -175,6 +180,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"No verás los mensajes cifrados desde el dispositivo de %s que usa esta " +"clave. A la inversa, ese dispositivo ya no podrá descifrar tus mensajes." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -182,6 +189,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Tu podrás intercambiar mensajes cifrados con el dispositivo de %s que usa " +"esta clave." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -198,6 +207,8 @@ msgstr "Automáticamente aceptar nuevas claves" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." msgstr "" +"Las nuevas claves de cifrados para este contacto serán aceptadas " +"automáticamente." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -219,6 +230,8 @@ msgstr "Claves inactivas" msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." msgstr "" +"Las nuevas claves de cifrado de tus otros dispositivos serán aceptadas " +"automáticamente." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -256,6 +269,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d dispositivo OMEMO" msgstr[1] "%d dispositivos OMEMO" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Gestionar dispositivos" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "No coincide" diff --git a/plugins/omemo/po/eu.po b/plugins/omemo/po/eu.po index d79dd0ab..30ae4e07 100644 --- a/plugins/omemo/po/eu.po +++ b/plugins/omemo/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-26 13:46+0000\n" "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "eu/>\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Kudeatu" msgid "This contact has new devices" msgstr "Kontaktu honek gailu berriak ditu" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO konfiantza erabakia behar da" diff --git a/plugins/omemo/po/fi.po b/plugins/omemo/po/fi.po index fb39259f..a067201a 100644 --- a/plugins/omemo/po/fi.po +++ b/plugins/omemo/po/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "" msgid "This contact has new devices" msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" @@ -174,7 +170,7 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Takaisin" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:46 msgid "OMEMO Key Management" diff --git a/plugins/omemo/po/fr.po b/plugins/omemo/po/fr.po index ef8e1e87..60461b37 100644 --- a/plugins/omemo/po/fr.po +++ b/plugins/omemo/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-23 02:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Gérer" msgid "This contact has new devices" msgstr "Ce contact a des nouveaux appareils" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Décision de confiance pour OMEMO requise" @@ -52,11 +48,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "L'empreinte ne correspond pas" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "L'empreinte correspond" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -78,6 +74,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Les prochains messages envoyés par %s depuis l'appreil utilisant cette clé " +"seront mis en valeur dans la fenêtre de chat." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -116,6 +114,8 @@ msgstr "Rejeter la clé" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Bloquer les communications cryptées avec l'appareil de ce contact qui " +"utilise cette clé." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -127,6 +127,8 @@ msgstr "Accepter la clé" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Autoriser les communications cryptées avec l'appareil de ce contact qui " +"utilise cette clé." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "acceptée" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." msgstr "" "Cela signifie qu'elle peut être utilisée par %s pour recevoir et envoyer des " @@ -168,6 +170,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Cela signifie qu'elle ne peut pas être utilisée par %s pour décrypter vos " +"messages, et que vous ne verrez pas les messages encryptés avec." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -175,6 +179,9 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Vous ne verrez pas les messages de %s provenant de l'appareil qui utilise " +"cette clé. En retour, cet appareil ne sera plus capable de déchiffrer vos " +"messages." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -182,6 +189,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Vous pourrez échanger des messages cryptés avec l'appareil de %s qui utilise " +"cet clé." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -198,6 +207,8 @@ msgstr "Accepter automatiquement les nouvelles clés" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." msgstr "" +"Les nouvelles clés de cryptage de ce contact seront acceptées " +"automatiquement." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -219,6 +230,8 @@ msgstr "Clés inactives" msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." msgstr "" +"Les nouvelles clés de cryptage de vos autres appareils seront acceptées " +"automatiquement." