aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/oc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'main/po/oc.po')
-rw-r--r--main/po/oc.po133
1 files changed, 73 insertions, 60 deletions
diff --git a/main/po/oc.po b/main/po/oc.po
index 31344e81..147f63a2 100644
--- a/main/po/oc.po
+++ b/main/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-02 12:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-08 17:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 16:52+0000\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@@ -55,15 +55,15 @@ msgid "File received"
msgstr "Fichièr recebut"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
msgid "Outgoing call"
msgstr "Sonada sortissenta"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:207
#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70
#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:149
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
msgid "Incoming call"
msgstr "Sonada dintranta"
@@ -79,14 +79,14 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "Ièr"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:349
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173
#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:303
#, no-c-format
msgid "%H∶%M"
msgstr "%H∶%M"
#: main/src/ui/conversation_selector/conversation_selector_row.vala:350
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:156
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:173
#: main/src/ui/conversation_content_view/conversation_item_skeleton.vala:304
#, no-c-format
msgid "%l∶%M %p"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: main/src/ui/call_window/participant_widget.vala:104
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:126
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:143
msgid "Calling…"
msgstr "Sonada…"
@@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "Tinda…"
msgid "Connecting…"
msgstr "Connexion…"
-#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190
+#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:188
#, c-format
msgid "%s ended the call"
msgstr "%s a arrestat la sonada"
-#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:192
+#: main/src/ui/call_window/call_window.vala:190
#, c-format
msgid "%s declined the call"
msgstr "%s a regetat la sonada"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgid "Too many occupants in room"
msgstr "Tròp de participants a la sala"
#: main/src/ui/add_conversation/conference_details_fragment.vala:189
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:101
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:182
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:104
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:185
#: main/src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:261
#, c-format
msgid "Could not connect to %s"
@@ -344,58 +344,76 @@ msgstr "En %s"
msgid "With %s"
msgstr "Amb %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:77
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217 main/data/call_widget.ui:80
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:70
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:128
+msgid "Incoming video call"
+msgstr "Sonada vidèo dintranta"
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130
+msgid "Incoming video group call"
+msgstr ""
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:72
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:115
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:130
+msgid "Incoming group call"
+msgstr ""
+
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:80
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220 main/data/call_widget.ui:80
msgid "Reject"
msgstr "Regetar"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:78
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:94
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:128
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:144
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:120
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:217
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:81
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:97
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:131
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:147
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:123
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:220
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253
#: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:37
#: main/data/call_widget.ui:89
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:88
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:152
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:91
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:155
msgid "Subscription request"
msgstr "Demanda d’abonament"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:95
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:127
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:143
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:158
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:250
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:98
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:130
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:146
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:161
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:253
#: main/src/ui/conversation_content_view/subscription_notification.vala:38
msgid "Deny"
msgstr "Regetar"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:117
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:208
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:120
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:211
#, c-format
msgid "Invitation to %s"
msgstr "Convit a %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:118
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:209
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:121
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:212
#, c-format
msgid "%s invited you to %s"
msgstr "%s vos convidèt a %s"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:135
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:241
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:138
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:244
msgid "Permission request"
msgstr "Demanda d’autorizacion"
-#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:136
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:242
+#: main/src/ui/notifier_gnotifications.vala:139
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:245
#, c-format
msgid "%s requests the permission to write in %s"
msgstr "%s demanda l’autorizacion d’escriure dins %s"
@@ -569,17 +587,12 @@ msgstr "I a pas cap de compte actiu"
msgid "Manage accounts"
msgstr "Gerir los comptes"
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:113
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:119
-msgid "Incoming video call"
-msgstr "Sonada vidèo dintranta"
-
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:186
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:232
msgid "Wrong password"
msgstr "Marrit senhal"
-#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:189
+#: main/src/ui/notifier_freedesktop.vala:192
#: main/src/ui/manage_accounts/dialog.vala:234
msgid "Invalid TLS certificate"
msgstr "Lo certificat TLS es invalid"
@@ -723,78 +736,78 @@ msgstr "%s e %s escrivon…"
msgid "%s is typing…"
msgstr "%s escriu…"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:133
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150
msgid "Call started"
msgstr "Sonada començada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:135
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:152
#, c-format
msgid "Started %s ago"
msgstr "Començat fa %s"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:150
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:167
msgid "You handled this call on another device"
msgstr "Avètz pres aquesta sonada d’un autre aparelh estant"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:155
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:172
msgid "Call ended"
msgstr "Sonada acabda"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:158
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:175
#, c-format
msgid "Ended at %s"
msgstr "Acabat a %s"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:160
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:177
#, c-format
msgid "Lasted %s"
msgstr "Durada %s"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:164
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:181
msgid "Call missed"
msgstr "Sonada mancada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:166
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:183
msgid "You missed this call"
msgstr "Avètz mancat aquesta sonada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:169
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:186
#, c-format
msgid "%s missed this call"
msgstr "%s a mancat una sonada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:174
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:191
msgid "Call declined"
msgstr "Sonada regetada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:176
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:193
msgid "You declined this call"
msgstr "Avètz regetada aquesta sonada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:179
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:196
#, c-format
msgid "%s declined this call"
msgstr "%s a regetada aquesta sonada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:184
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:201
msgid "Call failed"
msgstr "Sonada fracassada"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:208
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:225
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
msgstr[0] "%i ora"
msgstr[1] "%i oras"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:215
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:232
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "%i minuta"
msgstr[1] "%i minutas"
-#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:222
+#: main/src/ui/conversation_content_view/call_widget.vala:239
msgid "a few seconds"
msgstr "qualques segondas"