From e2a85abb7f9c1849ea931a43bb23f07c2e1bae19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Libreboot Contributor Date: Tue, 2 Jun 2020 01:19:17 +0200 Subject: Translated docs/install/rpi_setup.md --- i18n/fr_FR/docs/install/rpi_setup.md | 301 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 154 insertions(+), 147 deletions(-) diff --git a/i18n/fr_FR/docs/install/rpi_setup.md b/i18n/fr_FR/docs/install/rpi_setup.md index 213931f4..49dcbeb0 100644 --- a/i18n/fr_FR/docs/install/rpi_setup.md +++ b/i18n/fr_FR/docs/install/rpi_setup.md @@ -1,4 +1,4 @@ ---- +-- title: Comment programmer une puce flash SPI avec la Raspberry Pi ... @@ -8,10 +8,6 @@ La plupart des révisions de la RPi devrait marcher. Le projet Libreboot recommande d'utiliser [GNU+Linux sans blob]() -This document exists as a guide for reading from or writing to an SPI flash -chip with the Raspberry Pi, using the [flashrom](http://flashrom.org/Flashrom) -software. Most revisions of the RPi should work. - Le projet Libreboot recommande l'utilisation de [GNU+Linux sans blobs](https://blog.rosenzweig.io/blobless-linux-on-the-pi.html) sur la Raspberry Pi, pour éviter d'avoir à éxecuter des logiciels non-libres. C'est devenu seulement possible en Février 2017 et les instructions ci-dessous ne sont @@ -46,59 +42,61 @@ Pour des photos, suivez le [Guide Libreboot de Récupération du T60](t60_unbric bloqué par une plaque en magnésium (que vous aurez à enlever). -### Pomona Clip Pinout +### Brochage pince Pomona -Diagram of the 26 GPIO Pins of the Raspberry Pi Model B (for the Model -B+ with 40 pins, start counting from the right and leave 14 pins): +Diagramme des 26 pins GPIO de la Raspberry Pi modèle B ( pour le modèle B+ +avec 40 pins, commencez a compter depuis la droite et ignorez les 14 pins +restants): ![](images/rpi/0012.png) ![](images/rpi/0013.png) - 8-pin for X60: + 8-pin pour le X60: - ~~~~ LCD (Front) ~~~~ + ~~~~ LCD (Devant) ~~~~ 8765 ---- | | ---- 1234 - ~~~ Palmrest (back) ~~ + ~~~ Repose-paume (arrière) ~~ - Pin \# SPI Pin Name BP (Seeed) BP (Spkfun) [Beagleboard Black](http://beagleboard.org/Support/bone101#headers) [Raspberry Pi](images/rpi/0000.jpg) + Pin \# Nom du pin SPI BP (Seeed) BP (Spkfun) [Beagleboard Black](http://beagleboard.org/Support/bone101#headers) [Raspberry Pi](images/rpi/0000.jpg) -------- -------------- ------------ ------------- --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------- 1 CS White Red Pin 17 24 2 MISO Black Brown Pin 21 21 - 3 *not used* *not used* *not used* *not used* *not used* + 3 *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* 4 GND Brown Black Pin 1 25 5 MOSI Gray Orange Pin 18 19 6 CLK Purple Yellow Pin 22 23 - 7 *not used* *not used* *not used* *not used* *not used* + 7 *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* *pas utilisé* 8 3.3V *red* White [3.3V PSU RED](bbb_setup.md) 17 -Make sure the pinouts are correct; otherwise, Flashrom will fail to -detect a chip, or it will "detect" a `0x0` chip. Finally, make sure -that the Pomona clip makes contact with the metal wires of the chip. It -can be a challenge, but keep trying. +Soyez sûr que les brochages sont correct; sinon, flashrom échouera lors de la +détection de la puce, ou détectera une puce `0x0`. Finalement, rendez-vous sûr +que la pince Pomona est en contact avec les fils en métal de la puce. Ça peut +être un challenge, mais continuez à essayer. -### How to supply power to the flashchip +### Comment alimenter la puce flash -There are two ways to supply power to the chip: plugging in an AC -adapter (without turning the laptop on), and using the 8th 3.3v pin. +Il y a deux façons d'alimenter la puce: brancher un adaptateur AC (courant +alternatif) sans allumer l'ordinateur portable, et utiliser le 8ième pin 3.3V. -I have found that the SST chips work best with the 8th pin, while the -Macronix chips require an AC Adapter to power up. +J'ai découvert que les puces SST marche le mieux avec le 8ième pin, alors que +les puces Macronix nécessitent un adaptateur AC pour être alimentées. -*Never connect both the 8th pin and the AC adapter at the same time.