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -256,6 +269,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d périphérique OMEMO" msgstr[1] "%d périphériques OMEMO" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Gérer les appareils" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Ne correspond pas" diff --git a/plugins/omemo/po/gl.po b/plugins/omemo/po/gl.po index 1d458beb..3276ecfd 100644 --- a/plugins/omemo/po/gl.po +++ b/plugins/omemo/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-07 10:50+0000\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/gl/>\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Xestionar" msgid "This contact has new devices" msgstr "Este contacto ten novos dispositivos" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Precisa decidir sobre a confianza OMEMO" diff --git a/plugins/omemo/po/hu.po b/plugins/omemo/po/hu.po index 2060183e..5ad6f5a4 100644 --- a/plugins/omemo/po/hu.po +++ b/plugins/omemo/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/hu/>\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "" msgid "This contact has new devices" msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" diff --git a/plugins/omemo/po/ie.po b/plugins/omemo/po/ie.po index eb4427ec..bcc7e182 100644 --- a/plugins/omemo/po/ie.po +++ b/plugins/omemo/po/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ie\n" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Gerer" msgid "This contact has new devices" msgstr "Ti-ci contacte have nov aparates" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Un decision de confidentie OMEMO es besonat" diff --git a/plugins/omemo/po/it.po b/plugins/omemo/po/it.po index 3a5c2fb4..4c2ac1b4 100644 --- a/plugins/omemo/po/it.po +++ b/plugins/omemo/po/it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 20:05+0000\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/it/>\n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "Gestisci" msgid "This contact has new devices" msgstr "Questo contatto ha dei nuovi dispositivi" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Una decisione sulla fiducia è necessaria per la chiave OMEMO" diff --git a/plugins/omemo/po/ja.po b/plugins/omemo/po/ja.po index 40b6e064..2a65828e 100644 --- a/plugins/omemo/po/ja.po +++ b/plugins/omemo/po/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-30 22:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "管理" msgid "This contact has new devices" msgstr "この連絡先に新しいデバイスが追加されました" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO 信頼選択が必要です" @@ -52,11 +48,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "フィンガープリントが一致しません" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "フィンガープリントが一致します" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -78,6 +74,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"今後このキーを使ったデバイスから %s が送信するメッセージは、チャットウィンド" +"ウでハイライト表示されます。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -115,7 +113,7 @@ msgstr "キーを拒否" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126 msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." -msgstr "" +msgstr "このキーを使った連絡先のデバイスとの暗号化された会話をブロックします。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -126,7 +124,7 @@ msgstr "キーを許可" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." -msgstr "" +msgstr "このキーを使った連絡先のデバイスとの暗号化された会話を許可します。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -141,9 +139,9 @@ msgstr "許可されています" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." -msgstr "このキーを使って %s からのメッセージを送受信できます。" +msgstr "このキーを使って、%s は暗号化されたメッセージを送受信できます。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 msgid "verified" @@ -164,6 +162,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"このキーを使って、%s はあなたのメッセージを解読できなくなります。また、あなた" +"は、このキーで暗号化されたメッセージを確認できなくなります。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -171,6 +171,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"このキーを使った %s のデバイスから、暗号化されたメッセージを確認できなくなり" +"ます。逆に、今後そのデバイスでは、あなたのメッセージを解読できなくなります。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -178,6 +180,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"このキーを使った %s のデバイスと、暗号化されたメッセージをやり取りできるよう" +"になります。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "自動的に新しいキーを許可" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "この連絡先から発行された新しい暗号化キーが自動的に許可されます。" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -215,6 +219,7 @@ msgstr "非アクティブなキー" msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." msgstr "" +"あなたのほかのデバイスから発行された新しい暗号化キーが自動的に許可されます。" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -251,6 +256,9 @@ msgid "%d OMEMO device" msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d 台の OMEMO デバイス" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "デバイスを管理" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "一致しない" diff --git a/plugins/omemo/po/lb.po b/plugins/omemo/po/lb.po index b9d90b2a..11d12a9f 100644 --- a/plugins/omemo/po/lb.po +++ b/plugins/omemo/po/lb.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 12:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "plugin-omemo/lb/>\n" "Language: lb\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "Verwalten" msgid "This contact has new devices" msgstr "Dëse Kontakt huet nei Geräter" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO Vertrauens Entscheedung noutwenneg" @@ -48,11 +44,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Fangerofdréck stemmen net iwwerteneen" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Fangerofdréck stemmen iwwerteneen" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -74,6 +70,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Zukünfteg Noriichten, déi vum Apparat vum %s, den dëse Schlëssel benotzt, " +"geschéckt ginn, wäerten deementspriechend am Chatfenster ervirgehuewen ginn." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -113,6 +111,8 @@ msgstr "Schlëssel ofleenen" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Blockéiert verschlësselt Kommunikatioun mam Apparat vum Kontakt deen dëse " +"Schlëssel benotzt." