aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr_FR/www/news/unity.md
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/fr_FR/www/news/unity.md')
-rw-r--r--i18n/fr_FR/www/news/unity.md138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr_FR/www/news/unity.md b/i18n/fr_FR/www/news/unity.md
new file mode 100644
index 00000000..3c47fbb8
--- /dev/null
+++ b/i18n/fr_FR/www/news/unity.md
@@ -0,0 +1,138 @@
+% Lettre ouverte à la communauté du logiciel libre
+%
+% 2 Avr 2017
+
+À la communauté du logiciel libre:
+
+Au cours des 6 derniers mois, le projet Librebot a été dans un état de discorde.
+Après qu'un problème avec un employé transgenre a polémiqué à la FSF, Libreboot s'est publiquement résigné de GNU avec peu de consultation avec la communauté.
+Les relations avec beaucoup de personnes étaient tendus. Des amitiés brisées, des lignes de codes jamais écrites : le chaos doit arriver à une fin.
+
+Une série de problèmes organisationnels dans Libreboot ont permis cette dégringolade.
+Nous les avons corrigés depuis:
+
+Avant, le répertoire de Libreboot et le site web pouvait seulement être modifié par le leader du projet, Leah Rowe.
+
+Précédemment, le répertoire Libreboot et le site web pouvait être seulement modifié par le chef du projet, Leah Rowe.
+Cette configuration a créé un point unique d'échec, avec peu de liberté pour les contributeurs dissidents.
+Depuis, j'ai joint le projet en tant qu'administrateur système.
+ En tandem avec un autre contributeur, Sebastian "Swift Geek" Grzywna, l'accès direct au code et serveurs est partagé.
+Bien que le projet ne peut pas être complétement décentralisé, ce changement est une victoire pour la transparence.
+
+Précédemment, la majorité de Libreboot.org, y compris les déclarations publiques comme celle concernant GNU, étaient publiées par Leah elle-même. Le reste de l'équipe et de la communauté n'étaient pas consultés.
+Comme le notait Damien Zammit, un ancien contributeur, le mot
+"nous" dans les anciennes * de Libreboot voulait signifier "Leah".
+Mais hélas, il n'y pas pas de pour le "nous royal" en démocracie.
+
+Pour terminer, sur une note personnelle, Leah avait en ce temps là des difficultés avec la dysphorie de genre et l'abus de substances toxiques.
+Depuis, elle s'est occupée de ces problèmes.
+Elle est d'accord que son comportement était rude et est déterminé à trouver une solution unificatrice.
+
+Avec tout cela en tête, est ce que les accusations contre la Free Software Foundation étaient vraies ? Peut-être. Peut-être pas. À ce point, ça n'a pas d'importance.
+En effet, il est peu probable que Libreboot re-rejoindra GNU, mais se quereller dans une communauté déjà fragmentée n'aide personne.
+Le monde du logiciel libre se rappetit et est sous attaque.
+Malgré que la FSF peut faire des erreurs de temps en temps, nous aussi.
+Nous n'avons pas besoin d'une autre division.
+
+
+De façon similaire, nous aimerions travailler étroitement avec librecore, un autre projet travaillant pour déblober coreboot,
+dont l'équipe inclut Damien Zammit.
+Une fois que librecore mature, libreboot planifie de passer à librecore pour la fork déblobé.
+Comme ça, il y aura moins de duplication des efforts; au lieu de faire la compétition à librecore, libreboot le complétera.
+
+En tant que mise à jour technique, nous sommes en train de travailler sur l'apdation du X220.
+Leah et Swift sont en train d'investiguer des moyens de désactiver le ME sur le matériel SandyBridge, qui veut dire que potientiellement du matériel Intel plus moderne peut être supporté.
+Additionnellement, Paul Kocialkowski a travaillé sur le support de quelque nouveaux Chromebooks avec puces ARM; ces adaptations seront aussi disponibles dans une version à venir.
+
+Plus de "nous royal". Plus de surprise notoires. Plus de "corrections orthographiques" tardive dans la nuit.
+
+Transparence et la collaboration sont la seule voie en avant.
+
+~Alyssa Rosenzweig
+
+
+### Un message de Leah, pour compléter un peu plus la déclaration d'Alyssa:
+
+Je reconnais que ce que j'ai fais n'était pas bien. Bien que je me sentais justifié à l'époque, j'ai fini par blesser beaucoup de gens, la plupart étant non impliqué avec aucun des évenements notables.
+Lors du temps où j'ai enlevé Libreboot de GNU, je parcourais d'intenses difficultés dans ma vie personnelle, et j'étais très instable.
+Présenté avec une situation similaire, je ne répondrais surêment pas comme avant.
+J'ai beaucoup changé, et je promets que ce genre de choses n'arrivera plus.