* +*Ne connectez jamais en même temps le 8ième pin et l'adaptateur AC en même +temps.* -Your results may vary. +Vos résulats peuvent varier. -Reading the Flashchip +Lire la puce flash ---------------------- -First, visually inspect (with a magnifying glass) the type of flashchip -on the motherboard. +Premiérement, inspectez visuellement (avec une loupe grossissante) le type de +puce flash sur la carte mère. -Next, download and compile the latest Flashrom source code on the -Raspberry Pi. +Ensuite, téléchargez et compilez la dernière version du code source de +Flashrom sur la Raspberry Pi. sudo apt-get install build-essential pciutils usbutils libpci-dev libusb-dev libftdi1 libftdi-dev zlib1g-dev subversion libusb-1.0-0-dev svn co svn://flashrom.org/flashrom/trunk flashrom @@ -107,43 +105,45 @@ Raspberry Pi. sudo modprobe spi_bcm2708 sudo modprobe spidev -If your chip is an SST, run this command: +Si votre puce est une SST, exécutez cette commande: sudo ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -r test.rom -If your chip is a Macronix, run this command: +Si votre puce est une Macronix, exécutez cette commande: sudo ./flashrom -c "MX25L1605" -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -r test.rom -Next, check the md5sum of the dump: +Ensuite, vérifiez la somme de contrôle md5 du cliché mémoire: md5sum test.rom -Run the `flashrom` command again to make a second dump. Then, check the -md5sum of the second dump: +Exécutez la commande `flashrom` encore une fois pour générer un deuxième +cliché mémoire. Ensuite, vérifiez la somme de contrôle md5 du deuxième cliché +mémoire: md5sum test.rom -If the md5sums match after three tries, `flashrom` has managed to read -the flashchip precisely (but not always accurately). You may try and -flash Libreboot now. +Si les sommes de contrôles se correspondent après 3 essais, `flashrom` s'est +débrouillé pour lire la puce flash précisément (mais pas toujours +correctement). Vous devriez peut-être essayer de flasher libreboot maintenant. -Flashing Libreboot -------------------- +Flasher Libreboot +------------------- -Note: replace `/path/to/libreboot.rom` with the location of your chosen ROM, -such as `../bin/x60/libreboot_usqwerty.rom`): +Note: remplacez `/chemin/vers/libreboot.rom` avec l'emplacement de votre ROM +choisie, tel quel `../bin/x60/libreboot_usqwerty.rom` -If your chip is an SST, run this command: +Si votre puce est une SST, exécutez cette commande: - sudo ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -w /path/to/libreboot.rom + sudo ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -w /chemin/vers/libreboot.rom -If your chip is a Macronix, run this command: +Si votre puce est une Macronix, exécutez cette commande: - sudo ./flashrom -c "MX25L1605" -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -w /path/to/libreboot.rom + sudo ./flashrom -c "MX25L1605" -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0 -w + /chemin/vers/libreboot.rom -Once that command outputs the following, the flash has completed -successfully. If not, just flash again. +Une fois que cette commande montre le suivant en sortie, le flashage a été +complété avec succés. Sinon, juste reflashez. Reading old flash chip contents... done. Erasing and writing flash chip... Erase/write done. @@ -156,7 +156,7 @@ successfully. If not, just flash again. - [Flashing coreboot on a T60 with a Raspberry Pi - the\_unconventional's blog](https://web.archive.org/web/20150709043222/http://blogs.fsfe.org:80/the_unconventional/2015/05/08/coreboot-t60-raspberry-pi/) -- *Pomona SOIC Clip flashing* +- *Flashage avec pince Pomona sur SOIC* - [Arch Linux Wiki - Installing Arch Linux on Chromebook](https://wiki.archlinux.org/index.php/Chromebook) - [Google Drive - Raspberry Pi SOIC Clip @@ -164,9 +164,9 @@ successfully. If not, just flash again. - [rPI with Flashrom and