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -124,6 +124,8 @@ msgstr "Schlëssel acceptéieren" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Erlaabt verschlësselt Kommunikatioun mam Apparat vum Kontakt, deen dëse " +"Schlëssel benotzt." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "akzeptéiert" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." msgstr "" "Dat bedeit, dass et vum %s ka benotzt gi fir Messagen ze empfänken an ze " @@ -165,6 +167,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Dëst bedeit datt et net vum %s ka benotzt ginn fir är Messagen ze " +"entschlësselen, an Dir gesitt keng Messagen déi mat dësem verschlësselt sinn." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -172,6 +176,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Dir gesitt net verschlësselt Message vum Apparat vum %s deen dëse Schlëssel " +"benotzt. Ëmgekéiert kann dëse Apparat net méi Är Messagen entschlësselen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -179,6 +185,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Dir kënnt verschlësselte Messagen austausche mat dem Apparat vum %s deen " +"dësen Schlëssel benotzt." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -195,6 +203,7 @@ msgstr "Automatesch nei Schlësselen akzeptéieren" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." msgstr "" +"Nei Verschlësslungs Schlëssele vun dem Kontakt ginn automatesch akzeptéiert." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -216,6 +225,8 @@ msgstr "Inaktiv Schlësselen" msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." msgstr "" +"Nei Verschlësslungs Schlëssele vun ären aneren Apparater ginn automatesch " +"akzeptéiert." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -253,6 +264,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d OMEMO Gerät" msgstr[1] "%d OMEMO Geräter" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Geräter managen" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Stemmt net iwwerteneen" diff --git a/plugins/omemo/po/lt.po b/plugins/omemo/po/lt.po index f0e08a3d..10dacea0 100644 --- a/plugins/omemo/po/lt.po +++ b/plugins/omemo/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 15:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "Tvarkyti" msgid "This contact has new devices" msgstr "Šis adresatas turi naujų įrenginių" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO reikia pasitikėjimo sprendimo" diff --git a/plugins/omemo/po/nb.po b/plugins/omemo/po/nb.po index 8ecc1207..545c8908 100644 --- a/plugins/omemo/po/nb.po +++ b/plugins/omemo/po/nb.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-11 03:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/dino/" "plugin-omemo/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Behandle" msgid "This contact has new devices" msgstr "Denne kontakten har nye enheter" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO tillitsbeslutning kreves" @@ -53,11 +49,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykkene stemmer ikke overens" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykkene stemmer overens" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -79,6 +75,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Fremtidige meldinger sendt av %s fra enheten som benytter denne nøkkelen vil " +"framheves i så måte i sludrevinduet." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -117,6 +115,8 @@ msgstr "Avslå nøkkel" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Blokker kryptert kommunikasjon med kontaktens enhet som benytter denne " +"nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -128,6 +128,8 @@ msgstr "Godta nøkkel" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Tillat kryptert kommunikasjon med kontaktens enhet som benytter denne " +"nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -167,6 +169,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Dette betyr den ikke kan brukes av %s for å fortolke meldingene dine, og du " +"vil ikke kunne se meldinger kryptert med den." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -174,6 +178,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Du vil ikke se krypterte meldinger fra %s sin enhet som bruker denne " +"nøkkelen. Denne enheten vil heller ikke kunne fortolke dine meldinger lenger." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -181,6 +187,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Du vil kunne utveksle krypterte meldinger med %s sin enhet som benytter " +"denne nøkkelen." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -196,7 +204,7 @@ msgstr "Godta nye nøkler automatisk" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nye krypteringsnøkler fra denne kontakten vil godtas automatisk." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -217,7 +225,7 @@ msgstr "Inaktive nøkler" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84 msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nye krypteringsnøkler fra dine andre enheter vil godtas automatisk." