aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/nl.po')
-rw-r--r--main/po/nl.po143
1 files changed, 78 insertions, 65 deletions
diff --git a/main/po/nl.po b/main/po/nl.po
index 16afcc3f..76a301e7 100644
--- a/main/po/nl.po
+++ b/main/po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 14:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-08 17:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-04 09:55+0000\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/dino/translations/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: main/src/ui/file_send_overlay.vala:85
msgid "The file exceeds the server's maximum upload size."
@@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received"
msgstr "Bestand ontvangen"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
msgid "Outgoing call"
msgstr "Uitgaande oproep"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207
#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70
#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
msgid "Incoming call"
msgstr "Inkomende oproep"
@@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173
#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303
#, no-c-format
msgid "%H∶%M"
msgstr "%H∶%M"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173
#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304
#, no-c-format
msgid "%l∶%M %p"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members"
msgstr "Deelnemers"
#: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143
msgid "Calling…"
msgstr "Bezig met bellen…"
@@ -215,19 +215,19 @@ msgstr "Bezig met overgaan…"
msgid "Connecting…"
msgstr "Bezig met verbinden…"
-#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190
+#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188
#, c-format
msgid "%s ended the call"
msgstr "%s heeft de oproep beëindigd"
-#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192
+#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190
#, c-format
msgid "%s declined the call"
msgstr "%s hebt/heeft de oproep geweigerd"
#: main/src/ui/call_window/call_window_controller.vala:101
msgid "Invite to Call"
-msgstr ""
+msgstr "Uitnodigen voor gesprek"
#: main/src/ui/add_conversation/select_contact_dialog.vala:97
#: main/data/conversation_list_titlebar_csd.ui:12 main/data/menu_add.ui:7
@@ -299,8 +299,8 @@ msgid "Too many occupants in room"
msgstr "Groepsgesprek heeft te veel deelnemers"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261
#, c-format
msgid "Could not connect to %s"
@@ -344,58 +344,76 @@ msgstr "Op %s"
msgid "With %s"
msgstr "Met %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128
+msgid "Incoming video call"
+msgstr "Inkomende video-oproep"
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130
+msgid "Incoming video group call"
+msgstr ""
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130
+msgid "Incoming group call"
+msgstr ""
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80
msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253
#: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37
#: main/data/call_widget.ui:89
msgid "Accept"
msgstr "Toestaan"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155
msgid "Subscription request"
msgstr "Abonneerverzoek"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253
#: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38
msgid "Deny"
msgstr "Weigeren"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211
#, c-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Uitnodiging voor %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212
#, c-format
msgid "%s invited you to %s"
msgstr "%s heeft je uitgenodigd voor %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244
msgid "Permission request"
msgstr "Machtigingsverzoek"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245
#, c-format
msgid "%s requests the permission to write in %s"
msgstr "%s verzoekt toestemming om te mogen schrijven in %s"
@@ -567,17 +585,12 @@ msgstr "Geen actieve accounts"
msgid "Manage accounts"
msgstr "Accounts beheren"
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119
-msgid "Incoming video call"
-msgstr "Inkomende video-oproep"
-
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232
msgid "Wrong password"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234
msgid "Invalid TLS certificate"
msgstr "Ongeldig TLS-certificaat"
@@ -721,78 +734,78 @@ msgstr "%s zijn %s aan het typen…"
msgid "%s is typing…"
msgstr "%s is aan het typen…"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150
msgid "Call started"
msgstr "Oproep gestart"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152
#, c-format
msgid "Started %s ago"
msgstr "Begonnen: %s geleden"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167
msgid "You handled this call on another device"
msgstr "Deze oproep is afgehandeld op een ander apparaat"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172
msgid "Call ended"
msgstr "Het gesprek is beëindigd"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175
#, c-format
msgid "Ended at %s"
msgstr "Beëindigd: %s"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177
#, c-format
msgid "Lasted %s"
msgstr "Duur: %s"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181
msgid "Call missed"
msgstr "Oproep gemist"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183
msgid "You missed this call"
msgstr "Je hebt deze oproep gemist"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186
#, c-format
msgid "%s missed this call"
msgstr "%s heeft deze oproep gemist"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191
msgid "Call declined"
msgstr "Oproep geweigerd"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193
msgid "You declined this call"
msgstr "Je hebt deze oproep geweigerd"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196
#, c-format
msgid "%s declined this call"
msgstr "%s heeft deze oproep geweigerd"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201
msgid "Call failed"
msgstr "Oproep mislukt"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
msgstr[0] "%i uur"
msgstr[1] "%i uur"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i minuut"
msgstr[1] "%i minuten"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239
msgid "a few seconds"
msgstr "enkele seconden"
@@ -838,7 +851,7 @@ msgstr "%a, %l∶%M %p"
#: main/src/ui/conversation_content_view/file_widget.vala:175
#: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:29
msgid "Save as…"
-msgstr ""
+msgstr "Opslaan als…"
#: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:48
msgid "This contact would like to add you to their contact list"
@@ -846,7 +859,7 @@ msgstr "Deze contactpersoon wil je toevoegen aan zijn/haar lijst"
#: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:28
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Openen"
#: main/src/ui/conversation_content_view/file_default_widget.vala:59
#, c-format