aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/de.po
blob: 61690d2a8b094f4e6f394216769c8276391b9f19 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-10 15:10+0200\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:11
#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:11
#: src/ui/add_conversation/conference/dialog.vala:15
#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:151
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:23
#: src/ui/add_conversation/conference/add_groupchat_dialog.vala:28
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:48
#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:49
#: data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:16
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:101
#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:189
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: data/add_conversation/add_contact_dialog.ui:129
msgid "Request presence updates"
msgstr "Online-Status erbitten"

#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:120
#: data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:120
msgid "Nick"
msgstr "Nick"

#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:147
#: data/add_conversation/conference_details_fragment.ui:172
#: data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:73
#: data/manage_accounts/dialog.ui:163
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: data/add_conversation/add_groupchat_dialog.ui:176
msgid "Join on startup"
msgstr "Beim Start beitreten"

#: data/conversation_selector/view.ui:16
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:21
#: src/ui/add_conversation/conference/add_groupchat_dialog.vala:42
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: data/manage_accounts/add_account_dialog.ui:102
#: data/manage_accounts/dialog.ui:217
msgid "Local alias"
msgstr "Lokaler Alias"

#: data/manage_accounts/dialog.ui:9 data/menu_app.ui:6
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"

#: data/manage_accounts/dialog.ui:306
msgid "Add an account"
msgstr "Konto hinzufügen"

#: data/menu_add.ui:6
msgid "Start Chat"
msgstr "Chat starten"

#: data/menu_add.ui:12 src/ui/add_conversation/conference/dialog.vala:26
#: src/ui/unified_window.vala:145
msgid "Join Conference"
msgstr "Konferenz beitreten"

#: data/menu_app.ui:10
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: data/menu_app.ui:16
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"

#: data/menu_conversation.ui:5
msgid "Contact Details"
msgstr "Kontakt Details"

#: data/menu_encryption.ui:14
msgid "Unencrypted"
msgstr "Unverschlüsselt"

#: data/settings_dialog.ui:8
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: data/settings_dialog.ui:23
msgid "Send typing notifications and message marker"
msgstr "Sende Tippbenachrichtigung und Empfangsbestätigung"

#: data/settings_dialog.ui:35
msgid "Convert smileys to emojis"
msgstr "Smileys zu Emojis umwandeln"

#: src/ui/add_conversation/conference/dialog.vala:45
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: src/ui/add_conversation/conference/dialog.vala:60
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"

#: src/ui/conversation_summary/message_item.vala:107
msgid "Just now"
msgstr "Gerade eben"

#: src/ui/conversation_summary/view.vala:120
msgid "is typing..."
msgstr "tippt gerade..."

#: src/ui/conversation_summary/view.vala:122
msgid "has stopped typing"
msgstr "hat aufgehört zu tippen"

#: src/ui/manage_accounts/add_account_dialog.vala:21
msgid "Add Account"
msgstr "Konto hinzufügen"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:150
msgid "Select avatar"
msgstr "Kontaktbild auswählen"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:152
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:251
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:253
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:255
msgid "Disconnected"
msgstr "Nicht verbunden"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:278
msgid "Wrong password"
msgstr "Passwort falsch"

#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:281
#: src/ui/manage_accounts/dialog.vala:283
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: src/ui/occupant_menu/view.vala:48
msgid "Start private conversation"
msgstr "Private Konversation beginnen"

#: src/ui/notifications.vala:59
msgid "Subscription request"
msgstr "Kontaktanfrage"

#: src/ui/notifications.vala:61
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"

#: src/ui/notifications.vala:74
msgid "Deny"
msgstr "Ablehnen"

#: src/ui/unified_window.vala:135
msgid "No accounts active"
msgstr "Keine Konten aktiv"

#: src/ui/unified_window.vala:136
msgid "Manage accounts"
msgstr "Konten verwalten"

#: src/ui/unified_window.vala:143
msgid "No conversation active"
msgstr "Keine Konversation aktiv"

#: src/ui/unified_window.vala:144
msgid "Add Chat"
msgstr "Chat hinzufügen"