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -255,6 +263,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d OMEMO-enhet" msgstr[1] "%d OMEMO-enheter" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Håndter enheter" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Samsvarer ikke" diff --git a/plugins/omemo/po/nl.po b/plugins/omemo/po/nl.po index 9c56ac61..f62730b0 100644 --- a/plugins/omemo/po/nl.po +++ b/plugins/omemo/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "nl/>\n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "Beheren" msgid "This contact has new devices" msgstr "Dit contact heeft nieuwe apparaten" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO-vertrouwenskeuze vereist" diff --git a/plugins/omemo/po/nl_BE.po b/plugins/omemo/po/nl_BE.po index de472b83..7784f8d7 100644 --- a/plugins/omemo/po/nl_BE.po +++ b/plugins/omemo/po/nl_BE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 20:06+0000\n" "Language-Team: Flemish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/nl_BE/>\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "Beheren" msgid "This contact has new devices" msgstr "Dit contact heeft nieuwe apparaten" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO-vertrouwenskeuze vereist" diff --git a/plugins/omemo/po/pl.po b/plugins/omemo/po/pl.po index 7b460f7a..6a5d1707 100644 --- a/plugins/omemo/po/pl.po +++ b/plugins/omemo/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 22:21+0000\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-omemo/" "pl/>\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "Zarządzaj" msgid "This contact has new devices" msgstr "Ten kontakt ma nowe urządzenia" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Decyzja o zaufaniu OMEMO jest potrzebna" diff --git a/plugins/omemo/po/pt_BR.po b/plugins/omemo/po/pt_BR.po index ed62b2e8..4ccb7e58 100644 --- a/plugins/omemo/po/pt_BR.po +++ b/plugins/omemo/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-16 00:21+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Gerenciar" msgid "This contact has new devices" msgstr "Esse contato possui novos dispositivos" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Decisão de confiança OMEMO necessária" diff --git a/plugins/omemo/po/ro.po b/plugins/omemo/po/ro.po index dd63cc57..9eacc89d 100644 --- a/plugins/omemo/po/ro.po +++ b/plugins/omemo/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-15 07:04+0000\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/ro/>\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "Gestionare" msgid "This contact has new devices" msgstr "Acest contact are dispozitive noi" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Este necesara luarea unei decizii în privința OMEMO" diff --git a/plugins/omemo/po/ru.po b/plugins/omemo/po/ru.po index 3036abac..cf8cff6e 100644 --- a/plugins/omemo/po/ru.po +++ b/plugins/omemo/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-" "omemo/ru/>\n" @@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "Настроить" msgid "This contact has new devices" msgstr "Этот контакт воспользовался новым устройством" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "Требуется решение OMEMO о доверии" diff --git a/plugins/omemo/po/sv.po b/plugins/omemo/po/sv.po index 113b876e..b146d14e 100644 --- a/plugins/omemo/po/sv.po +++ b/plugins/omemo/po/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-14 11:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: plugins/omemo/src/ui/device_notification_populator.vala:73 msgid "Manage" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Hantera" msgid "This contact has new devices" msgstr "Denna kontakt har nya enheter" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "OMEMO-tillitsbeslut krävs" @@ -52,11 +48,11 @@ msgstr "" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrycken matcher ej" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrycken matchar" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -78,6 +74,8 @@ msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." msgstr "" +"Framtida meddelanden skickade av %s från enheten som använder denna nyckel " +"kommer tydligt att markeras i chattfönstret." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -116,6 +114,8 @@ msgstr "Avvisa nyckeln" msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Blockera krypterad kommunikation med kontaktens enhet som använder den här " +"nyckeln." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -127,6 +127,8 @@ msgstr "Acceptera nyckeln" msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." msgstr "" +"Tillåt krypterad kommunikation med kontaktens enhet som använder den här " +"nyckeln." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -141,10 +143,10 @@ msgstr "accepterad" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." msgstr "" -"Det betyder att den kan användas av %s för att skicka och ta emot " +"Det betyder att den kan användas av %s för att skicka och ta emot krypterade " "meddelanden." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -168,6 +170,8 @@ msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." msgstr "" +"Det innebär att den inte kan användas av %s för att dechiffrera dina " +"meddelanden och du ser inte meddelanden som krypterats med den." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -175,6 +179,8 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"Du ser inte krypterade meddelanden från enheten %s som använder den här " +"nyckeln. Omvänt kan den enheten inte dechiffrera dina meddelanden längre." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format @@ -182,6 +188,8 @@ msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." msgstr "" +"Du kommer att kunna utbyta krypterade meddelanden med enheten %s som " +"använder den här nyckeln." #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -197,7 +205,7 @@ msgstr "Acceptera automatiskt nya nycklar" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nya krypteringsnycklar från den här kontakten accepteras automatiskt." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -213,12 +221,12 @@ msgstr "Kopplade nycklar" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:52 msgid "Inactive keys" -msgstr "" +msgstr "Inaktiva nycklar" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84 msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "Nya krypteringsnycklar från dina andra enheter accepteras automatiskt." #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -256,6 +264,9 @@ msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d OMEMO-enhet" msgstr[1] "%d OMEMO-enheter" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "Hantera enheter" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "Stämmer ej" diff --git a/plugins/omemo/po/tr.po b/plugins/omemo/po/tr.po index b53b5dcc..e08fb5bd 100644 --- a/plugins/omemo/po/tr.po +++ b/plugins/omemo/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-04 16:50+0000\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "Yönet" msgid "This contact has new devices" msgstr "" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "" diff --git a/plugins/omemo/po/zh_CN.po b/plugins/omemo/po/zh_CN.po index f784ed41..d9beb90f 100644 --- a/plugins/omemo/po/zh_CN.po +++ b/plugins/omemo/po/zh_CN.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 14:09+0000\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "dino/plugin-omemo/zh_Hans/>\n" @@ -21,10 +21,6 @@ msgstr "管理" msgid "This contact has new devices" msgstr "此联系人有新设备" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "需要Omemo信任决策" diff --git a/plugins/omemo/po/zh_TW.po b/plugins/omemo/po/zh_TW.po index 5e2527b1..168bed1a 100644 --- a/plugins/omemo/po/zh_TW.po +++ b/plugins/omemo/po/zh_TW.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-11 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-12 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:01+0000\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "dino/plugin-omemo/zh_Hant/>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -26,10 +26,6 @@ msgstr "管理" msgid "This contact has new devices" msgstr "此連絡人有新的裝置" -#: plugins/omemo/src/ui/bad_messages_populator.vala:115 -msgid "Manage devices" -msgstr "" - #: plugins/omemo/src/ui/own_notifications.vala:29 msgid "OMEMO trust decision required" msgstr "需要 OMEMO 信任決策" @@ -51,11 +47,11 @@ msgstr "將指紋與顯示在聯絡人裝置上的指紋逐個字元地進行比 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:37 msgid "Fingerprints differ" -msgstr "" +msgstr "指紋不同" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:38 msgid "Fingerprints match" -msgstr "" +msgstr "指紋吻合" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:39 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:82 @@ -76,7 +72,7 @@ msgstr "驗證金鑰" msgid "" "Future messages sent by %s from the device that uses this key will be " "highlighted accordingly in the chat window." -msgstr "" +msgstr "未來由 %s 從使用了此金鑰的裝置所傳送的訊息都將會在對話視窗內加亮顯示。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:71 msgid "Fingerprints do not match" @@ -111,7 +107,7 @@ msgstr "拒絕金鑰" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:126 msgid "" "Block encrypted communication with the contact's device that uses this key." -msgstr "" +msgstr "封鎖與該聯絡人使用此金鑰的裝置之間的加密通訊。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:160 @@ -122,7 +118,7 @@ msgstr "接收金鑰" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:128 msgid "" "Allow encrypted communication with the contact's device that uses this key." -msgstr "" +msgstr "允許與該聯絡人使用此金鑰的裝置之間的加密通訊。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 @@ -137,9 +133,9 @@ msgstr "已接收" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:132 #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This means it can be used by %s to receive and send encrypted messages." -msgstr "這代表 %s 可以使用它來傳送及收受訊息。" +msgstr "這表示 %s 可以使用它來傳送及收受加密訊息。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:137 msgid "verified" @@ -159,7 +155,7 @@ msgstr "已拒絕" msgid "" "This means it cannot be used by %s to decipher your messages, and you won't " "see messages encrypted with it." -msgstr "" +msgstr "這表示 %s 無法使用它來解密您的訊息,同時您不會看到使用它加密的訊息。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:153 #, c-format @@ -167,13 +163,15 @@ msgid "" "You won't see encrypted messages from the device of %s that uses this key. " "Conversely, that device won't be able to decipher your messages anymore." msgstr "" +"您不會看到從 %s 使用此金鑰的裝置所傳送的加密訊息。同時,該裝置亦無法再解密您" +"的訊息。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:161 #, c-format msgid "" "You will be able to exchange encrypted messages with the device of %s that " "uses this key." -msgstr "" +msgstr "您將能夠與 %s 使用此金鑰的裝置互相傳送加密訊息。" #: plugins/omemo/src/ui/manage_key_dialog.vala:167 msgid "Back" @@ -189,7 +187,7 @@ msgstr "自動接收新密鑰" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:48 msgid "New encryption keys from this contact will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "新的來自此聯絡人的加密金鑰將會被自動接收。" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:49 msgid "Own key" @@ -210,7 +208,7 @@ msgstr "未啟用的金鑰" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:84 msgid "" "New encryption keys from your other devices will be accepted automatically." -msgstr "" +msgstr "新的來自您其它裝置的加密金鑰將會被自動接收。" #: plugins/omemo/src/ui/contact_details_dialog.vala:319 msgid "Accepted" @@ -247,6 +245,9 @@ msgid "%d OMEMO device" msgid_plural "%d OMEMO devices" msgstr[0] "%d 個 OMEMO 裝置" +#~ msgid "Manage devices" +#~ msgstr "管理裝置" + #~ msgid "Not matching" #~ msgstr "不吻合" |