+
+Ce que j'aimerais le plus, est de simplement se concentrer sur Libreboot comme je l'ai toujours fais, et d'oublier ce qu'il s'est passé et d'aller vers un nouvel horizon.
+
+J'espère sincérement que la FSF, le projet GNU et autres que j'ai blessé, peuvent faire de même.
+Mon seul but à présent est de continuer à améliorer Libreboot, et de faire tout mon possible pour faire du matériel libre une réalité pour tout le monde, car c'est le but du projet Libreboot.
+
+Je resterais dans ma place de développeur dans ce projet, mais tout ce que fais maintenant sera le résultat de la collaboration ouverte avec d'autres dans le projet.
+J'étais très proche d'anéantir ce projet à moi seul, et a causé beaucoup de dommages à la communauté toute entière, des dommages que je souhaite réparer maintenant.
+J'aime Libreboot, le logiciel libre et la communauté, et mon seul souhait est de la voir prospérer.
+
+Je souhaite le bien à toute et n'importe
+quelles organisations travaillant avec la FSF
+qui travaille pour faire ce qu'elles peuvent pour améliorer les conditions pour les femmes,
+personnes LGBT et autres minorités
+dans la sphère de l'informatique et de l'ingénérie en rapport avec le logiciel libre.
+
+J'espère que n'importe quel dommage que j'ai causé à la communauté n'est pas permanent.
+
+Je suis profondément désolée pour les dommages et colères que j'ai provoquée. Je ne répéterais pas
+les mêmes erreurs deux fois.
+À une personne bien, qui ne peut être nommée dans l'intérêt de leur intimité, mais pour qui
+le contexte permettra à cette personne de savoir que c'est pour elle : je suis spécialement
+désolé pour les dommages que je t'ai fais pendant ces mois, et j'espère sincérement
+que tu as eu ce que tu es actuellement en train de chercher.
+Je te soutiens totalement dans tes tentatives, et si je pourrais t'aider, je le ferais.
+Tu comptes encore beaucoup pour moi.
+
+Je suis spécialement désolé à John Sullivan et Ruben Rodriguez de la FSF, tout deux que j'ai publiquement
+diffamé pour le site web de Libreboot. Ils ne méritaient rien de cela.
+J'ai été très rude envers vous deux.
+
+Je voudrais aussi exprimer mes plus sincères excuses à ces mainteneurs de GNU dont les emails que j'ai publié sur le site web
+Libreboot, quand tout ce chaos était en cours.
+
+Je suis désolé par rapport à tout les autres mainteneurs de Libreboot au moment, certains d'entre eux sentant qu'ils n'avaient pas d'autres choix que de quitter le projet à cause de mes actions.
+Doublement donc pour Damien Zammit et Timothy Pearson, tout deux que j'ai laissé tombé ainsi de nombreuses façons après cela.
+
+
+I wish well any and all outreach organisations that do work with the FSF; e.g.
+Outreachy, who are working to do what they can to improve conditions for women,
+LGBT people and other minorities in the sphere of computing and engineering
+fields, related to Free Software.
+
+I hope that any damage I caused to the community is not permanent.
+
+I'm deeply sorry for the damage and upset that I caused. I will not repeat the
+same mistakes twice. To a very specific person, who cannot be named in the
+interest of their privacy, but for whom context will allow that person
+to know this is for them: I'm especially sorry for the damage that I did to
+you during those months, and I sincerely hope that you get what you are
+currently seeking. I fully support you in your endeavour, and if I could help
+you, I would. You still mean a great deal to me.
+
+I'm especially sorry to John Sullivan and Ruben Rodriguez of the FSF, both of
+whom I publicly slandered on the Libreboot website. They did not deserve any of
+that. I was being highly abusive towards you both.
+
+I would also like to express my sincerest apology to those GNU maintainers
+whose emails I published on the Libreboot website, when all of that chaos was
+underway.
+
+I'm sorry to all the other Libreboot maintainers at the time, some of whom felt
+like they had no choice but to quit the project because of my actions. Doubly
+so for Damien Zammit and Timothy Pearson, both of whom I let down in various
+ways afterwards aswell.
+
+I would like to sincerely apologize to Timothy Pearson of Raptor Engineering
+in particular, for the damage that I caused with Libreboot's exit from GNU,
+while you were running your TALOS workstation campaign. Although I do not know
+whether the campaign would have succeeded without all that chaos, my own
+actions certainly did not help.
+
+Finally, I would like to once again apologize to the community as a whole, for
+the damage that I caused. I hope that I can prove to you all that I do wish to
+make amends for the damage, and to improve, and to re-build bridges with the
+community, and to once again work with the community in bringing Libreboot and
+Free Software forward, into the future.
+
+~Leah Rowe