SOIC Clip Powerpoint](http://satxhackers.org/wp/hack-content/uploads/2013/04/rPI_flashrom.pdf) -### Raspberry Pi Pinout Diagrams +### Diagrammes de brochages pour la Raspberry Pi - MCP 3008 Pin Pi GPIO Pin \# Pi Pin Name + MCP 3008 Pin Pi GPIO Pin \# Pi Nom de pin ----- ---------- ---------------- -------------------- 16 `VDD` 1 `3.3 V` 15 `VREF` 1 `3.3 V` @@ -183,42 +183,44 @@ successfully. If not, just flash again. Raspberry Pi (ThinkPad X200) ----------------------------- -### Requirements: +### Requis: -- An x86, x86\_64, or arm7l (for changing the libreboot.rom image mac - address) -- Raspberry Pi and peripherals -- Relevant SOIC clip -- 6 female - female jumpers -- Internet connection -- Screw drivers +- Un processeur d'architecture x86, x86_64, ou arm7l (pour changer l'adresse + MAC dans l'image libreboot.rom) +- Raspberry Pi et ses périphériques +- pince SOIC accordée +- 6 fils volants (*jumpers*) femelle - femelle +- une connection internet +- des tournevis -Follow the [ThinkPad X200: Initial installation -guide](x200_external.md) to -disassemble the laptop, and access the BIOS rom chip. +Suivez le [guide d'installation initiale du ThinkPad X200](x200_external.md) +afin de désassembler l'ordinateur portable et d'accéder à la puce rom du BIOS. -Note: `x86#` refers to commands to be run on the x86 computer, and `pi#` refers -to commands to be run on the pi. A good practice is to make a work directory to -keep your libreboot stuff inside. +Note: `x86#` fait référence aux commandes devant être exécutée sur +l'ordinateur à architecture x86, et `pi#` se référe aux commandes devant être +lue sur la Pi. Une bonne pratique est de faire un répertoire de travail pour +garder vos trucs libreboot à l'intérieur. x86# mkdir ~/work +Si vous utilisez Raspbian, vous pouvez exécutez **sudo raspi-config**, activer +le SPI dans le menu Avancé et ensuite spidev sera activé. Simple, hein? + If you're running Raspian, you can do **sudo raspi-config**, enable SPI under Advanced and then spidev will be enabled. Simple, eh? -[Download Libreboot from their releases -page](../../download/). For your safety, verify the -GPG signature as well. +[Téléchargez libreboot depuis leur page des versions](../../download/). Pour +votre sécurité, vérifiez aussi la signature GPG. x86# gpg --keyserver prefered.keyserver.org --recv-keys 0x656F212E x86# for signature in $(ls *.sig); do gpg --verify $signature; done -Install dependencies: +Installez les dépendances: pi# sudo apt-get update && sudo apt-get install libftdi1 libftdi-dev libusb-dev libpci-dev subversion libusb-1.0-0-dev pciutils, zlib, libusb, build-essential -Download and build flashrom. +Téléchargez et compilez flashrom. pi# svn co svn://flashrom.org/flashrom/trunk ~/flashrom @@ -228,157 +230,162 @@ Download and build flashrom. pi# sudo make install -On your x86 box change the libreboot.rom mac address +Sur votre machine x86, changez l'adresse MAC de l'image libreboot.rom x86# cd ~/work/libreboot_bin/ -Change the mac address on the libreboot images to match yours. +Changez les adresses MAC dans les images Libreboot pour qu'elles correspondent +à la votre. x86# ./ich9macchange XX:XX:XX:XX:XX:XX -Move the libreboot.rom image over to your pi +Déplacez l'image libreboot.rom sur votre Pi - x86# scp ~/work/libreboot_bin/ pi@your.pi.address:~/flashrom/libreboot.rom + x86# scp ~/work/libreboot_bin/ + pi@votre.pi.addresseIP:~/flashrom/libreboot.rom -Shutdown your pi, write down your rom chip model, and wire up the clip +Éteignez votre Pi, notez votre modèle de puce rom, et branchez la pince pi# sudo shutdown now -hP -Chip model name +Nom du modèle de la puce ![](images/rpi/0001.jpg) -Pinout. You may want to download the image so you can zoom in on the +Brochage. Vous allez peut-être télécharger l'image afin de zoomer sur le +texte. text. ![](images/rpi/0002.jpg) - Pin \# SPI Pin Name Raspberry Pi Pin \# + Pin \# Nom pin SPI Raspberry Pi Pin \# -------- -------------- --------------------- - 1 *not used* *not used* + 1 *pas utilisé* *pas utilisé* 2 3.3V 1 - 3 *not used* *not used* - 4 *not used* *not used* - 5 *not used* *not used* - 6 *not used* *not used* + 3 *pas utilisé* *pas utilisé* + 4 *pas utilisé* *pas utilisé* + 5 *pas utilisé* *pas utilisé* + 6 *pas utilisé* *pas utilisé* 7 CS\# 24 8 S0/SIO1 21 - 9 *not used* *not used* + 9 *pas utilisé* *pas utilisé* 10 GND 25 - 11 *not used* *not used* - 12 *not used* *not used* - 13 *not used* *not used* - 14 *not used* *not used* + 11 *pas utilisé* *pas utilisé* + 12 *pas utilisé* *pas utilisé* + 13 *pas utilisé* *pas utilisé* + 14 *pas utilisé* *pas utilisé* 15 S1/SIO0 19 16 SCLK 23 -Note: The raspberry pi 3.3V rail should be sufficient to power the chip during -flashing, so no external power supply should be required; however, at the time -of writing that has only been tested and confirmed for one chip, the -MX25L6405D. +Note: Le rail d'alimentation 3.3V du raspberry Pi devrait être suffisant pour +alimenter la puce pendant le flashage, donc aucune source d'alimentation +externe devrait être nécessaire; cependant, au temps de l'écriture de ceci, ça +a seulement été testé et confirmé pour une puce, la MX25L6405D. -Macronix Spec sheet so you can adjust your pinout for 8 pin 4Mb chips as -necessary +Voici la fiche de spécifications Macronix afin que vous puissiez ajuster comme +nécessaire votre +brochage pour les puces 8 pin 4Mo ![](images/rpi/0014.gif) -At this point connect your SOIC clip to the rom chip before powering on -your PI. +À présent connectez votre pince SOIC à la puce rom avant d'allumer votre Pi. -Power on your Pi, and run the following. Ensure you swap out -"your\_chip\_name" with the proper name/model of your chip. Check that -it can be read successfully. If you cannot read the chip and receive an -error similar to "no EEPROM Detected" then -you may want to make sure that MISO/MOSI are not swapped around, check -with multimeter whether voltage is right and that ground is connected -between "programmer" and target. +Allumez votre Pi, et exécutez le suivant. Assurez-vous d'échanger +"votre\_nom\_de\_puce" avec le bon modèle/nom de votre puce. Assurez qu'elle +peut être lue avec succés. Si vous ne pouvez pas lire la puce et que vous +recevez une erreur similaire à "no EEPROM detected" alors vous devriez vous +assurez que les fils MISO/MOSI ne sont pas inversés, vérifiez avec un +multimètre si oui ou non le voltage est bon et que la masse est connectée +entre le "programmeur" et la cible. pi# cd ~/flashrom - pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread1.rom + pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread1.rom - pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread2.rom + pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread2.rom - pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread3.rom + pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -r romread3.rom pi# sha512sum romread*.rom -If they are identical sha512 hashes then you can generally assume that -it's safe to flash your rom. +Si il y a des sommes de contrôles sha512 identiques alors vous pouvez +généralement assumer qu'il est sûr de flasher votre ROM. - pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -w libreboot.rom + pi# ./flashrom -p linux_spi:dev=/dev/spidev0.0,spispeed=512 --chip -w libreboot.rom -It may fail a couple times, but keep at it and when you get the message -`Verifying flash... Verified` or -`Warning: Chip content is identical to the requested image` then you're -done. +Ça peut échouer un nombre de fois, mais continuez et quand vous obtenez le +message +`Verifying flash... Verified` ou +`Warning: Chip content is identical to the requested image` alors vous avez +fini. -Shut down your pi, put your box back together, and install a libre OS -for great good! +Éteignez votre Pi, réassemblez votre machine, et installez un SE libre pour un +grand bien ! Raspberry Pi (C720 Chromebook) ------------------------------- -The Raspberry Pi (a multipurpose \$25 GNU+Linux computer) can be used as -a BIOS flashing tool, thanks to its GPIO pins and SPI support. +La Raspberry Pi (un ordinateur GNU+Linux polyvalent pour 25\$) peut être +utilisé en tant qu'outil de flashage de BIOS, grâce à ses pins GPIO et son +support de SPI. + -### [](#what-you-need){#user-content-what-you-need .anchor}What you need +### [](#what-you-need){#user-content-what-you-need .anchor}De quoi avez-vous besoin -- \$25 - Raspberry Pi Model B (Rev.2 or higher) -- \$10-20 - SOIC-8 Pomona Clip - - Usually comes bundled with nice, color-colored *female to - female* wires +- \$25 - Raspberry Pi Modèle B (Rev.2 ou plus haut) +- \$10-20 - Pince Pomona pour SOIC-8 + - En général fournit avec de bon fils colourés *femelle à femelle* -### [](#raspberry-pi-pinouts){#user-content-raspberry-pi-pinouts .anchor}Raspberry Pi Pinouts +### [](#raspberry-pi-pinouts){#user-content-raspberry-pi-pinouts.anchor}Brochages Raspberry Pi -GPIO Pinouts: +Brochages GPIO: ![](images/rpi/0009.png) ![](images/rpi/0010.png) -> \*Diagram made by ["Pacman" from Win-Raid -> Forums\*](http://www.win-raid.com/t58f16-Guide-Recover-from-failed-BIOS-flash-using-Raspberry-PI.md) +> \*Diagramme fait par ["Pacman" des forums +> Win-raid\*](http://www.win-raid.com/t58f16-Guide-Recover-from-failed-BIOS-flash-using-Raspberry-PI.md) -SOIC Pinouts: +Brochages SOIC: ![](docs/rpi/0011.png) -### [](#plugging-in-the-soic-clip){#user-content-plugging-in-the-soic-clip .anchor}Plugging in the SOIC Clip +### [](#plugging-in-the-soic-clip){#user-content-plugging-in-the-soic-clip.anchor}Brancher la pince pour SOIC -We have to connect the Raspberry Pi to the SOIC Clip as shown in the -below diagram (using the f-f wires usually included with the Pomona -clip). +Nous devons connecter la Raspberry Pi à la pince pour SOIC comme montré dans +le diagramme ci-dessous (en utilisant les fils f-f généralement inclus avec la +pince Pomona). -![SOIC Pinouts for C720 Chromebook](images/rpi/0003.png) +![Brochages SOIC pour le Chromebook C720](images/rpi/0003.png) -(C720 Only?) The diagram depicts a "bridged" connection. You will need -to fashion one with some copper wire: +(C720 seulement?) le diagramme dépicte une connexion "pontée". Vous aurez +besoin d'en faire une avec un fil en cuivre: -![Bridged wires](images/rpi/0004.jpg) +![Fils pontés](images/rpi/0004.jpg) -Plug in the wires to the clip as shown below: +Branchez les fils dans la pince comme montré ci-dessous: -![Pomona Clip connections](images/rpi/0005.jpg) +![Connexions pince Pomona](images/rpi/0005.jpg) -Plug in the other end of the wires to the Raspberry Pi as shown below: +Branchez l'autre extrémité des fils dans la Raspberry Pi comme montré +ci-dessous: -![Raspberry Pi connections](images/rpi/0006.jpg) +![Connexions Raspberry Pi](images/rpi/0006.jpg) -(C720 only?) Plug in the "bridged" wires as shown below: +(C720 seulement?) branchez les fils pontés comme montré ci-dessous: -![Bridged wires connected](images/rpi/0007.jpg) +![Fils pontés connectés](images/rpi/0007.jpg) -Finally, put the Pomona SOIC clip on the chip: +Finalement, mettez la pince Pomona pour SOIC sur la puce: -![Pomona Clip Connected](images/rpi/0008.jpg) +![Pince Pomona connectée](images/rpi/0008.jpg) ### Flashrom -[Once it's all set up, flashrom works out of the -box.](http://www.flashrom.org/RaspberryPi) +[Une fois que tout est mis en place, flashrom marche d'entrée de jeu.](http://www.flashrom.org/RaspberryPi) ### Sources -- *Pomona SOIC Clip flashing* +- *Flashage avec pince Pomona pour SOIC* - [Arch Linux Wiki - Installing Arch Linux on Chromebook](https://wiki.archlinux.org/index.php/Chromebook) - [Google Drive - Raspberry Pi SOIC Clip @@ -398,4 +405,4 @@ Copyright © 2015 snuffeluffegus <>\ Copyright © 2015 Kevin Keijzer <>\ Copyright © 2016 Leah Rowe \ -This page is available under the [CC BY SA 4.0](../cc-by-sa-4.0.txt) +Cette page est disponible sous la licence [CC BY SA 4.0](../cc-by-sa-4.0.txt) -- cgit v1.2.3-54-g00ecf